| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
mai rends, iór rends |
My hands, your hands |
Minhas mãos, as mãos |
| 2 |
t’aid âp laik t’u xêps |
Tied up like two ships |
Amarrado como dois navios |
| 3 |
drêft’ên, uîtles, uêivs trai t’u brêik êt |
Drifting, weightless, waves try to break it |
À deriva, sem peso, ondas tentar quebrá-lo |
| 4 |
aid dju ênisêng t’u sêiv êt |
I’d do anything to save it |
Eu faria qualquer coisa para salvá-lo |
| 5 |
uai êz êt sou rard t’u sêiv êt |
Why is it so hard to save it |
Por que é tão difícil para salvá-lo |
| 6 |
mai rárt, iór rárt |
My heart, your heart |
Meu coração, seu coração |
| 7 |
sêt t’áit laik bûk ends |
Sit tight like book ends |
Sente-se apertado como o livro termina |
| 8 |
pêidjes bitchuín âs rít’en uês nou ends |
Pages between us written with no ends |
Páginas entre nós escritos sem fins |
| 9 |
sou mêni uârds uêâr nat seiên |
So many words we’re not saying |
Tantas palavras que nós não estamos dizendo |
| 10 |
dont uana uêit ‘t’êl êts gon |
Don’t wanna wait ‘til it’s gone |
Não quero esperar até que ele se foi |
| 11 |
iú mêik mi strong |
You make me strong |
Você me faz forte |
| 12 |
aim sóri êf ai sei ai níd iú |
I’m sorry if I say I need you |
Me desculpe se eu digo que eu preciso de você |
| 13 |
bât ai dont kér, aim nat skérd óv lóv |
But I don’t care, I’m not scared of love |
Mas eu não me importo, eu não tenho medo do amor |
| 14 |
kóz uen aim nat uês iú, aim uíkâr |
Cause when I’m not with you, I’m weaker |
Porque quando eu não estou com você, eu sou mais fraco |
| 15 |
êz zét sou rông |
Is that so wrong |
É tão errado assim |
| 16 |
êz êt sou rông zét iú mêik mi strong |
Is it so wrong that you make me strong |
É tão errado assim que você me faz forte |
| 17 |
sênk óv rau mâtch lóv zéts bên uêist’êd |
Think of how much love that’s been wasted |
Pense em quanto o amor que foi desperdiçado |
| 18 |
pípâl ól uêis traiên t’u êskêip êt |
People always trying to escape it |
As pessoas sempre tentando fugir dela |
| 19 |
mûv on t’u stap zér rárt brêikên |
Move on to stop their heart breaking |
Mova-se para parar o seu coração quebra |
| 20 |
bât zérz nasên aim ranên from |
But there’s nothing I’m running from |
Mas não há nada que eu estou fugindo |
| 21 |
iú mêik mi strong |
You make me strong |
Você me faz forte |
| 22 |
aim sóri êf ai sei ai níd iú |
I’m sorry if I say I need you |
Me desculpe se eu digo que eu preciso de você |
| 23 |
bât ai dont kér, aim nat skérd óv lóv |
But I don’t care, I’m not scared of love |
Mas eu não me importo, eu não tenho medo do amor |
| 24 |
kóz uen aim nat uês iú, aim uíkâr |
Cause when I’m not with you, I’m weaker |
Porque quando eu não estou com você, eu sou mais fraco |
| 25 |
êz zét sou rông |
Is that so wrong |
É tão errado assim |
| 26 |
êz êt sou rông |
Is it so wrong |
É tão errado assim |
| 27 |
sou beibi, rold on t’u mai rárt |
So baby, hold on to my heart |
Então baby, segurar meu coração |
| 28 |
níd iú t’u kíp mi from fólen âpart |
Need you to keep me from falling apart |
Preciso de você para me impedir de cair aos pedaços |
| 29 |
al ól uêis rold on ‘kóz iú mêik mi strong |
I’ll always hold on ‘cause you make me strong |
Eu sempre vou segurar porque você me faz forte |
| 30 |
aim sóri êf ai sei ai níd iú |
I’m sorry if I say I need you |
Me desculpe se eu digo que eu preciso de você |
| 31 |
bât ai dont kér, aim nat skérd óv lóv |
But I don’t care, I’m not scared of love |
Mas eu não me importo, eu não tenho medo do amor |
| 32 |
kóz uen aim nat uês iú, aim uíkâr |
Cause when I’m not with you, I’m weaker |
Porque quando eu não estou com você, eu sou mais fraco |
| 33 |
êz zét sou rông |
Is that so wrong |
É tão errado assim |
| 34 |
êz êt sou rông |
Is it so wrong |
É tão errado assim |
| 35 |
aim sóri êf ai sei ai níd iú |
I’m sorry if I say I need you |
Me desculpe se eu digo que eu preciso de você |
| 36 |
bât ai dont kér, aim nat skérd óv lóv |
But I don’t care, I’m not scared of love |
Mas eu não me importo, eu não tenho medo do amor |
| 37 |
kóz uen aim nat uês iú, aim uíkâr |
Cause when I’m not with you, I’m weaker |
Porque quando eu não estou com você, eu sou mais fraco |
| 38 |
êz zét sou rông |
Is that so wrong |
É tão errado assim |
| 39 |
êz êt sou rông zét iú mêik mi |
Is it so wrong that you make me |
É tão errado assim que você me faz |
| 40 |
aim sóri êf ai sei ai níd iú |
I’m sorry if I say I need you |
Me desculpe se eu digo que eu preciso de você |
| 41 |
bât ai dont kér, aim nat skérd óv lóv |
But I don’t care, I’m not scared of love |
Mas eu não me importo, eu não tenho medo do amor |
| 42 |
kóz uen aim nat uês iú, aim uíkâr |
Cause when I’m not with you, I’m weaker |
Porque quando eu não estou com você, eu sou mais fraco |
| 43 |
êz zét sou rông |
Is that so wrong |
É tão errado assim |
| 44 |
êz êt sou rông zét iú mêik mi strong |
Is it so wrong that you make me strong |
É tão errado assim que você me faz forte |
Facebook Comments