Someone Else – Miley Cyrus

Como cantar a música Someone Else – Miley Cyrus

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 êfr lûkênrv If you’re looking for love Se você está procurando por amor
2 nou zétv dontv ríâr enimór Know that love don’t live here anymore Saiba que esse amor não vive mais aqui
3 rí léfts mai rárt He left with my heart Ele foi embora com o meu coração
4 zêi bôuskt sru zétr, uêzaut mi They both walked through that door, without me Os dois saíram por aquela porta, sem mim
5 êfr traiên t’u faind píri If you’re trying to find pity Se você está tentando encontrar pena
6 zên iú níd t’u lûk samr els Then you need to look somewhere else Então você precisa procurar em outro lugar
7 kóz ai xârli kent rélp Cause I surely can’t help you Pois eu tenho certeza de que não posso ajudar você
8 aimrt’ên maissélf I’m hurting myself Eu estou me machucando
9 aiv t’ârnd ênt’u samuan els I’ve turned into someone else Eu me transformei em alguém
10 ai iúzd t’u bêlív zâ kamrt I used to believe the comfort Eu acreditava no conforto
11 zéts uát sin ên mûvis That’s what seen in movies Que é mostrado nos filmes
12 kam t’u faind aut êts nat laik zét ét ól Come to find out it’s not like that at all Descobri que não é nada disso
13 iú si ríâl laifs mâtch dêfârent You see real life’s much different Você vê que a vida real é muito diferente
14 ai dont uant t’u si iú gou I don’t want to see you go Não quero ver você ir
15 ounli uant t’u si iú smáiâl Only want to see you smile Só quero ver você sorrir
16 êtrts sou mâtch djâst sênkên óv It hurts so much just thinking of Dói muito só de pensar
17 félt laik zês fór âuáiâl Felt like this for awhile Me senti assim por algum tempo
18 ai kent stend t’u si iú zér I can’t stand to see you there Não suporto ver você lá
19 uí kraid uí laid We cried we lied Nós choramos, nós mentimos
20 kenat pret’end t’u tchendj zâ fékt Cannot pretend to change the fact Não podemos fingir mudar o fato
21 zétt uí rédd mêik âs fíl âlaiv âguén That what we had could make us feel alive again De que nós tínhamos o que poderia nos fazer sentir vivos outra vez
22 rold mi klouz, dont let mi gou, ai roup Hold me close, don’t let me go, I hope Me abrace, não me deixe ir, eu espero
23 t’él mi zét nau êz nat zâ end Tell me that now is not the end Que você me diga que agora não é o fim
24 êfr lûkênrv If you’re looking for love Se você está procurando por amor
25 nou zétv dontv ríâr enimór Know that love don’t live here anymore Saiba que esse amor não vive mais aqui
26 rí léfts mai rárt He left with my heart Ele foi embora com o meu coração
27 zêi bôuskt sru zétr, uêzaut mi They both walked through that door, without me Os dois saíram por aquela porta, sem mim
28 êfr traiên t’u faind píri If you’re trying to find pity Se você está tentando encontrar pena
29 zên iú níd t’u lûk samr els then you need to look somewhere else Então você precisa procurar em outro lugar
30 kóz ai xârli kent rélp Cause I surely can’t help you Pois eu tenho certeza de que não posso ajudar você
31 aimrt’ên maissélf I’m hurting myself Eu estou me machucando
32 aiv t’ârnd ênt’u samuan els I’ve turned into someone else Eu me transformei em alguém
33 ai iúzd t’u bêlívv kankârs ól I used to believe love conquers all Eu acreditava que o amor conquistava tudo
34 kóz zéts uát ai félt uen iú réld mi Cause that’s what I felt when you held me Porque foi isso que eu senti quando você me abraçou
35 ai sótd kétch mi êf ai fól I thought you’d catch me if I fall Eu pensei que você me pegaria se eu caísse
36 end fêl mi âp uen aim êmpti And fill me up when I’m empty E me preencheria quando eu estivesse vazia
37 ai dont uant t’u si iú gou I don’t want to see you go Não quero ver você ir
38 ounli uant t’u si iú smáiâl Only want to see you smile Só quero ver você sorrir
39 êtrts sou mâtch djâst sênkên óv It hurts so much just thinking of Dói muito só de pensar
40 félt laik zês fór âuáiâl Felt like this for awhile Me senti assim por algum tempo
41 ai kent stend t’u si iú zér I can’t stand to see you there Não suporto ver você lá
42 uí kraid uí laid We cried we lied Nós choramos, nós mentimos
43 kenat pret’end t’u tchendj zâ fékt Cannot pretend to change the fact Não podemos fingir mudar o fato
44 zétt uí rédd mêik âs fíl âlaiv âguén That what we had could make us feel alive again De que nós tínhamos o que poderia nos fazer sentir vivos outra vez
45 rold mi klouz, dont let mi gou, ai roup Hold me close, don’t let me go, I hope Me abrace, não me deixe ir, eu espero
46 t’él mi zét nau êz nat zâ end Tell me that now is not the end Que você me diga que agora não é o fim
47 êfr lûkênrv If you’re looking for love Se você está procurando por amor
48 nou zétv dontv ríâr enimór Know that love don’t live here anymore Saiba que esse amor não vive mais aqui
49 rí léfts mai rárt He left with my heart Ele foi embora com o meu coração
50 zêi bôuskt sru zétr, uêzaut mi They both walked through that door, without me Os dois saíram por aquela porta, sem mim
51 êfr traiên t’u faind píri If you’re trying to find pity Se você está tentando encontrar pena
52 zên iú níd t’u lûk samr els then you need to look somewhere else Então você precisa procurar em outro lugar
53 kóz ai xârli kent rélp Cause I surely can’t help you Pois eu tenho certeza de que não posso ajudar você
54 aimrt’ên maissélf I’m hurting myself Eu estou me machucando
55 aiv t’ârnd ênt’u samuan els I’ve turned into someone else Eu me transformei em alguém
56 v êz pêixent Love is patient O amor é paciente
57 v êz selflâs Love is selfless O amor é altruísta
58 v êz roupfûl Love is hopeful O amor é esperançoso
59 v êz gád Love is god O amor é Deus
60 v êz djélâs Love is jealous O amor é ciumento
61 v êz sélfêsh Love is selfish O amor é egoísta
62 v êz rélplâs Love is helpless O amor é indefeso
63 v êz blaind Love is blind O amor é cego
64 aiv t’ârnd ênt’u samuan els I’ve turned into someone else Eu me transformei em alguém

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.