Somebody That I Used To Know – Gotye (feat. Kimbra)

Como cantar a música Somebody That I Used To Know – Gotye (feat. Kimbra)

Ouça a Versão Original Somebody That I Used To Know – Gotye 
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 nau end zân ai sênk óv uen uí uâr t’âguézâr Now and then I think of when we were together Às vezes penso em quando estávamos juntos
2 laik uen iú séd iú félt sou répi iú kûd dai Like when you said you felt so happy you could die Como quando você disse que se sentia tão feliz que podia morrer
3 t’old maissélf zét iú uâr rait fór mi Told myself that you were right for me Disse a mim mesmo que você era certa para mim
4 t félt sou lounli ên iór kampâni But felt so lonely in your company Mas me sentia tão solitário na sua companhia
5 t zét uóz lóv end êts en êik ai st’êlrimembâr But that was love and it’s an ache I still remember Mas era amor e é uma dor de que eu ainda me lembro
6 iú ken guét adêkt’ed t’u a sârt’en kaind óvdnâs You can get addicted to a certain kind of sadness Você pode ficar viciado em um certo tipo de tristeza
7 laik rezêgnêixan t’u zi end, ól uêis zi end Like resignation to the end, always the end Como renúncia ao fim, sempre o fim
8 sou uen uí faund zét uí kûd nat mêik sens So when we found that we could not make sense Então, quando descobrimos que não podíamos fazer sentido
9 uél iú séd zét uí ûd st’êl bi frends Well you said that we would still be friends Bem, você disse que ainda seríamos amigos
10 t al édt zét ai uóz gléd zét êt uóz ôuvâr But I’ll admit that I was glad that it was over Mas vou admitir que fiquei feliz que tudo acabou
11 t iú dêdant rév t’u kât mi óff But you didn’t have to cut me off Mas você não precisava me cortar
12 mêik aut laik êt névâr répend Make out like it never happened Fingir como se nunca tivesse acontecido
13 end zét uí uâr nasên And that we were nothing E que não éramos nada
14 end ai dont ívân níd iór lóv And I don’t even need your love E eu nem preciso do seu amor
15 t iú trít mi laik a streindjâr But you treat me like a stranger Mas você me trata como a um estranho
16 end zét fíls sou râf And that feels so rough E isso é tão duro
17 nou, iú dêdant rév t’u stup sou lôu No, you didn’t have to stoop so low Não, você não precisava descer tão baixo
18 v iór frends kâlékt iór rékârds Have your friends collect your records Fazer seus amigos recolher os seus discos
19 end zân tcheindj iór nâmbâr And then change your number E depois mudar o seu número
20 ai gués zét ai dont níd zét zou I guess that I don’t need that though Embora eu ache que eu não preciso disso
21 nau iôr djâst sambári zét ai iúzd t’u nou Now you’re just somebody that I used to know Agora você é apenas alguém que eu conhecia
22 nau iôr djâst sambári zét ai iúzd t’u nou Now you’re just somebody that I used to know Agora você é apenas alguém que eu conhecia
23 nau iôr djâst sambári zét ai iúzd t’u nou Now you’re just somebody that I used to know Agora você é apenas alguém que eu conhecia
24 nau end zân ai sênk óv ól zâ t’aims iú skrudmi ôuvâr Now and then I think of all the times you screwed me over Às vezes penso em todas as vezes em que você me ferrou
25 t réd mi belívên êt uóz ól uêis samsên zétaid dan But had me believing it was always something that I’d done Mas me fazia acreditar que era sempre algo que eu tinha feito
26 end ai dont uana lêv zét uêi And I don’t wanna live that way E eu não quero viver assim
27 rídên ênt’u évri uârd iú sei Reading into every word you say Interpretando cada palavra que você diz
28 iú séd zét iú kûd let êt gou You said that you could let it go Você disse que poderia deixar passar
29 end ai ûdânt kétch iú râng âp And I wouldn’t catch you hung up E eu não iria pegá-lo comprometido
30 on sambári zét iú iúzd t’u nou On somebody that you used to know Com alguém que você conhecia
31 t iú dêdant rév t’u kât mi óff But you didn’t have to cut me off Mas você não precisava me cortar
32 mêik aut laik êt névâr répend Make out like it never happened Fingir como se nunca tivesse acontecido
33 end zét uí uâr nasên And that we were nothing E que não éramos nada
34 end ai dont ívân níd iór lóv And I don’t even need your love E eu nem preciso do seu amor
35 t iú trít mi laik a streindjâr But you treat me like a stranger Mas você me trata como a um estranho
36 end zét fíls sou râf And that feels so rough E isso é tão duro
37 nou, iú dêdant rév t’u stup sou lôu No, you didn’t have to stoop so low Não, você não precisava descer tão baixo
38 v iór frends kâlékt iór rékârds Have your friends collect your records Fazer seus amigos recolher os seus discos
39 end zân tcheindj iór nâmbâr And then change your number E depois mudar o seu número
40 ai gués zét ai dont níd zét zou I guess that I don’t need that though Embora eu ache que eu não preciso disso
41 nau iôr djâst sambári zét ai iúzd t’u nou Now you’re just somebody that I used to know Agora você é apenas alguém que eu conhecia
42 sambári ai iúzd t’u nou Somebody I used to know Alguém que eu conhecia
43 sambári Somebody Alguém
44 (nau iôr djâst sambári zét ai iúzd t’u nou) (Now you’re just somebody that I used to know) (Agora você é apenas alguém que eu conhecia)
45 sambári ai iúzd t’u nou Somebody I used to know Alguém que eu conhecia
46 sambári Somebody Alguém
47 (nau iôr djâst sambári zét ai iúzd t’u nou) (Now you’re just somebody that I used to know) (Agora você é apenas alguém que eu conhecia)
48 ai iúzd t’u nou I used to know Que eu conhecia
49 zét ai iúzd t’u nou That I used to know Que eu conhecia
50 ai iúzd t’u nou I used to know Que eu conhecia
51 sambári Somebody Alguém

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *