Curso de Inglês gratuito

Santa Claus Is Coming To Town – Justin Bieber

Como cantar a música Santa Claus Is Coming To Town – Justin Bieber

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade
2 iú bérâr uátch aut You better watch out É melhor você tomar cuidado
3 iú bérâr nat krai You better not cry É melhor você não chorar
4 bérâr nat paut Better not pout Melhor não fazer manha
5 aim t’élên iú uai I’m telling you why Eu te digo porquê
6 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade
7 ríz mêiken a lêst He’s making a list Ele está fazendo uma lista
8 ríz tchékên êt tchuais He’s checking it twice Ele está checando duas vezes
9 ríz gona faind aut He’s gonna find out Ele vai descobrir
10 rûz nóri end nais Who’s naughty and nice Quem é desobediente e quem é bonzinho
11 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade
12 rí sis iú uen iôr slípên He sees you when you’re sleeping Ele vê quando você está dormindo
13 rí nous uen iôr âuêik He knows when you’re awake Ele sabe quando você está acordado
14 rí nous uen iúv bên béd ór gûd He knows when you’ve been bad or good Ele sabe quando você foi mau ou bom
15 sou bi gûd fór gûdnâs sêik So be good for goodness sake Então, seja bom pelo amor de Deus
16 iú bérâr uátch aut You better watch out É melhor você tomar cuidado
17 iú bérâr nat krai You better not cry É melhor você não chorar
18 iú bérâr nat paut You better not pout Melhor não fazer manha
19 aim t’élên iú uai I’m telling you why Eu te digo porquê
20 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade
21 iú bérâr uátch aut You better watch out É melhor você tomar cuidado
22 iú bérâr nat krai You better not cry É melhor você não chorar
23 iú bérâr nat paut You better not pout Melhor não fazer manha
24 aim t’élên iú uai I’m telling you why Eu te digo porquê
25 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade
26 ríz mêiken a lêst He’s making a list Ele está fazendo uma lista
27 end tchékên êt tchuais And checking it twice Ele está checando duas vezes
28 ríz gona faind aut He’s gonna find out Ele vai descobrir
29 rûz nóri end nais Who’s naughty and nice Quem é desobediente e quem é bonzinho
30 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade
31 rí sis iú uen iôr slípên He sees you when you’re sleeping Ele vê quando você está dormindo
32 rí nous uen iôr âuêik He knows when you’re awake Ele sabe quando você está acordado
33 rí nous uen iúv bên béd ór gûd He knows when you’ve been bad or good Ele sabe quando você foi mau ou bom
34 sou bi gûd fór gûdnâs sêik So be good for goodness sake Então, seja bom pelo amor de Deus
35 iú bérâr uátch aut You better watch out É melhor você tomar cuidado
36 iú bérâr nat krai You better not cry É melhor você não chorar
37 iú bérâr nat paut You better not pout Melhor não fazer manha
38 aim t’élên iú uai I’m telling you why Eu te digo porquê
39 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade
40 sou êts zét t’aim óv zâ íâr So it’s that time of the year Então, é aquela época do ano
41 uen iú let ól iór próblâms gou When you let all your problems go Quando você deixa todos seus problemas de lado
42 end iú nou, êts djâst And you know, it’s just E sabe, é só
43 xêik êt, xêik êt, beibi Shake it, shake it, baby Mexa, mexa baby
44 xêik êt, xêik êt, beibi Shake it, shake it, baby Mexa, mexa, baby
45 xêik êt, xêik êt, beibi Shake it, shake it, baby Mexa, mexa baby
46 xêik êt, xêik êt, beibi Shake it, shake it, baby Mexa, mexa, baby
47 rí sis iú uen iôr slípên He sees you when you’re sleeping Ele vê quando você está dormindo
48 rí nous uen iôr âuêik He knows when you’re awake Ele sabe quando você está acordado
49 rí nous uen iúv bên béd ór gûd He knows when you’ve been bad or good Ele sabe quando você foi mau ou bom
50 sou bi gûd fór gûdnâs sêik So be good for goodness sake Então, seja bom pelo amor de Deus
51 iú bérâr uátch aut You better watch out É melhor você tomar cuidado
52 iú bérâr nat krai You better not cry É melhor você não chorar
53 iú bérâr nat paut You better not pout Melhor não fazer manha
54 aim t’élên iú uai I’m telling you why Eu te digo porquê
55 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade
56 ríz mêiken a lêst He’s making a list Ele está fazendo uma lista
57 end tchékên êt tchuais And checking it twice Ele está checando duas vezes
58 ríz gona faind aut He’s gonna find out Ele vai descobrir
59 rûz nóri end nais Who’s naughty and nice Quem é desobediente e quem é bonzinho
60 sentâ klóz êz kâmen Santa Claus is coming Papai Noel está chegando
61 sentâ klóz êz kâmen Santa Claus is coming Papai Noel está chegando
62 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade
63 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade
64 sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun Santa Claus is coming to town Papai Noel está chegando na cidade

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.