Curso de Inglês gratuito

Rumour Has It – Adele

Como cantar a música Rumour Has It – Adele

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 xi, xi eint ríâl She, she ain’t real Ela, ela não é real
2 xi eint gona bi eibâl t’u lóv iú laik ai uêl She ain’t gonna be able to love you like I will Ela não vai ser capaz de te amar como eu
3 xi êz a streindjâr She is a stranger Ela é uma estranha
4 iú end ai rév rêstorí You and I have history Você e eu temos história
5 ór dont iú rimembâr Or don’t you remember? Ou você não se lembra?
6 r, xis gát êt ól Sure, she’s got it all Claro, ela tem tudo
7 t, beibi, êz zét ríli uát iú uant But, baby, is that really what you want? Mas, baby, isso é realmente o que você quer?
8 blés iór sôl Bless your soul Abençoe sua alma
9 v gát iór réd ên zâ klauds you’ve got your head in the clouds você tem sua cabeça nas nuvens
10 iú meid a fûl aut óv iú You made a fool out of you Você se passou por um tolo
11 end, bói, xis brênguên iú daun And, boy, she’s bringing you down E, garoto, ela está te destruindo
12 xi meid iór rárt mélt She made your heart melt Ela fez seu coração derreter
13 t iôr kôld t’u zâ kór But you’re cold to the core Mas você está com frio por dentro
14 nau rumâr réz êt Now rumour has it Agora há rumores
15 xi eint gát iór lóv enimór she ain’t got your love anymore de que ela não tem mais o seu amor
16 rumâr réz êt (rumâr) Rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
17 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
18 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
19 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
20 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
21 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
22 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
23 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
24 xi êz ráf iór êidj She is half your age Ela é metade da sua idade
25 t aim guéssên zéts zâ rízan zét iú strêid But I’m guessing that’s the reason that you strayed Mas eu acho que essa é a razão que você se desviou
26 ai rârd iúv bên mêssên mi I heard you’ve been missing me Eu ouvi você tem sentindo a minha falta
27 v bên t’élên pípâl sêngzét iú xûdent bi You’ve been telling people things that you shouldn’t be Você foi dizer às pessoas coisas que você não deveria
28 laik uen uí krip aut end xi eint âraund Like when we creep out and she ain’t around Como quando rastejamos e ela não está por perto
29 révent iú rârd zâ rumârs Haven’t you heard the rumours? Você não ouviu os rumores?
30 blés iór sôl Bless your soul Abençoe sua alma
31 v gát iór réd ên zâ klauds you’ve got your head in the clouds você tem a sua cabeça nas nuvens
32 iú meid a fûl aut óv mi You made a fool out of me Você me fez passar por tola
33 end, bói, iôr brênguên mi daun And, boy, you’re bringing me down E, garoto, você está me trazendo para baixo
34 iú meid mai rárt mélt, iét aim kôld t’u zâ kór You made my heart melt, yet I’m cold to the core Você fez meu coração derreter, mas eu sou fria por dentro
35 t rumâr réz êt But rumour has it Mas há rumores
36 aim zâ uan iôr lívên râr fór I’m the one you’re leaving her for de que eu sou a razão pela qual você está abandonando ela
37 rumâr réz êt (rumâr) Rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
38 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
39 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
40 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
41 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
42 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
43 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
44 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
45 ól óv zís uârds uêspârd ên mai íar All of these words whispered in my ear Todas estas palavras sussurradas em meu ouvido
46 t’él a stórzét ai kenat bér t’u ríâr Tell a story that I cannot bear to hear Conta uma história que eu não posso suportar ouvir
47 djâst kóz ai séd êt, êt dont min ai ment êt Just ‘cause I said it, it don’t mean I meant it Só porque eu disse isso, não quero dizer que eu quis dizer isso
48 pípâl sei kreizi sêngs People say crazy things As pessoas dizem coisas malucas
49 djâst kóz ai séd êt, dont min zét ai ment êt Just ‘cause I said it, don’t mean that I meant it Só porque eu disse isso, não quero dizer que eu quis dizer isso
50 djâst kóz iú rârd êt Just ‘cause you heard it Só porque você ouviu
51 rumâr réz êt (rumâr) Rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
52 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
53 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
54 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
55 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
56 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
57 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
58 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
59 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
60 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
61 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
62 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
63 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
64 zâ rumâr réz êt (rumâr) The rumour has it (rumour) Rumores dizem (o boato)
65 t rumâr réz êt But rumour has it Mas há rumores
66 ríz zâ uan aim lívên iú fór he’s the one I’m leaving you for de que eu estou te deixando por ele

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.