| 1 |
bíp bíp kruz zâ bóiz ên zâ raid |
Beep beep cruise the boys in the ride |
Beep beep, procurei os meninos durante o passeio |
| 2 |
réd t’u stap zêm dont uant t’u djâst uók on bai |
Had to stop them don’t want to just walk on by |
Tive que parar eles, não quero só caminhar |
| 3 |
gát mi fílên sou rait |
Got me feeling so right |
Estou me sentindo tão bem |
| 4 |
ai ken stêi âp ól nait |
I can stay up all night |
Eu posso ficar acordada a noite toda |
| 5 |
lûkên suít suít ên mai kéndis t’âdêi |
Looking sweet, sweet in my candie’s today |
Parecendo linda, linda na minha Candie hoje |
| 6 |
éd zérz nôubári kípên âp uês mai xu guêim |
Ad there’s nobody keeping up with my shoe game |
E não tem ninguém arrasando mais que meus sapatos |
| 7 |
nau aim kólen ól mai gârlz |
Now I’m calling all my girls |
Agora, eu estou chamando todas minhas meninas |
| 8 |
guérên rédi fór zâ tchârn âp |
Getting ready for the turn up |
Arrumando para a diversão |
| 9 |
sêng êt fêfs rarmâni |
Sing it, fifth harmony |
Cante isso, Fifth Harmony |
| 10 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 11 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 12 |
rók iór kéndis |
Rock your candie’s |
Use suas Candie |
| 13 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 14 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 15 |
ên iór kéndis |
In your candie’s |
Em suas Candie |
| 16 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 17 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 18 |
end rók iór kéndis |
And rock your candie’s |
E use suas Candie |
| 19 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 20 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 21 |
ên iór kéndis |
In your candie’s |
Em suas Candie |
| 22 |
êf ai laik êt zên ai gára guét ânâzâr |
If I like it then I gotta get another |
Se eu gostar de um, então eu tenho que ter outro |
| 23 |
iú gârlz gát êt ên évri kólâr |
You girls got it in every color |
Você meninas, tenham isso em todas as cores |
| 24 |
gát zâ drés pârs kréft skârts |
Got the dress, purse, craft skirts |
Tenham o vestido, bolsa e saias artesanais |
| 25 |
gát on zâ rôl kru on flêk |
Got on the whole crew on flick |
Tenham o conjunto todo na foto |
| 26 |
ai kíp zâ niú kiut t’óps t’áit djin |
I keep the new cute tops, tight jean |
Eu sigo usando os tops novos e bonitos, o jeans apertado |
| 27 |
bât aim a kéndis pâmp gârl lôu kí |
But I’m a candie’s pump girl low key |
Mas sou uma menina discreta que usa coisas dacandie |
| 28 |
êf ai t’él iú zét aim xópên |
If I tell you that I’m shopping |
Se eu te disser que eu estou fazendo compras |
| 29 |
iú nou uér t’u kam faind mi |
You know where to come find me |
Você sabe onde vir me encontrar |
| 30 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 31 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 32 |
rók iór kéndis |
Rock your candie’s |
Use suas Candie |
| 33 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 34 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 35 |
ên iór kéndis |
In your candie’s |
Em suas Candie |
| 36 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 37 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 38 |
end rók iór kéndis |
And rock your candie’s |
E use suas Candie |
| 39 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 40 |
ól mai lêiris stend âp |
All my ladies stand up |
Todas as garotas se levantem |
| 41 |
ên iór kéndis |
In your candie’s |
Em suas Candie |
Facebook Comments