| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
t’âmórôus uêi t’u far âuêi |
Tomorrow’s way too far away |
Amanhã está muito longe |
| 2 |
end uí kent guét bék iestârd’êi |
And we can’t get back yesterday |
E não podemos voltar para ontem |
| 3 |
bât uí iang rait nau |
But we young right now |
Mas somos jovens agora mesmo |
| 4 |
uí gát rait nau |
We got right now |
Temos agora mesmo |
| 5 |
sou guét âp rait nau |
So get up right now |
Então levante-se agora mesmo |
| 6 |
kóz ól uí gát êz rait nau |
‘Cause all we got is right now |
Porque tudo o que temos é agora mesmo |
| 7 |
t’âmórôus uêi t’u far âuêi |
Tomorrow’s way too far away |
Amanhã está muito longe |
| 8 |
end uí kent guét bék iestârd’êi |
And we can’t get back yesterday |
E não podemos voltar para ontem |
| 9 |
bât uí iang rait nau |
But we young right now |
Mas somos jovens agora mesmo |
| 10 |
uí gát rait nau |
We got right now |
Temos agora mesmo |
| 11 |
sou guét âp rait nau |
So get up right now |
Então levante-se agora mesmo |
| 12 |
kóz ól uí gát êz rait nau |
‘Cause all we got is right now |
Porque tudo o que temos é agora mesmo |
| 13 |
beibi, t’ânáit ai níd iú |
Baby, tonight I need you |
Amor, essa noite preciso de você |
| 14 |
end ai fíl êt uen ai si iú |
And I feel it when I see you |
E eu sinto isso quando te vejo |
| 15 |
uerévâr iú uana gou |
Wherever you wanna go |
Aonde você quiser ir |
| 16 |
unévâr, beibi, aim iórz |
Whenever, baby, I’m yours |
Quando quiser, amor, eu sou sua |
| 17 |
t’âmórôus uêi t’u far âuêi |
Tomorrow’s way too far away |
Amanhã está muito longe |
| 18 |
end uí kent guét bék iestârd’êi |
And we can’t get back yesterday |
E não podemos voltar para ontem |
| 19 |
bât uí iang rait nau |
But we young right now |
Mas somos jovens agora mesmo |
| 20 |
uí gát rait nau |
We got right now |
Temos agora mesmo |
| 21 |
sou guét âp rait nau |
So get up right now |
Então levante-se agora mesmo |
| 22 |
kóz ól uí gát êz rait nau |
‘Cause all we got is right now |
Porque tudo o que temos é agora mesmo |
| 23 |
t’âmórôus uêi t’u far âuêi |
Tomorrow’s way too far away |
Amanhã está muito longe |
| 24 |
end uí kent guét bék iestârd’êi |
And we can’t get back yesterday |
E não podemos voltar para ontem |
| 25 |
bât uí iang rait nau |
But we young right now |
Mas somos jovens agora mesmo |
| 26 |
uí gát rait nau |
We got right now |
Temos agora mesmo |
| 27 |
sou guét âp rait nau |
So get up right now |
Então levante-se agora mesmo |
| 28 |
kóz ól uí gát êz rait nau |
‘Cause all we got is right now |
Porque tudo o que temos é agora mesmo |
| 29 |
kóz ól uí gát êz rait nau |
‘Cause all we got is right now |
Porque tudo o que temos é agora mesmo |
| 30 |
sou klouz ai ken t’eist iú |
So close I can taste you |
Tão perto que posso sentir seu gosto |
| 31 |
ai eint skérd, ai ken t’eik iú |
I ain’t scared, I can take you |
Não estou com medo, eu posso te encarar |
| 32 |
kent fait zâ fílên |
Can’t fight the feeling |
Não consigo lutar contra a sensação |
| 33 |
gát mi fílên |
Got me feeling |
Que me fez sentir |
| 34 |
iú gát mi fílên |
You got me feeling |
Você me fez sentir |
| 35 |
samsên iú uanted t’u dju ól iór laif |
Something you wanted to do all your life |
Algo que você quis fazer a vida inteira |
| 36 |
zérz nou mór uêirên t’ânáit êz zâ nait |
There’s no more waiting tonight is the night |
Não precisa mais esperar, esta noite é a noite |
| 37 |
end êt kent bi rông nat êf êt fíls zês rait |
And it can’t be wrong not if it feels this right |
E não pode ser errado, não, se parece tão certo |
| 38 |
tchârn êt âp, skrím êt laud, ié |
Turn it up, scream it loud, yeah |
Aumente o som, grite bem alto, sim |
| 39 |
t’âmórôus uêi t’u far âuêi |
Tomorrow’s way too far away |
Amanhã está muito longe |
| 40 |
end uí kent guét bék iestârd’êi |
And we can’t get back yesterday |
E não podemos voltar para ontem |
| 41 |
bât uí iang rait nau |
But we young right now |
Mas somos jovens agora mesmo |
| 42 |
uí gát rait nau |
We got right now |
Temos agora mesmo |
| 43 |
sou guét âp rait nau |
So get up right now |
Então levante-se agora mesmo |
| 44 |
kóz ól uí gát êz rait nau |
‘Cause all we got is right now |
Porque tudo o que temos é agora mesmo |
| 45 |
t’âmórôus uêi t’u far âuêi |
Tomorrow’s way too far away |
Amanhã está muito longe |
| 46 |
end uí kent guét bék iestârd’êi |
And we can’t get back yesterday |
E não podemos voltar para ontem |
| 47 |
bât uí iang rait nau |
But we young right now |
Mas somos jovens agora mesmo |
| 48 |
uí gát rait nau |
We got right now |
Temos agora mesmo |
| 49 |
sou guét âp rait nau |
So get up right now |
Então levante-se agora mesmo |
| 50 |
kóz ól uí gát êz rait nau |
‘Cause all we got is right now |
Porque tudo o que temos é agora mesmo |
| 51 |
kóz ól uí gát êz rait nau |
‘Cause all we got is right now |
Porque tudo o que temos é agora mesmo |
Facebook Comments