Reminder – The Weeknd

Como cantar a música Reminder – The Weeknd

Ouça a Versão Original Reminder – The Weeknd
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rékâménd plei mai song on zâ reidiou Recommend play my song on the radio Recomendo tocar minha música no rádio
2 iú t’u bêzi You too busy Você está muito ocupada
3 traiên t’u faind zét blu-aid sôl trying to find that blue-eyed soul tentando encontrar aquela alma gêmea de olho azul
4 ai let mai blékr grôu I let my black hair grow Eu deixei o meu cabelo preto crescer
5 end mai uíd smôuk and my weed smoke e minha maconha fazer fumaça
6 end ai suér t’u mâtch on zâ reguiulâr And I swear too much on the regular E eu suo muito regularmente
7 uí gon let zêm rêts flai, We gone let them hits fly, Nós vamos deixar os hits deles voarem,
8 uí gon let êt gou we gone let it go vamos deixar ela ir
9 êf êt eint ékssôu zên êt gára gou If it ain’t XO then it gotta go Se não for XO, então tem que ir
10 ai djâst uan a niu âuórdr a kêds xou I just won a new award for a kids show Acabei de ganhar um novo prêmio em um show infantil
11 t’ókên baut a feis nâmên óff a bég óv blou Talking ‘bout a face numbing off a bag of blow Falando sobre uma cara acabando com um saco de cocaína
12 aim laik, gád dem, bêtch, ai em nat a t’in tchóis I’m like, goddamn, bitch, I am not a Teen Choice Eu estou tipo: porra, eu não sou um Teen Choice
13 d dem, bêtch, ai em nat a blítch bói Goddamn, bitch, I am not a bleach boy Porra, eu não sou um menino de Bleach
14 p guêim, mêik a nêgâ andârstend zou Whip game, make a nigga understand though É jogo duro fazer um cara entender
15 t zét rénâbâl, sáilens óv zâ lémbôu Got that Hannibal, Silence of the Lambo Tenho aquele Hannibal, Silêncio dos Inocentes
16 t zâ gués sou rard mêik êt rôutêit Hit the gas so hard make it rotate Sou tão mais foda que o elenco que faço rodar
17 ól mai nêgâs blu âp laik a prôupêin All my niggas blew up like a propane Todos os meus manos explodiram como propano
18 ól zís ár end bi nêgâs bi sou lêim All these R&B niggas be so lame Todos esses caras do R&B são tão ruins
19 t a suít êijân tchêk, xi gou lôu mein Got a sweet Asian chick, she go Lo Mein Tenho uma doce garota asiática, ela deixa raspada
20 iú nou mi, iú nou men, iú nou mi You know me, you know man, you know me Você me conhece, você sabe, cara, você me conhece
21 évri t’aim iú trai t’u fârguét ru ai em Every time you try to forget who I am Toda vez que você tentar esquecer quem sou eu
22 áiâl bi rait zér t’u rêmaind iú âguén I’ll be right there to remind you again Eu estarei lá para lembrá-la novamente
23 iú nou mi (pau! pau!), iú nou mi You know me (pow! pow!), you know me Você me conhece (pow! pow!), você me conhece
24 d aim djâst tráina suêm Said I’m just tryna swim Disse que eu só estou tentando nadar
25 ên samsên uét’âr zen zâ ôuxan in something wetter than the ocean em algo mais molhado que o oceano
26 fêided óff a dábâl kâp, aimkssen âp zâ pôuxân Faded off a double cup, I’m mixing up the potion Bebi um copo duplo, eu estou misturando a poção
27 ól ai uana dju êz mêik zét mâni end mêik dôupt All I wanna do is make that money and make dope shit Tudo que eu quero é fazer dinheiro e fazer uma merda foda
28 êt djâstm laik nêgâs tráina It just seem like niggas tryna Parece que os caras estão tentando
29 saund laik ól mai oldt sound like all my old shit fazer um som parecido com minhas merdas antigas
30 évribari nous êt, ól zís nêgâs nou mi Everybody knows it, all these niggas know me Todo mundo sabe disso, todos esses caras me conhecem
31 plét’ênâm óff a mêks têip, sêpen on zét kôudin Platinum off a mixtape, sipping on that codeine Platina em um mixtape, bebendo aquele Codeine
32 r êt ên mai trôfis, rôl ânt’êl mai nôuz blíd Pour it in my trophies, roll until my nose bleed Derrame em meus troféus, role até o meu nariz sangrar
33 aima kíp on sênguên I’ma keep on singing Vou continuar a cantar
34 uaiâl aimrn âp zét ôu dji while I’m burning up that OG enquanto eu estiver queimando aquela maconha
35 ól mai nêgâs guét êt zêi mêik mâni ól âloun All my niggas get it they make money all alone Todos os meus manos fazem dinheiro sozinhos
36 rók a tchêin âraund zêi nék, Rock a chain around they neck, Balança uma corrente ao redor do pescoço deles,
37 mêikenr aim guérên roum making sure I’m getting home tenho certeza que eu estou chegando em casa
38 uen ai trévâl raund zâ gloub, mêik a kâpâl mêl a xou When I travel ‘round the globe, make a couple mil’ a show Eu dirijo pelo mundo, fazendo milhares de shows
39 end ai kamk t’u mai sêri, And I come back to my city, E eu volto para a minha cidade,
40 ai fâk évri gârl ai nou I fuck every girl I know eu fodo cada garota que eu conheço
41 iúzd t’u uók âraunds a sláutch, réd a métrâs on zâ flór Used to walk around with a slouch, had a mattress on the floor Costumava andar desleixado, tinha um colchão no chão
42 nau mai xêt strêit Now my shit straight Agora minha merda está direita
43 írên ól dei, tráina luz uêit Eating all day, tryna lose weight Comendo todos os dias, tentando perder peso
44 zétd séks, uêl suét êt aut That good sex, we’ll sweat it out Aquele sexo bom, vamos suar
45 rôutél béd sprengs, uêl uér êt aut Hotel bed springs, we’ll wear it out Vamos acabar com as molas do colchão do hotel
46 ai eint gára t’él iú kóz I ain’t gotta tell you ‘cause Eu não tenho que te dizer porque
47 iú nou mi, iú nou mi You know me, you know me Você sabe, cara, você sabe, cara
48 iú nou men, iú nou mi You know man, you know me você sabe, cara, você sabe, cara
49 évri t’aim iú trai t’u fârguét ru ai em Every time you try to forget who I am Toda vez que você tentar esquecer quem sou eu
50 áiâl bi rait zér t’u rêmaind iú âguén I’ll be right there to remind you again Eu estarei lá para lembrá-la novamente
51 iú nou mi (pau! pau!), iú nou mi You know me (pow! pow!), you know me Você me conhece (pow! pow!), você me conhece
52 uai dont iú xêik sam, xêik samsên Why don’t you shake some, shake somethin’ Por que você não agita alguma coisa, agita alguma coisa?
53 r zâ dan? dont iú brêiksên, brêiksên For the Don? Don’t you break nothin’, break nothin’ Para o Don, você não quebra nada, não quebra nada?
54 beibi gârl, uont iú uârk sam, uârk samsên Baby girl, won’t you work some, work somethin’ Grande garota, você não vai fazer algo, fazer algo?
55 r zâ dan? dont iú rârtsên, rârtsên For the Don? Don’t you hurt nothin’, hurt nothin’ Para o Don, você não feriu nada, não feriu nada?
56 grl, uont iú xêik sam, xêik samsên Big girl, won’t you shake some, shake somethin’ Grande garota, você não irá agitar algo, agitar algo?
57 r zâ dan? dont iú brêiksên, brêiksên For the Don? Don’t you break nothin’, break nothin’ Para o Don, você não vai quebrar nada, quebrar nada?
58 beibi gârl, uont iú uârk sam, uârk samsên Baby girl, won’t you work some, work somethin’ Amor, você não vai fazer algo, fazer algo?
59 r zâ dan? dont iú rârtsên, rârtsên For the Don? don’t you hurt nothin’, hurt nothin’ Para o Don, você não feriu, não feriu nada?
60 kóz iú nou mi, zêi nou mi ‘Cause you know me, they know me Porque você me conhece, eles me conhecem
61 iú eint nou mi, iét iú nou mi You ain’t know me, yet you know me Você não me conhecia, agora conhece

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *