Realize – Colbie Caillat

Como cantar a música Realize – Colbie Caillat

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 t’eik t’aim t’u riâlaiz Take time to realize Pare um pouco para perceber
2 zétrrms êz That your warmth is Que seu calor está
3 kréxên daun on mi Crashing down on me Caindo sobre mim
4 t’eik t’aim t’u riâlaiz Take time to realize Pare um pouco para perceber
5 zét ai em onr said That I am on your side Que eu estou ao seu lado
6 uél dêdant ai, dêdant ai t’él iú Well didn’t I, didn’t I tell you Bem, eu não, eu não te disse?
7 t ai kent spél êt autr But I can’t spell it out for you Mas eu não posso soletrar para você
8 nou êts névâr gona bi zét sêmpâl No it’s never gonna be that simple Não, nunca será simples assim
9 nou ai kent spél êt autr No I can’t spell it out for you Não, eu não posso soletrar para você
10 êf iú djâst riâlaiz If you just realize Se você percebesse
11 t ai djâst riâlaizd What I just realized O que eu acabei de perceber
12 zétd bi pârfektr ítch ózâr That we’d be perfect for each other Que nós somos perfeitos um para o outro
13 end uíl névâr faind ânâzâr And we’ll never find another E nós nunca encontraremos outra pessoa
14 djâst riâlaiz Just realize Apenas perceba
15 t ai djâst riâlaizd What I just realized O que eu acabei de perceber
16 d névârv t’u uândâr We’d never have to wonder Nós nunca teríamos que nos perguntar
17 êf uí mêst aut on ítch ózâr, nau If we missed out on each other, now Se nós perdemos nossa chance, mas
18 t’eik t’aim t’u riâlaiz Take time to realize Pare um pouco para perceber
19 ou ou, aim onr said Oh oh, I’m on your side Oh oh, eu estou ao seu lado
20 dêdant ai, dêdant ai t’él iú Didn’t I, didn’t I tell you Eu não, eu não te disse?
21 t’eik t’aim t’u riâlaiz Take time to realize Pare um pouco para perceber
22 zês ól ken pés iú bai This all can pass you by Isso tudo pode passar por você
23 dêdant ai t’él iú Didn’t I tell you Eu não te disse?
24 t ai kent spél êt autr But I can’t spell it out for you Mas eu não posso soletrar para você
25 nou, êts névâr gona bi zét sêmpâl No, it’s never gonna be that simple Não, nunca será simples assim
26 nou, ai kent spél êt autr No, I can’t spell it out for you Não, eu não posso soletrar para você
27 êf iú djâst riâlaiz If you just realize Se você percebesse
28 t ai djâst riâlaizd What I just realized O que eu acabei de perceber
29 zétd bi pârfektr ítch ózâr That we’d be perfect for each other Que nós somos perfeitos um para o outro
30 end uíl névâr faind ânâzâr And we’ll never find another E nós nunca encontraremos outra pessoa
31 djâst riâlaiz Just realize Apenas perceba
32 t ai djâst riâlaizd What I just realized O que eu acabei de perceber
33 d névârv t’u uândâr We’d never have to wonder Nós nunca teríamos que nos perguntar
34 êf uí mêst aut on ítch ózâr, bât If we missed out on each other, but Se nós perdemos nossa chance, mas
35 êts nat zâ seim It’s not the same Não é igual
36 nou êts névâr zâ seim No it’s never the same Não, nunca é igual
37 êf iú dont fíl êt t’u If you don’t feel it too Se você não sente isso também
38 êf iú mít mi ráf uêi If you meet me half way Se você me encontrar no meio do caminho
39 êf iú ûdt mi ráf uêi If you would meet me half way Se você me encontrasse no meio do caminho
40 êtd bi zâ seimr It could be the same for you Poderia ser igual para você
41 êf iú djâst riâlaiz If you just realize Se você percebesse
42 t ai djâst riâlaizd What I just realized O que eu acabei de perceber
43 zétd bi pârfektr ítch ózâr That we’d be perfect for each other Que nós somos perfeitos um para o outro
44 end uíl névâr faind ânâzâr And we’ll never find another E nós nunca encontraremos outra pessoa
45 djâst riâlaiz Just realize Apenas perceba
46 t ai djâst riâlaizd What I just realized O que eu acabei de perceber
47 d névârv t’u uândâr We’d never have to wonder Nós nunca teríamos que nos perguntar
48 êf uí mêst aut on ítch ózâr If we missed out on each other Se nós perdemos nossa chance
49 djâst riâlaiz Just realize Apenas perceba
50 t ai djâst riâlaizd What I just realized O que eu acabei de perceber
51 zétd bi pârfektr ítch ózâr That we’d be perfect for each other Que nós somos perfeitos um para o outro
52 end uíl névâr faind ânâzâr And we’ll never find another E nós nunca encontraremos outra pessoa
53 djâst riâlaiz Just realize Apenas perceba
54 t ai djâst riâlaizd What I just realized O que eu acabei de perceber
55 d névârv t’u uândâr We’d never have to wonder Nós nunca teríamos que nos perguntar
56 êf uí mêst aut on ítch ózâr, nau If we missed out on each other, now Se nós perdemos nossa chance, mas
57 mêst aut on ítch ózâr nau Missed out on each other now Perdemos nossa chance agora
58 mêst aut on ítch ózâr nau Missed out on each other now Perdemos nossa chance agora
59 mêst aut on ítch ózâr nau Missed out on each other now Perdemos nossa chance agora
60 riâlaiz Realize Perceba
61 riâlaiz Realize Perceba

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.