Home | B | Bebe Rexha | Push Back – Ne-Yo (feat. Bebe Rexha, Stefflon Don)

Push Back – Ne-Yo (feat. Bebe Rexha, Stefflon Don)

Como cantar a música Push Back – Ne-Yo (feat. Bebe Rexha, Stefflon Don)

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 sei mi uain âp zâ t’eng t’êl êt páiâl âp Say mi whine up the ting ‘til it pile up Diga mi lamentar-se até que se acumulem
2 g bampâr, gârl, djâst a uain end êt uáil âp Big bumper, girl, just a whine and it wile up Grande amortecedor, garota, apenas um gemido e
3 dem a skuód, mi névâr stap t’êl êt páiâl âp Dem a squad, me never stop ‘til it pile up Dem um esquadrão, eu nunca paro até se acumular
4 maind ênaf sou êt mait Mind enough so it might Mente o suficiente para que possa
5 iú dens laik djâst laik iú min êt, ié You dance like just like you mean it, yeah Você dança como você quer dizer, yeah
6 dens laikr on fáiâr end iú uant mi t’u nou Dance like you’re on fire and you want me to know Dance como se estivesse pegando fogo e quer que eu saiba
7 iú mûv laik iú min êt, xáuri, si zâ lûk onr feis You move like you mean it, shawty, see the look on your face Você se move como você quer dizer, gata, veja o olhar em seu rosto
8 iú dont uana fait, ai uana mêikv, mêibi bôus, ôu You don’t wanna fight, I wanna make love, maybe both, oh Você não quer brigar, eu quero fazer amor, talvez ambos, oh
9 ié, aivn lûkên ét iú, lûkên ét iú, uátchên Yeah, I’ve been looking at you, looking at you, watching Sim, eu estive olhando para você, olhando para você, observando
10 zâ uêi zét iú uain êt endp êt The way that you whine it and pop it A maneira que você lamentar e pop-lo
11 uanr t’aim, gârl, uain êt, póp êt, ié, ié One more time, girl, whine it, pop it, yeah, yeah Mais uma vez, garota, lamente, pop, sim, sim
12 zét drênkt mi fílên ólrait That drink got me feeling alright Essa bebida me fez sentir bem
13 prêri lêrâl sêng, ai kûd uátch êt ól nait Pretty little thing, I could watch it all night Coisinha linda, eu poderia assistir a noite toda
14 pûl âp on zét bampâr, gârl, ai djâst mait Pull up on that bumper, girl, I just might Pare nesse pára-choque, garota, eu posso
15 pûl âp on zét bampâr, gârl, ai djâst mait Pull up on that bumper, girl, I just might Pare nesse pára-choque, garota, eu posso
16 beibi, push bék uen ai djâmp bêrraind êt, Baby, push back when I jump behind it, Baby, empurre para trás quando eu pulo para trás,
17 uen ai djâmp bêrraind êt when I jump behind it quando eu pulo para trás
18 sou uen ai djâmp bêrraind êt, push bék on mi So when I jump behind it, push back on me Então, quando eu pular para trás, empurre-me para trás
19 sou beibi, push bék uen ai djâmp bêrraind êt So baby, push back when I jump behind it Então baby, empurre de volta quando eu pular para trás
20 ôu, beibi, let mi nou iú laik êt Oh, baby, let me know you like it Oh baby, deixe-me saber que você gostou
21 t’ânáit, lets guêv am samsên t’u si Tonight, let’s give ‘em something to see Hoje à noite, vamos dar algo para eles verem
22 évribari sênguên, ôu, ôu, ôu, ôu (êi) Everybody singing, oh, oh, oh, oh (ayy) Todo mundo cantando, oh, oh, oh, oh (ayy)
23 ôu, ôu, ôu, ôu (nau) Oh, oh, oh, oh (now) Oh, oh, oh, oh (agora)
24 évribari sênguên, ôu, ôu, ôu, ôu (êi) Everybody singing, oh, oh, oh, oh (ayy) Todo mundo cantando, oh, oh, oh, oh (ayy)
25 ôu, ôu, ôu, ôu (nau) Oh, oh, oh, oh (now) Oh, oh, oh, oh (agora)
26 d ai uant iú t’u min êt, ié Said I want you to mean it, yeah Disse que eu quero que você fale sério
27 iú gát mi on fáiâr, beibi, ai smél zâ smôuk You got me on fire, baby, I smell the smoke Você me pegou no fogo, baby, eu sinto o cheiro da fumaça
28 kam on, gréb mi bai zâ uêist êfv mi ríâl rard Come on, grab me by the waist if love me real hard Venha, me agarre pela cintura se me amar de verdade
29 beibi, lûkên ét mi kreizi, t’eik mi t’u zâ bar Baby, looking at me crazy, take me to the bar Baby, me olhando louca, me leve para o bar
30 kâpâl xats, nou tchêissâr Couple shots, no chaser Fotos de casal, não chaser
31 mai bûri âmeizên My booty amazing Meu espólio incrível
32 kam on, beibi, tchêis êt Come on, baby, chase it Vamos, baby, persegui-lo
33 k t’u zâ flók, guêvr spêis end Back to the flock, give her space and De volta ao rebanho, dê-lhe espaço e
34 lûkên ét mi, lûkên ét mi, Looking at me, looking at me, Olhando para mim, olhando para mim,
35 uátchên zâ uêi ai uênd êt endp êt watching the way I wind it and pop it observando o jeito que eu o vento e pop
36 uanr t’aim, ai uênd êt endp êt, ié One more time, I wind it and pop it, yeah Mais uma vez, eu enrolei e estalei, sim
37 beibi, zét drênkt mi fílên ólrait Baby, that drink got me feeling alright Baby, essa bebida me fez sentir bem
38 prêri lêrâl sêng, iú ken uátch mi ól nait Pretty little thing, you can watch me all night Coisinha linda, você pode me assistir a noite toda
39 pûl âp on zês bampâr, bói, ai dont maind Pull up on this bumper, boy, I don’t mind Puxe este amortecedor, garoto, não me importo
40 pûl âp on zês bampâr, bói, ai dont maind Pull up on this bumper, boy, I don’t mind Puxe este amortecedor, garoto, não me importo
41 beibi, push bék uen ai djâmp bêrraind êt, Baby, push back when I jump behind it, Baby, empurre para trás quando eu pulo para trás,
42 uen ai djâmp bêrraind êt when I jump behind it quando eu pulo para trás
43 sou uen ai djâmp bêrraind êt, push bék on mi So when I jump behind it, push back on me Então, quando eu pular para trás, empurre-me para trás
44 sou beibi, push bék uen ai djâmp bêrraind êt So baby, push back when I jump behind it Então baby, empurre de volta quando eu pular para trás
45 ôu, beibi, let mi nou iú laik êt Oh, baby, let me know you like it Oh baby, deixe-me saber que você gostou
46 t’ânáit, lets guêv am samsên t’u si Tonight, let’s give ‘em something to see Hoje à noite, vamos dar algo para eles verem
47 évribari sênguên, ôu, ôu, ôu, ôu (êi) Everybody singing, oh, oh, oh, oh (ayy) Todo mundo cantando, oh, oh, oh, oh (ayy)
48 ôu, ôu, ôu, ôu (nau) Oh, oh, oh, oh (now) Oh, oh, oh, oh (agora)
49 évribari sênguên, ôu, ôu, ôu, ôu (êi) Everybody singing, oh, oh, oh, oh (ayy) Todo mundo cantando, oh, oh, oh, oh (ayy)
50 ôu, ôu, ôu, ôu (nau) Oh, oh, oh, oh (now) Oh, oh, oh, oh (agora)
51 iôu, push bék uaiâl mi push bék on di t’eng Yo, push back while mi push back on di ting Yo, empurre para trás enquanto mi empurra de volta a di
52 t êtn iú uan t’aim, mi fôun nâ stap rêng (relôu?) Put it pon you one time, mi phone nuh stop ring (hello?) Coloque-o uma vez, mi telefone nuh stop ring (ola?)
53 mai rêng óff mai séliâlâr My ring off my cellular Meu anel do meu celular
54 f tchétt t’él mi uat iú t’élên râr Nuff chat but tell mi what you tellin’ her Nuff chat mas diga mi o que você está dizendo a ela
55 djâmp âp, mêik êt baut t’u djâmp, t’êl êt krekr bramp Jump up, make it ‘bout to jump, ‘til it crack your brump Ir para cima, fazer pular, até quebrar
56 mai gârl, mi nou sei nâ, uen iú krek êt âp My girl, mi no say nuh’, when you crack it up Minha garota, mi no say nuh, quando você acabar
57 râf êt âp, pán êt, djéssika, uí nou nídd Rough it up, pon it, Jessica, we no need bed Rough it up, pon, Jessica, nós não precisamos de cama
58 mi a dan évri men, réfi dju uat mi sei (relôu?) Mi a done every man, haffi do what mi say (hello?) Mi a feito todo homem, haffi fazer o que mi dizer (olá?)
59 ai uant êt, lóv uen iú uênd âp on êt I want it, love when you wind up on it Eu quero isso, amor quando você acabar nisso
60 bai-bêg bampâr, dont stól êt Bi-big bumper, don’t stall it Amortecedor bi-grande, não pare com isso
61 ól ên zâ mórnên All in the mornin’ Tudo de manhã
62 beibi, push bék uen ai djâmp bêrraind êt, Baby, push back when I jump behind it, Baby, empurre para trás quando eu pulo para trás,
63 uen ai djâmp bêrraind êt when I jump behind it quando eu pulo para trás
64 sou uen ai djâmp bêrraind êt, push bék on mi So when I jump behind it, push back on me Então, quando eu pular para trás, empurre-me para trás
65 sou beibi, push bék uen ai djâmp bêrraind êt So baby, push back when I jump behind it Então baby, empurre de volta quando eu pular para trás
66 ôu, beibi, let mi nou iú laik êt Oh, baby, let me know you like it Oh baby, deixe-me saber que você gostou
67 t’ânáit, lets guêv am samsên t’u si Tonight, let’s give ‘em something to see Hoje à noite, vamos dar algo para eles verem
68 évribari sênguên, ôu, ôu, ôu, ôu (êi) Everybody singing, oh, oh, oh, oh (ayy) Todo mundo cantando, oh, oh, oh, oh (ayy)
69 évribari sênguên, ôu, ôu, ôu, ôu (nau) Everybody singing, oh, oh, oh, oh (now) Todo mundo cantando, oh, oh, oh, oh (agora)
70 évribari sênguên, ôu, ôu, ôu, ôu (êi) Everybody singing, oh, oh, oh, oh (ayy) Todo mundo cantando, oh, oh, oh, oh (ayy)
71 ôu, ôu, ôu, ôu (nau) Oh, oh, oh, oh (now) Oh, oh, oh, oh (agora)
72 sei mi uain âp zâ t’eng t’êl êt páiâl âp Say mi whine up the ting ‘til it pile up Diga mi lamentar-se até que se acumulem
73 g bampâr, gârl, djâst a uain end êt uáil âp Big bumper, girl, just a whine and it wile up Grande amortecedor, garota, apenas um gemido e
74 dem a skuód, mi névâr stap t’êl êt páiâl âp Dem a squad, me never stop ‘til it pile up Dem um esquadrão, eu nunca paro até se acumular
75 maind ênaf sou êt mait Mind enough so it might Mente o suficiente para que possa

Facebook Comments

Veja Também

Girls Like You – Maroon 5 (feat. Cardi B)

Como cantar a música Girls Like You – Maroon 5 (feat. Cardi B) Ouça a Versão …

Is That For Me – Anitta

Como cantar a música Is That For Me – Anitta Ouça a Versão Original Karaokê …

Beautiful – Bazzi

Como cantar a música Beautiful – Bazzi Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no …

The House Of God Forever – Jon Foreman

Como cantar a música The House Of God Forever – Jon Foreman Ouça a Versão …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.