| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uan mór nait, uan mór nait |
one more night, one more night |
mais uma noite, mais uma noite |
| 2 |
aiv bin traiên ou sou long, t’u let iú nou |
I’ve been trying oh so long, to let you know |
Eu estive tentando por tanto tempo deixar você saber |
| 3 |
let iú nou rau ai fíl |
let you know how I feel |
Deixar você saber como eu me sinto |
| 4 |
sou êf ai stâmbâl end êf ai fól, djâst rélp mi bék |
So if I stumble and if I fall, just help me back |
Se eu tropecei e cai, apenas me ajude de volta |
| 5 |
sou ai ken mêik iú si |
so I can make you see |
Para que eu posso te fazer ver |
| 6 |
plíz guêv mi uan mór nait |
Please give me one more night |
Por favor me dê mais uma noite |
| 7 |
guêv mi zét uan mór nait |
give me that one more night |
Apenas me dê essa mais uma noite |
| 8 |
ou uan mór nait, kóz ai kent uêit fârévâr |
Oh one more night, ‘cos I can’t wait forever |
Mais uma noite, porque não posso esperar para sempre |
| 9 |
plíz guêv mi uan mór nait |
Please give me one more night |
Por favor me dê mais uma noite |
| 10 |
djâst guêv mi zét uan mór nait |
just give me that one more night |
Apenas me dar essa mais uma noite |
| 11 |
ou uan mór nait |
Oh one more night |
Ooh mais uma noite |
| 12 |
kóz ai kent uêit fârévâr |
cos I can’t wait forever |
Porque não posso esperar para sempre |
| 13 |
aiv bin sêrên ríâr sou long, djâst uêist’ên t’aim |
I’ve been sitting here so long, just wasting time |
Estou sentado aqui por muito tempo, gastando tempo |
| 14 |
djâst stérên ét zâ fôun |
just staring at the phone |
Só encarando o telefone |
| 15 |
end ai uóz uândârên, xûd ai kól iú |
And I was wondering, should I call you |
E eu estive pensando se devo ligar |
| 16 |
zên ai sót, bât meibi iôr nat âloun |
then I thought, but maybe you’re not alone |
Então eu pensei que talvez você não estivesse sozinha |
| 17 |
ou plíz guêv mi uan mór nait |
Oh please give me one more night |
Oh, por favor me dê mais uma noite |
| 18 |
djâst guêv mi zét uan mór nait |
just give me that one more night |
Apenas me dar essa mais uma noite |
| 19 |
uan mór nait, kóz ai kent uêit fârévâr |
One more night, ‘cos I can’t wait forever |
Mais uma noite, porque não posso esperar para sempre |
| 20 |
plíz guêv mi uan mór nait |
Please give me one more night |
Por favor me dê mais uma noite |
| 21 |
djâst guêv mi zét uan mór nait |
just give me that one more night |
Apenas me dar essa mais uma noite |
| 22 |
uan mór nait, kóz ai kent uêit fârévâr |
One more night, ‘cos I can’t wait forever |
Mais uma noite, porque não posso esperar para sempre |
| 23 |
djâst guêv mi uan mór nait |
Just give me one more night |
Apenas me dê mais uma noite |
| 24 |
guêv mi zét uan mór nait |
give me that one more night |
Apenas me dê essa mais uma noite |
| 25 |
djâst uan mór nait |
Just one more night |
Apenas mais uma noite |
| 26 |
kóz ai kent uêit fârévâr |
cos I can’t wait forever |
Porque não posso esperar para sempre |
| 27 |
laik a rêvâr t’u zâ si |
Like a river to the sea |
Como uma onda para o mar |
| 28 |
ai uêl ól uêis bi uês zi |
I will always be with thee |
Eu sempre estarei com Você |
| 29 |
end êf iú sêil âuêi |
And if you sail away |
E se você disser uma palavra navegar pra longe |
| 30 |
ai uêl fálou iú |
I will follow you |
E irei te seguir |
| 31 |
t’u guêv mi uan mór nait |
To give me one more night |
Para me dar mais uma noite |
| 32 |
djâst guêv mi zét uan mór nait |
just give me that one more night |
Apenas me dar essa mais uma noite |
| 33 |
uan mór nait |
One more night |
Mais uma noite |
| 34 |
kóz ai kent uêit fârévâr |
cos I can’t wait forever |
Porque não posso esperar para sempre |
| 35 |
ai nou zérâl névâr bi a t’aim |
I know there’ll never be a time |
Eu sei que nunca mais haverá um tempo |
| 36 |
iú évâr fíl zâ seim |
you’ll ever feel the same |
Que você se sentirá a mesma |
| 37 |
end ai nou êts ounli uârds |
And I know it’s only words |
E eu sei que são apenas palavras |
| 38 |
bât êf iú tchendj iór maind |
But if you change your mind |
Mas se você mudar a sua mente |
| 39 |
iú nou zét al bi ríâr |
you know that I’ll be here |
Você sabe que estarei aqui |
| 40 |
end meibi uí bôus ken lârn |
And maybe we both can learn |
E talvez nós possamos ficar juntos |
| 41 |
a guêv mi djâst uan mór nait |
Ah give me just one more night |
Oh, me dê mais uma noite |
| 42 |
guêv mi zét uan mór nait |
give me that one more night |
Apenas me dê essa mais uma noite |
| 43 |
djâst uan mór nait |
Just one more night |
Apenas mais uma noite |
| 44 |
kóz ai kent uêit fârévâr |
cos I can’t wait forever |
Porque não posso esperar para sempre |
| 45 |
djâst guêv mi uan mór nait |
Just give me one more night |
Apenas me dê mais uma noite |
| 46 |
ou guêv mi zét uan mór nait |
oh give me that one more night |
Oh, me dê essa mais uma noite |
| 47 |
djâst uan mór nait |
Just one more night |
Apenas mais uma noite |
| 48 |
kóz ai kent uêit fârévâr |
cos I can’t wait forever |
Porque não posso esperar para sempre |
Facebook Comments