On My Own – Ashes Remain

Como cantar a música On My Own  – Ashes Remain

Ouça a Versão Original On My Own  – Ashes Remain 
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 zérz bi ânâzâr uêi aut There’s be another way out Tem haver outra saída
2 aivn strâk ên a kêidj uês mai daut I’ve been struck in a cage with my doubt Fui atingido em uma gaiola com minha dúvida
3 aiv traid t’u fârévâr I’ve tried to forever Tentei sempre
4 guérên aut on mai oun Getting out on my own Saindo na minha própria
5 évrit’aim ai dju zês mai uêi Everytime I do this my way Toda vez que eu faço isso do meu jeito
6 ai guétt ên zâ lais óv zâ énâmi I get caught in the lies of the enemy Eu pego nas mentiras do inimigo
7 ai lei mai trâbâls daun I lay my troubles down Eu coloco meus problemas para baixo
8 aim rédi fór iú nau I’m ready for you now Eu estou pronto para você agora
9 brêik mi aut Break me out Quebre-me
10 kam ênssaid mi ên zâ dark nau Come inside me in the dark now Vem dentro de mim no escuro agora
11 évridei bai maissélf Everyday by myself Todos os dias sozinho
12 aim brêikên daun I’m breaking down Estou quebrando
13 ai dont uana fait âloun enimór I don’t wanna fight alone anymore Eu não quero lutar mais sozinha
14 brêik mi aut Break me out Quebre-me
15 from zâ prêzan óv mai oun praid From the prison of my own pride A partir da prisão do meu próprio orgulho
16 mai gád ai níd a roup ai kent dinai My God, I need a hope I can’t deny Meu Deus, eu preciso de uma esperança que eu não posso negar
17 ên zâ end aim ríâlaizen In the end I’m realizing No final, eu estou percebendo
18 ai uóz névâr ment t’u fait on mai oun I was never meant to fight on my own Eu nunca teve a intenção de lutar por minha conta
19 évri lêrâl sêng zét ai nou Every little thing that I know Cada pequena coisa que eu sei
20 êz évrisêng ai níd t’u let gou Is everything I need to let go É tudo o que preciso para deixar ir
21 r sou mâtch bêgâr zét zâ uârld ai rév meid You’re so much bigger that the world I have made Você é muito maior do que o mundo que eu fiz
22 sou ai sârendâr mai sôl So I surrender my soul Então, eu entrego a minha alma
23 aim rítchên autrr roup I’m reaching out for your hope Estou chegando para sua esperança
24 ai lei mai uépans daun I lay my weapons down Eu coloco as minhas armas para baixo
25 aim rédi fór iú nau I’m ready for you now Eu estou pronto para você agora
26 brêik mi aut Break me out Quebre-me
27 kam ênssaid mi ên zâ dark nau Come inside me in the dark now Vem dentro de mim no escuro agora
28 évridei bai maissélf Everyday by myself Todos os dias sozinho
29 aim brêikên daun I’m breaking down Estou quebrando
30 ai dont uana fait âloun enimór I don’t wanna fight alone anymore Eu não quero lutar mais sozinha
31 brêik mi aut Break me out Quebre-me
32 from zâ prêzan óv mai oun praid From the prison of my own pride A partir da prisão do meu próprio orgulho
33 mai gád ai níd a roup ai kent dinai My God, I need a hope I can’t deny Meu Deus, eu preciso de uma esperança que eu não posso negar
34 ên zâ end aim ríâlaizen In the end I’m realizing No final, eu estou percebendo
35 ai uóz névâr ment t’u fait on mai oun I was never meant to fight on my own Eu nunca teve a intenção de lutar por minha conta
36 ai dont uana bi enkamplit I don’t wanna be incomplete Eu não quero ser incompleta
37 ai rimembârt iú séd t’u mi I remember what you said to me Eu me lembro que você me disse
38 ai dontv t’u fait âloun I don’t have to fight alone Eu não tenho que lutar sozinho
39 brêik mi aut Break me out Quebre-me
40 kam ênssaid mi ên zâ dark nau Come inside me in the dark now Vem dentro de mim no escuro agora
41 évridei bai maissélf Everyday by myself Todos os dias sozinho
42 aim brêikên daun I’m breaking down Estou quebrando
43 ai dont uana fait âloun enimór I don’t wanna fight alone anymore Eu não quero lutar mais sozinha
44 brêik mi aut Break me out Quebre-me
45 from zâ prêzan óv mai oun praid From the prison of my own pride A partir da prisão do meu próprio orgulho
46 mai gád ai níd a roup ai kent dinai My God, I need a hope I can’t deny Meu Deus, eu preciso de uma esperança que eu não posso negar
47 ên zâ end aim ríâlaizen In the end I’m realizing No final, eu estou percebendo
48 ai uóz névâr ment t’u fait on mai oun I was never meant to fight on my own Eu nunca teve a intenção de lutar por conta própria

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *