Next To You – New West

Como cantar a música Next To You – New West

Ouça a Versão Original Next To You – New West
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 évri t’aim ai luz mai vóis Every time I lose my voice Toda vez que perco minha voz
2 êts prábâbli kóz aim sênguên âbaut It’s probably ‘cause I’m singing about you É provavelmente porque estou cantando sobre você
3 n tráiên t’u faind zâ uôrds t’u sei Been trying to find the words to say Tenho tentado achar as palavras para dizer
4 t zér djâst ânâzâr sêng ai sím t’u luz But they’re just another thing I seem to lose Mas elas são apenas outra coisa que pareço perder
5 du iú rêmembâr zâ t’aim uí gát drânk ênrssái Do you remember the time we got drunk in Versailles Você se lembra da vez que ficamos bêbados em Versalhes
6 end uí lóst áuârt? And we lost our shit? E perdemos o controle?
7 t’él mi, ar uí djâst uêit’ên fór ítch ózâr t’u sei Tell me, are we just waiting for each other to say Me diga, estamos apenas esperando pelo outro dizer
8 lets du êt ól âguén? Let’s do it all again? Vamos fazer tudo de novo?
9 kóz êf zérz uan sêng uêâr t’old, ‘Cause if there’s one thing we’re told, Porque se há algo que nos disseram,
10 c’est la vie c’est la vie é a vida
11 t ai mês iú mór ítch dei iôr nats mi But I miss you more each day you’re not with me Porém, sinto mais a sua falta a cada dia que você não está comigo
12 end djâst nou uen ai slíp And just know when I sleep E apenas saiba que quando eu durmo
13 zét aim drímên óv zâ ounli pleis ai uana bi That I’m dreaming of the only place I wanna be Estou sonhando com o único lugar que quero estar
14 endr ai uana bi And where I wanna be E onde quero estar
15 êz nékst t’u iú Is next to you É perto de você
16 aivn broukenr sou long I’ve been broken for so long Estive quebrado por tanto tempo
17 ai níd a brêik from tráiên t’u fêks maissélf I need a break from trying to fix myself Preciso de uma pausa de tentar me consertar
18 n ranên aut óv drâgs t’u trai Been running out of drugs to try Tenho ficado sem drogas para tentar
19 t’u trai end fêl zâ spêicês zét iú léft To try and fill the spaces that you left Tentar e preencher esses espaços que você deixou
20 uí gát t’u rai ênrâs We got too high in Paris Nós ficamos muito chapados em Paris
21 iú uâr embérâst uen ai meid iú dens You were embarrassed when I made you dance Você ficou envergonhada quando eu fiz você dançar
22 t’él mi, ar uí djâst uêit’ên fór zâ ózâr t’u sei Tell me, are we just waiting for the other to say Me diga, estamos apenas esperando pelo outro dizer
23 lets du êt ól âguén? Let’s do it all again? Vamos fazer tudo de novo?
24 kóz êf zérz uan sêng uêâr t’old, ‘Cause if there’s one thing we’re told, Porque se há algo que nos disseram,
25 c’est la vie c’est la vie é a vida
26 t ai mês iú mór ítch dei iôr nats mi But I miss you more each day you’re not with me Porém, sinto mais a sua falta a cada dia que você não está comigo
27 end djâst nou uen ai slíp And just know when I sleep E apenas saiba que quando eu durmo
28 zét aim drímên óv zâ ounli pleis ai uana bi That I’m dreaming of the only place I wanna be Estou sonhando com o único lugar que quero estar
29 endr ai uana bi And where I wanna be E onde quero estar
30 êz nékst t’u iú Is next to you É perto de você
31 du iú rêmembâr zâ t’aim uí gát drânk ên v?rssái Do you remember the time we got drunk in Versailles Você se lembra da vez que ficamos bêbados em Versalhes
32 end uí lóst áuârt? And we lost our shit? E perdemos o controle?
33 uí gát t’u rai ênrâs We got too high in Paris Nós ficamos muito chapados em Paris
34 iú uâr embérâst uen ai meid iú dens You were embarrassed when I made you dance Você ficou envergonhada quando eu fiz você dançar
35 kóz êf zérz uan sêng uêâr t’old, s?sst la vái ‘Cause if there’s one thing we’re told, c’est la vie Porque se há algo que nos disseram, é a vida
36 t ai mês iú mór ítch dei iôr nats mi But I miss you more each day you’re not with me Porém, sinto mais a sua falta a cada dia que você não está comigo
37 end djâst nou uen ai slíp And just know when I sleep E apenas saiba que quando eu durmo
38 zét aim drímên óv zâ ounli pleis ai uana bi That I’m dreaming of the only place I wanna be Estou sonhando com o único lugar que quero estar
39 (ôu, ar uí djâst uêit’ên) (Oh, are we just waiting) (Oh, estamos apenas esperando)
40 r ítch ózâr t’u sei uí xûd du zês ól âguén? For each other to say we should do this all again? Pelo outro dizer que deveríamos fazer tudo de novo?

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …