Home | C | Camila Cabello | Never Be The Same – Camila Cabello & Kane Brown

Never Be The Same – Camila Cabello & Kane Brown

Como cantar a música Never Be The Same – Camila Cabello & Kane Brown

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 samsên mâstv gon rông ên mai brein Something must’ve gone wrong in my brain Algo deve ter dado errado no meu cérebro
2 tr kémêkâls ól ên mai vêins Got your chemicals all in my veins Estou com toda a sua química nas minhas veias
3 fílên ól zâ rais, fílên ól zâ pêin Feeling all the highs, feeling all the pain Sentindo toda a alegria, sentindo toda a dor
4 let gou on zâ uíl, êts zâ bûlêt lêin Let go on the wheel, it’s the bullet lane Solte o volante, estamos na faixa de alta velocidade
5 nau aim siên réd, nat sênkên strêit Now I’m seeing red, not thinking straight Agora estou ficando nervosa, não estou pensando muito bem
6 blâren ól zâ lains, iú ent’ókssêkêit mi Blurring all the lines, you intoxicate me Borrando todas as linhas, você me intoxica
7 djâst laik nêkâtin, rérôuen, mórfin Just like nicotine, heroin, morphine Assim como nicotina, heroína, morfina
8 sâdânli, aim a find endr ól ai níd Suddenly, I’m a fiend and you’re all I need De repente, sou uma viciada e você é tudo o que preciso
9 ól ai níd, ié, iôr ól ai níd All I need, yeah, you’re all I need Tudo o que preciso, sim, você é tudo o que preciso
10 êts iú, bêibi It’s you, babe É você, amor
11 end aim a sâkârr zâ uêi zét iú mûv, bêibi And I’m a sucker for the way that you move, babe E eu sou uma idiota pelo jeito que você se move, amor
12 end ai kûd trai t’u rân, bât êt ûd bi iúslâs And I could try to run, but it would be useless E eu poderia tentar fugir, mas seria inútil
13 r t’u blêim You’re to blame A culpa é sua
14 djâst uant óv iú, ai niu áiâl névâr bi zâ seim Just one hit of you, I knew I’ll never be the same Só uma dose de você, e sabia que nunca mais seria a mesma
15 êts iú, bêibi It’s you, babe É você, amor
16 end aim a sâkârr zâ uêi zét iú mûv, bêibi And I’m a sucker for the way that you move, babe E eu sou uma idiota pelo jeito que você se move, amor
17 end ai kûd trai t’u rân, bât êt ûd bi iúslâs And I could try to run, but it would be useless E eu poderia tentar fugir, mas seria inútil
18 r t’u blêim You’re to blame A culpa é sua
19 djâst uant óv iú, ai niu áiâl névâr évâr, évâr bi zâ seim Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same Só uma dose de você, e sabia que nunca mais seria a mesma
20 áiâl névâr bi zâ seim I’ll never be the same Eu nunca mais serei a mesma
21 áiâl névâr bi zâ seim I’ll never be the same Eu nunca mais serei a mesma
22 áiâl névâr bi zâ seim I’ll never be the same Eu nunca mais serei a mesma
23 névâr bi zâ seim Never be the same Nunca mais serei o mesmo
24 sniken ên el êi uen zâ laits ar lôu Sneaking in L A. when the lights are low Esgueirando-me por L A, quando as luzes estão baixas
25 óff óv uan t’âtch, ai kûd ôuvâr dôus Off of one touch, I could overdose Sem um toque, eu poderia ter uma overdose
26 iú séd, “stap plêiên êt seif You said, “Stop playing it safe Você disse: “pare de ser cauteloso
27 bói, ai uana si iú luz kantrôl” Boy, I wanna see you lose control” Garoto, eu quero ver você perder o controle”
28 djâst laik nêkâtin, (nêkâtin) rérôuen, mórfin (mórfin) Just like nicotine, (nicotine) heroin, morphine (morphine) Assim como nicotina, (nicotina) , heroína, morfina (morfina)
29 sâdânli, aim a find endr ól ai níd (ól ai níd) Suddenly, I’m a fiend and you’re all I need (all I need) De repente, sou uma viciada e você é tudo o que preciso
30 ól ai níd, ié, iôr ól ai níd All I need, yeah, you’re all I need Tudo o que preciso, sim, você tudo o que preciso
31 êts iú, bêibi It’s you, babe É você, amor
32 end aim a sâkârr zâ uêi zét iú mûv, bêibi And I’m a sucker for the way that you move, babe E eu sou uma idiota pelo jeito que você se move, amor
33 end ai kûd trai t’u rân, bât êt ûd bi iúslâs And I could try to run, but it would be useless E eu poderia tentar fugir, mas seria inútil
34 r t’u blêim You’re to blame A culpa é sua
35 djâst uant óv iú, ai niu áiâl névâr bi zâ seim Just one hit of you, I knew I’ll never be the same Só uma dose de você, e sabia que nunca mais seria a mesma
36 êts iú, bêibi It’s you, babe É você, amor
37 end aim a sâkârr zâ uêi zét iú mûv, bêibi And I’m a sucker for the way that you move, babe E eu sou uma idiota pelo jeito que você se move, amor
38 end ai kûd trai t’u rân, bât êt ûd bi iúslâs And I could try to run, but it would be useless E eu poderia tentar fugir, mas seria inútil
39 r t’u blêim, iôr t’u blêim You’re to blame, you’re to blame A culpa é sua, a culpa é sua
40 djâst uant óv iú, ai niu áiâl névâr évâr, évâr bi zâ seim Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same Só uma dose de você, e sabia que nunca mais seria a mesma
41 áiâl névâr bi zâ seim I’ll never be the same Eu nunca mais serei a mesma
42 névâr bi zâ seim, gârl Never be the same, girl Nunca mais serei o mesmo, garota
43 áiâl névâr bi zâ seim I’ll never be the same Eu nunca mais serei a mesma
44 áiâl névâr bi zâ seim I’ll never be the same Eu nunca mais serei o mesmo
45 áiâl névâr bi zâ seim I’ll never be the same Eu nunca mais serei a mesma
46 end nau And now E agora
47 r ên mai blâd, iôr ên mai vêins You’re in my blood, you’re in my veins Você está no meu sangue, você está nas minhas veias
48 r ên mai réd (ai blêim) you’re in my head (I blame) você está na minha cabeça (eu te culpo)
49 r ên mai blâd, iôr ên mai vêins You’re in my blood, you’re in my veins Você está no meu sangue, você está nas minhas veias
50 r ên mai réd (aim sêiên) you’re in my head (I’m sayin’) você está na minha cabeça (estou dizendo)
51 êts iú, bêibi It’s you, babe É você, amor
52 end aim a sâkârr zâ uêi zét iú mûv, bêibi And I’m a sucker for the way that you move, babe E eu sou uma idiota pelo jeito que você se move, amor
53 end ai kûd trai t’u rân, bât êt ûd bi iúslâs And I could try to run, but it would be useless E eu poderia tentar fugir, mas seria inútil
54 r t’u blêim (iôr t’u blêim) You’re to blame (you’re to blame) A culpa é sua (a culpa é sua)
55 djâst uant óv iú, ai niu áiâl névâr bi zâ seim Just one hit of you, I knew I’ll never be the same Só uma dose de você, e sabia que nunca mais seria a mesma
56 êts iú, bêibi It’s you, babe É você, amor
57 end aim a sâkârr zâ uêi zét iú mûv, bêibi And I’m a sucker for the way that you move, babe E eu sou uma idiota pelo jeito que você se move, amor
58 end ai kûd trai t’u rân, bât êt ûd bi iúslâs And I could try to run, but it would be useless E eu poderia tentar fugir, mas seria inútil
59 r t’u blêim, iôr t’u blêim You’re to blame, you’re to blame A culpa é sua, a culpa é sua
60 djâst uant óv iú, ai niu áiâl névâr évâr, évâr bi zâ seim Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same Só uma dose de você, e sabia que nunca mais seria a mesma

Veja Também

Havana – Camila Cabello (feat. Young Thug) + VÍDEO AULA e KARAOKÊ COM PRONÚNCIA

Como cantar a música Havana – Camila Cabello (feat. Young Thug) Ouça a Versão Original …

I Don’t Know – Lisa Hannigan

Como cantar a música I Don’t Know – Lisa Hannigan Ouça a Versão Original Karaokê …

All Kinds of Time – Fountains Of Wayne

Como cantar a música All Kinds of Time – Fountains Of Wayne Ouça a Versão …

Mountain At My Gates – Foals

Como cantar a música Mountain At My Gates – Foals Ouça a Versão Original Karaokê …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.