My Love – Westlife

Como cantar a música My Love – Westlife

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 en êmpti strít An empty street Uma rua vazia
2 en êmpti rauz An empty house Uma casa vazia
3 a rôul ênssaid mai rárt a hole inside my heart Um buraco dentro do meu coração
4 aim ól âloun I’m all alone Estou completamente sozinho
5 zâ rums ar guérên smólâr The rooms are getting smaller Os quartos estão ficando cada vez menores
6 ai uândâr rau I wonder how Fico imaginando como
7 ai uândâr uai I wonder why Fico imaginando porquê
8 ai uândâr uér zêi ar I wonder where they are Fico imaginando onde eles estão
9 zâ deis uí réd The days we had Os dias que tivemos
10 zâ songs uí seng t’âguézâr The songs we sang together As canções que cantamos juntos
11 ou ié oh yeah Oh, sim
12 end ou mai lóv And oh my love E, oh, meu amor
13 aim rôldên on fârévâr I’m holding on forever Estou esperando faz tempo
14 rítchên fór a lóv zét sims sou far Reaching for a love that seems so far Alcançar um amor que parece tão distante
15 sou ai sei a lêrâl préar So I say a little prayer Então, eu faço uma pequena prece
16 end roup mai dríms uêl t’eik mi zér and hope my dreams will take me there E espero que meus sonhos me levem lá
17 r zâ skais ar blu where the skies are blue Onde os céus são azuis
18 t’u si iú uans âguén, mai lóv to see you once again, my love para vê-la mais uma vez, meu amor
19 ôuvâr sis end kôust t’u kôust overseas and coast to coast Pelos oceanos, de costa a costa
20 t’u faind a pleis ai lóv zâ moust to find a place I love the most Para encontrar o lugar que eu mais amo
21 r zâ filds ar grin where the fields are green Onde os campos são verdes
22 t’u si iú uans âguén, mai lóv to see you once again, my love para vê-la mais uma vez, meu amor
23 ai trai t’u ríd I try to read Tento ler
24 ai gou t’u uârk I go to work Vou pro trabalho
25 aim léfên uês mai frends I’m laughing with my friends Estou rindo com meus amigos
26 t ai kent stap t’u kíp maissélf from sênkên, ou nou but I can’t stop to keep myself from thinking, oh no Mas não consigo parar de pensar, oh, não
27 ai uândâr rau I wonder how Fico imaginando como
28 ai uândâr uai I wonder why Fico imaginando porquê
29 ai uândâr uér zêi ar I wonder where they are Fico imaginando onde eles estão
30 zâ deis uí réd The days we had Os dias que tivemos
31 zâ songs uí seng t’âguézâr The songs we sang together As canções que cantamos juntos
32 ou ié oh yeah Oh, sim
33 end ou mai lóv And oh my love E, oh, meu amor
34 aim rôldên on fârévâr I’m holding on forever Estou esperando faz tempo
35 rítchên fór a lóv zét sims sou far Reaching for a love that seems so far Alcançar um amor que parece tão distante
36 sou ai sei a lêrâl préar So I say a little prayer Então, eu faço uma pequena prece
37 end roup mai dríms uêl t’eik mi zér and hope my dreams will take me there E espero que meus sonhos me levem lá
38 r zâ skais ar blu t’u si iú uans âguén, mai lóv where the skies are blue to see you once again, my love Onde os céus são azuis para vê-la mais uma vez, meu amor
39 ôuvâr sis end kôust t’u kôust overseas and coast to coast Pelos oceanos, de costa a costa
40 t’u faind a pleis ai lóv zâ moust to find a place I love the most Para encontrar o lugar que eu mais amo
41 r zâ filds ar grin t’u si iú uans âguén where the fields are green to see you once again Onde os campos são verdes para vê-la mais uma vez
42 t’u rold iú ên mai arms To hold you in my arms Para segurá-la em meus braços
43 t’u prómês iú mai lóv To promise you my love Prometer-te meu amor
44 t’u t’él iú from zâ rárt To tell you from the heart Dizer-lhe de coração
45 r ól aim sênkên óv You’re all I’m thinking of Você é tudo em que eu penso
46 aim rítchên fór a lóv zét sims sou far I’m reaching for a love that seems so far Estou alcançando um amor que parece tão longe
47 sou ai sei a lêrâl préar So I say a little prayer Então, eu faço uma pequena prece
48 end roup mai dríms uêl t’eik mi zér and hope my dreams will take me there E espero que meus sonhos me levem lá
49 r zâ skais ar blu where the skies are blue Onde os céus são azuis
50 t’u si iú uans âguén, mai lóv to see you once again, my love para vê-la mais uma vez, meu amor
51 ôuvâr sis end kôust t’u kôust overseas and coast to coast Pelos oceanos, de costa a costa
52 t’u faind a pleis ai lóv zâ moust to find a place I love the most Para encontrar o lugar que eu mais amo
53 r zâ filds ar grin where the fields are green Onde os campos são verdes
54 t’u si iú uans âguén, mai lóv to see you once again, my love para vê-la mais uma vez, meu amor

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.