| 1 |
ai kraid inâf t’êars |
I cried enough tears |
Chorei lágrimas suficientes |
| 2 |
t’u si mai oun reflékxan ên zêm |
To see my own reflection in them |
Para ver meu próprio reflexo neles |
| 3 |
end zên êt uóz klêâr |
And then it was clear |
E então ficou claro |
| 4 |
ai kent dinai ai ríli mêst rêm |
I can’t deny, I really missed him |
eu não posso negar, eu realmente sentia falta dele |
| 5 |
t’u sênk zét ai uóz rông |
To think that I was wrong |
E pensar que eu estava errada |
| 6 |
ai gués iú dont nou uat iú gát t’êl êts gon |
I guess you don’t know what you got ‘til it’s gone |
acho que você não sabe o que tem, até que se vá |
| 7 |
pêin êz djâst a kanssâkuans óv lóv |
Pain is just a consequence of love |
A dor é apenas uma conseqüência do amor |
| 8 |
aim seiên sóri fór zâ sêik óv âs |
I’m saying sorry for the sake of us |
eu estou dizendo desculpa para o bem de nós |
| 9 |
rí uózent mai évrisêng t’êl uí uâr násên |
He wasn’t my everything ‘til we were nothing |
Ele não era meu tudo até nós não sermos nada |
| 10 |
end êts t’eikên mi a lót t’u sei |
And it’s taken me a lot to say |
E isso está me custando muito dizer |
| 11 |
end nau zét ríz gon mai rárt êz mêssên samsên |
And now that he’s gone my heart is missing something |
E agora que ele se foi meu coração está faltando alguma coisa |
| 12 |
sou êts t’aim t’u push mai praid âuêi |
So it’s time to push my pride away |
Então é hora de empurrar o meu orgulho pra longe |
| 13 |
kóz iú ar iú ar |
‘Cause you are, you are |
Porque você é, você é |
| 14 |
iú ar mai évrisêng |
You are my everything |
Você é meu tudo |
| 15 |
iú ar iú ar |
You are, you are |
Você é, você é |
| 16 |
iú ar mai évrisêng |
You are my everything |
Você é meu tudo |
| 17 |
ai nou iôr nat far |
I know you’re not far |
Eu sei que você não está longe |
| 18 |
bât ai st’êl kent rendâl ól zâ dêstans |
But I still can’t handle all the distance |
Mas eu ainda não consegui lidar com toda a distância |
| 19 |
iôr trévâlen uês mai rárt |
You’re traveling with my heart |
Você está viajando com o meu coração |
| 20 |
ai roup zês êz a t’empâréri fílên |
I hope this is a temporary feeling |
Espero que este seja um sentimento temporário |
| 21 |
kóz êts t’u mâtch t’u bér uêzaut iú |
‘Cause it’s too much to bear without you |
Porque é demais para suportar sem você |
| 22 |
uen ai lûs sait eint lûkên |
When I lose sight, ain’t looking |
Quando eu perder de vista, não estou olhando |
| 23 |
êf ai gou t’âmórou djâst nou aim iórz |
If I go tomorrow, just know I’m yours |
Se eu for amanhã, só saiba que eu sou sua |
| 24 |
kóz uat uí gát êz uôrs fait’ên fór |
‘Cause what we got is worth fighting for |
Porque o que temos vale a pena lutar |
| 25 |
kóz iú uâr iú uâr mai évrisêng t’êl uí uâr násên |
‘Cause you were you were my everything ‘til we were nothing |
Porque você era, era o meu tudo até nós não sermos nada |
| 26 |
end êts t’eikên mi a lót t’u sei |
And it’s taken me a lot to say |
E isso está me custando muito a dizer |
| 27 |
end nau zét iôr gon mai rárt êz mêssên samsên |
And now that you’re gone my heart is missing something |
E agora que você foi embora meu coração está faltando alguma coisa |
| 28 |
sou êts t’aim t’u push mai praid âuêi |
So it’s time to push my pride away |
Então é hora de empurrar o meu orgulho para longe |
| 29 |
kóz iú ar iú ar |
‘Cause you are, you are |
Porque você é, você é |
| 30 |
iú ar mai évrisêng |
You are my everything |
Você é meu tudo |
| 31 |
iú ar iú ar |
You are, you are |
Você é, você é |
| 32 |
iú ar mai évrisêng |
You are my everything |
Você é meu tudo |
| 33 |
iú ar iú ar iú ar ôu |
You are, you are, you are oohh |
Você é, você é, você é oohh |
| 34 |
rí uózent mai évrisêng t’êl uí uâr násên |
He wasn’t my everything ‘til we were nothing |
Ele não era meu tudo até nós não sermos nada |
| 35 |
end êts t’eikên mi a lót t’u sei |
And it’s taken me a lot to say |
E isso está me custando muito a dizer |
| 36 |
end nau zét ríz gon mai rárt êz mêssên samsên |
And now that he’s gone my heart is missing something |
E agora que ele se foi meu coração está faltando alguma coisa |
| 37 |
sou êts t’aim t’u push mai praid âuêi |
So it’s time to push my pride away |
Então é hora de empurrar o meu orgulho para longe |
| 38 |
kóz iú ar iú ar |
‘Cause you are, you are |
Porque você é, você é |
| 39 |
iú ar mai évrisêng |
You are my everything |
Você é meu tudo |
| 40 |
iú ar iú ar |
You are, you are |
Você é, você é |
| 41 |
iú ar mai évrisêng |
You are my everything |
Você é meu tudo |
Facebook Comments