Curso de Inglês gratuito

Moonshine – Bruno Mars

Como cantar a música Moonshine – Bruno Mars

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

 

Como se canta Letra Original Tradução
1 râlôu Hello Olá
2 iú nou iú lûk ívân bérâr You know you look even better Você sabe que está mais bonita
3 zen zâ uêi iú dêd nait bifór Than the way you did night before Do que ontem à noite?
4 end zâ moument zét iú kêst mai lêps And the moment that you kissed my lips E o momento em que você beijou meus lábios
5 iú nou ai stárted t’u fíl uândârfâl You know I started to feel wonderful Você sabe, comecei a me sentir muito bem
6 êts samsên ênkrédâbâl, zérz séks ên iókémêkâls It’s something incredible, there’s sex in your chemicals É algo incrível, há sexo na sua química
7 ou, lets gou Oh, let’s go Oh, vamos lá
8 r zâ bést uêi ai nou You’re the best way I know Você é a melhor maneira que conheço
9 t’u êskêip zâ êkstrâ órdri To escape the extraordinary Para fugir do extraordinário
10 zês uârld eint fór iú This world ain’t for you Este mundo não é para você
11 end ai nou fór dem xâr zês uârld eint fór mi And I know for damn sure this world ain’t for me E tenho a certeza de que este mundo não é para mim
12 ft óff end sei gûdbai Lift off and say goodbye Levante voo e diga adeus
13 djâst let iór fáiâr sét mi fri Just let your fire set me free Deixe apenas que o seu fogo me liberte
14 n xain, t’eik âs t’u zâ stárz t’ânáit Moonshine, take us to the stars tonight Luar, leve-nos até as estrelas esta noite
15 t’eik âs t’u zét spéxâl pleis Take us to that special place Leve-nos até aquele lugar especial
16 zét pleis uí uent zâ lést t’aimzâ lést t’aim That place we went the last time, the last time Aquele lugar aonde fomos da última vez, da última vez
17 ai nou, ai uóz uês iú lést nait I know, I was with you last night Eu sei, eu estava com você ontem à noite
18 t êt fíls laik êts bên sou long But it feels like it’s been so long Mas parece que faz tanto tempo
19 end évribari zéts âraund zêi nou And everybody that’s around they know E todos que estão por perto, eles sabem
20 zét aim nat maissélf uen iú gon That I’m not myself when you gone Que eu não sou eu mesmo quando você não está
21 êts gûd t’u si iú âguén, gûd t’u si iú âguén It’s good to see you again, good to see you again É bom ver você de novo, bom ver você de novo
22 on t’ap óv zâ uârld On top of the world Nas nuvens
23 êz uér ai stend uen iôr bék ên mai laif Is where I stand when you’re back in my life É onde eu fico quando você está de volta na minha vida
24 laifs nat sou béd uen iôr uêi âp zês rai Life’s not so bad when you’re way up this high a vida não é tão ruim quando você está nesta altura
25 évrisêng êz ólrait, évrisêng êz ólrait Everything is alright, everything is alright Tudo está bem, tudo está bem
26 n xain, t’eik âs t’u zâ stárz t’ânáit Moonshine, take us to the stars tonight Luar, leve-nos até as estrelas esta noite
27 t’eik âs t’u zét spéxâl pleis Take us to that special place Leve-nos até aquele lugar especial
28 zét pleis uí uent zâ lést t’aimzâ lést t’aim That place we went the last time, the last time Aquele lugar aonde fomos da última vez, da última vez
29 n xain, iór lóv êt meiks mi kam âlaiv Moonshine, your love it makes me come alive Luar, o seu amor me faz viver
30 t’eik âs t’u zét spéxâl pleis Take us to that special place Leve-nos até aquele lugar especial
31 zét pleis uí uent zâ lést t’aimzâ lést t’aim That place we went the last time, the last time Aquele lugar aonde fomos da última vez, da última vez
32 dont lûk daun, dont iú névâr lûk bék Don’t look down, don’t you never look back Não olhe pra baixo, nunca olhe para trás
33 uí ar nat âfreid t’u dai iang end lêv fést We are not afraid to die young and live fast Não temos medo de morrermos jovens e viver rapidamente
34 guêv mi gûd t’aims, guêv mi lóv, guêv mi léfs Give me good times, give me love, give me laughs Dê-me bons momentos, dê-me amor, dê-me risadas
35 lets t’eik a raid t’u zâ skai bifór zâ nait êz gon Let’s take a ride to the sky before the night is gone Vamos passear até o céu antes que se acabe a noite
36 n xain, t’eik âs t’u zâ stárz t’ânáit Moonshine, take us to the stars tonight Luar, leve-nos até as estrelas esta noite
37 t’eik âs t’u zét spéxâl pleis Take us to that special place Leve-nos até aquele lugar especial
38 zét pleis uí uent zâ lést t’aimzâ lést t’aim That place we went the last time, the last time Aquele lugar aonde fomos da última vez, da última vez
39 n xain, iór lóv êt meiks mi kam âlaiv Moonshine, your love it makes me come alive Luar, o seu amor me faz viver
40 t’eik âs t’u zét spéxâl pleis Take us to that special place Leve-nos até aquele lugar especial
41 zét pleis uí uent zâ lést t’aimzâ lést t’aim That place we went the last time, the last time Aquele lugar aonde fomos da última vez, da última vez

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.