Home | Inglês Médio | Monsoon – Tokio Hotel

Monsoon – Tokio Hotel

Como cantar a música Monsoon – Tokio Hotel

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aim stérên ét a brouken dór I’m staring at a broken door Estou observando uma porta quebrada
2 zérz nasên léft ríâr enimór There’s nothing left here anymore Não restou nada aqui
3 mai rûm êz kôld My room is cold Meu quarto está frio
4 êts mêiken mi ênssêin It’s making me insane Está me deixando louco
5 aiv bên uêirên ríâr sou long I’ve been waiting here so long Eu tenho esperado aqui por tanto tempo
6 t nau zâ moument sims t’uv kam But now the moment seems to ‘ve come Mas agora o momento parece ter chegado
7 ai si zâ dark klauds kâmen âp âguén I see the dark clouds coming up again Eu vejo as nuvens escuras surgindo novamente
8 ranên srzâ manssûn Running through the monsoon Correndo através da monção
9 biand zâ uôrld Beyond the world Além do mundo
10 t’u zi end óv t’aim To the end of time Para o fim dos tempos
11 r zâ rein uont rârt Where the rain won’t hurt Aonde a chuva não machucará
12 fait’ên zâ storm Fighting the storm Lutando contra a tempestade
13 ênt’u zâ blu Into the blue No azul
14 end uen ai lûs maissélf al sênk óv iú And when I lose myself I’ll think of you E quando eu enlouqueço, penso em você
15 t’âguézâr uíl bi ranên sam uér niú Together we’ll be running somewhere new Juntos nós fugiremos para um lugar novo…
16 srzâ manssûn Through the monsoon Através da monção
17 djâst mi end iú Just me and you Apenas eu e você
18 a ráf mûns fêidên from mai sait a half moon’s fading from my sight Uma metade da lua desaparece da minha vista
19 ai si iór vêjan ên êts lait I see your vision in its light Eu vejo sua visão no luar
20 t nau êts gon end léft mi sou âloun But now it’s gone and left me so alone Mas agora se foi e me deixou sozinho
21 ai nou ai rév t’u faind iú nau I know I have to find you now Eu sei tenho que encontrar você agora
22 ken ríâr iór neim, ai dont nou rau Can hear your name, I don’t know how Posso ouvir seu nome, eu não sei como
23 uai kent uí mêik zês dárknes fíl laik roum Why can’t we make this darkness feel like home? Por que não podemos fazer essa escuridão parecer igual ao nosso lar?
24 ranên srzâ manssûn Running through the monsoon Correndo através da monção
25 biand zâ uôrld Beyond the world Além do mundo
26 t’u zi end óv t’aim To the end of time Para o fim dos tempos
27 r zâ rein uont rârt Where the rain won’t hurt Aonde a chuva não machucará
28 fait’ên zâ storm Fighting the storm Lutando contra a tempestade,
29 ênt’u zâ blu Into the blue No azul
30 end uen ai lûs maissélf al sênk óv iú And when I lose myself I’ll think of you E quando eu me perco, penso em você
31 t’âguézâr uíl bi ranên sam uér niú Together we’ll be running somewhere new Juntos nós fugiremos para um lugar novo
32 end nasên ken rold mi bék from iú And nothing can hold me back from you E nada pode me afastar de você
33 srzâ manssûn Through the monsoon Através da monção
34 aim fait’ên ól zês páuâr I’m fighting all this power Estou lutando contra todo esse poder
35 kâmen ên mai uêi Coming in my way Vindo na minha direção
36 let êt t’eik mi strêit t’u iú Let it take me straight to you Deixe que ela me leve direto a você
37 al bi ranên nait end dei I’ll be running night and day Eu correrei noite e dia
38 al bi uês iú sûn I’ll be with you soon Estarei com você logo
39 djâst mi end iú Just me and you Apenas eu e você
40 uíl bi zér sûn We’ll be there soon Estaremos lá logo
41 sou sûn So soon Em breve
42 ranên srzâ manssûn Running through the monsoon Correndo através da monção
43 biand zâ uôrld Beyond the world Além do mundo
44 t’u zi end óv t’aim To the end of time Para o fim dos tempos
45 r zâ rein uont rârt Where the rain won’t hurt Aonde a chuva não machucará
46 fait’ên zâ storm Fighting the storm Lutando contra a tempestade
47 ênt’u zâ blu Into the blue No azul
48 end uen ai lûs maissélf al sênk óv iú And when I lose myself I’ll think of you E quando eu enlouqueço, penso em você
49 t’âguézâr uíl bi ranên sam uér niú Together we’ll be running somewhere new Juntos nós fugiremos para um lugar novo
50 end nasên ken rold mi bék from iú And nothing can hold me back from you E nada pode me afastar de você
51 srzâ manssûn Through the monsoon Através da monção
52 srzâ manssûn Through the monsoon Através da monção
53 djâst mi end iú Just me and you Apenas eu e você
54 srzâ manssûn Through the monsoon Através da monção
55 djâst mi end iú Just me and you Apenas eu e você

Facebook Comments

Veja Também

Tearin’ Up My Heart – ‘N Sync

Como cantar a música Tearin’ Up My Heart – ‘N Sync Ouça a Versão Original …

Stuck In The Middle With You – Stealers Wheel

Como cantar a música Stuck In The Middle With You – Stealers Wheel Ouça a …

Power Of Soul – Jimi Hendrix

Como cantar a música Power Of Soul – Jimi Hendrix Ouça a Versão Original Karaokê …

Proud – Heather Small

Como cantar a música Proud – Heather Small Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.