| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
a mêsti nait, a pârfekt nait |
a misty night, a perfect night |
Um nebulosa noite, uma perfeita madrugada |
| 2 |
bênís zâ kôld óv frôuzên star |
Beneath the cold of frozen star |
Abaixo o frio da estrela congelada |
| 3 |
iú fíl zâ fráit, iú nou aim níâr |
You feel the fright, you know I’m near |
Você sente o susto, você sabe que estou próximo |
| 4 |
iú névâr xûd rév kam zês far |
You never should have come this far |
Você nunca deveria ter chegado tão longe |
| 5 |
ai em âlaiv, iú kent kêl mi |
I am alive, you can’t kill me |
Estou vivo, você não pode me matar |
| 6 |
ai uêl sârvaiv êt’ârnât’i |
I will survive eternity |
Vou sobreviver eternamente |
| 7 |
gou sru zâ fáiâr uók pést zâ déd |
Go through the fire walk past the dead |
Vá até o incêndio com um passeio no passado dos mortos |
| 8 |
lóst ên mai êt’ârnâl mêiz |
Lost in my eternal maze |
Perdido no meu eterno labirinto |
| 9 |
iór rárt paunds sru zâ |
your heart pounds through the |
libras através do seu coração |
| 10 |
mêst fêld ér |
mist filled air |
névoa no ar |
| 11 |
iór kanssantreixan brêiks fór mi |
Your concentration breaks for me |
Sua concentração pausas para mim |
| 12 |
t’u straik |
to strike |
à greve |
| 13 |
iúv káuârd daun, iúv brouken |
You’ve cowered down, you’ve broken |
Você é um corvo de baixo, você está quebrado |
| 14 |
zâ tchêin |
the chain |
na cadeia |
| 15 |
nau ai ken fríz iór bârnên aiz |
Now i can freeze your burning eyes |
Agora posso congelar seu ardor ocular |
| 16 |
iú si mi lêft zâ éks, êt plandjes |
You see me lift the ax, it plunges |
Você vê-me levantar o machado, ele mergulha |
| 17 |
sru iór xild |
through your shield |
através de seu escudo |
| 18 |
iú nau bêguên t’u pénêk és iú si iór |
You now begin to panic as you see your |
Você já começam o pânico como você vê o seu |
| 19 |
tchences grôu slêm |
Chances grow slim |
Chances crescer para mim |
| 20 |
iôr ranên sru zâ endlés mêiz |
You’re running through the endless maze |
Você está executando através do labirinto interminável |
| 21 |
tchârn end al bi zér |
Turn and I’ll be there |
Vire e eu vou estar lá |
| 22 |
a fórs t’u strong fór iú t’u fait |
a force too strong for you to fight |
Uma força para a luta forte para você |
| 23 |
iór end al si t’ânáit |
Your end I’ll see tonight |
Eu vou ver o seu final esta noite |
| 24 |
iú sênk iú ken distroi |
You think you can destroy? |
Você pensa que pode destruir? |
| 25 |
iúd bérâr sênk âguén |
You’d better think again |
Você tem que pensar de novo |
| 26 |
ai em êt’ârnâl t’érâr mai kuést uêl |
I am eternal terror my quest will |
Eu sou a eterna busca de terror da minha vontade |
| 27 |
névâr end |
never end |
sem fim |
| 28 |
al trép iú ên zâ pentâgrem |
I’ll trap you in the pentagram |
Eu vou lhe prender em um pentagrama |
| 29 |
end síl iór bérârd t’um |
And seal your battered tomb |
E selar o seu túmulo |
| 30 |
iú lêv êz djâst ânâzâr guêim |
You live is just another game |
Você está apenas vivendo outro jogo |
| 31 |
fór sêitans nait óv dum |
For Satan’s night of doom |
Para os demônios da noite de castigo |
Facebook Comments