| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ên a laif t’aim |
In a lifetime |
Em uma vida |
| 2 |
meid óv mêmâris |
Made of memories |
Feita de memórias |
| 3 |
ai bêlív |
I believe |
Eu acredito |
| 4 |
ên déstâni |
In destiny |
Em destino |
| 5 |
évri moument rêtchârns âguén ên t’aim |
Every moment returns again in time |
Todo momento volta novamente no tempo |
| 6 |
uen aiv gát zâ fiútchâr on mai maind |
When I’ve got the future on my mind |
Quando eu tenho o futuro em minha mente |
| 7 |
nou zét iú bi zâ ounli uan |
Know that you’ll be the only one |
Saiba que você será a única |
| 8 |
mít mi réfuêi |
Meet me halfway |
Me encontre a meio caminho |
| 9 |
âkrós zâ skai |
Across the sky |
Através do céu |
| 10 |
aut uér zâ uârld bâlongss |
Out where the world belongs |
Lá onde o mundo pertence |
| 11 |
t’u ounli iú end ai |
to only you and I |
a você e só eu |
| 12 |
mít mi réfuêi |
Meet me halfway |
Me encontrar no caminho |
| 13 |
âkrós zâ skai |
Across the sky |
Através do céu |
| 14 |
mêik zês a niú bêguênên óv ânâzâr laif |
Make this a new beginning of another life |
Faça este novo início de uma outra vida |
| 15 |
ên a laif t’aim |
In a lifetime |
Em toda a vida |
| 16 |
zér êz ounli lóv |
There is only love |
Há só amor |
| 17 |
rítchên fór zâ lounli uan |
Reaching for the lonely one |
Alcançando o solitário |
| 18 |
uí ar strongâr uen uí ar guêven lóv |
We are stronger when we are given love |
Somos mais fortes quando somos levados amor |
| 19 |
uen uí pût imôuxans on zâ lain |
When we put emotions on the line |
Quando nós colocamos emoções na linha |
| 20 |
nou zét uí ar zâ t’aimlâs uans |
Know that we are the timeless ones |
Saiba que nós somos os eternos |
| 21 |
mít mi réfuêi |
Meet me halfway |
Me encontre a meio caminho |
| 22 |
âkrós zâ skai |
Across the sky |
Através do céu |
| 23 |
aut uér zâ uârld bâlongss |
Out where the world belongs |
Lá onde o mundo pertence |
| 24 |
t’u ounli iú end ai |
to only you and I |
a apenas você e eu |
| 25 |
mít mi réfuêi |
Meet me halfway |
Me encontre a meio caminho |
| 26 |
âkrós zâ skai |
Across the sky |
Através do céu |
| 27 |
mêik zês a niú bêguênên óv ânâzâr laif |
Make this a new beginning of another life |
Faça este novo início de uma outra vida |
| 28 |
mít mi réfuêi |
Meet me halfway |
Me encontrar no caminho |
| 29 |
âkrós zâ skai |
Across the sky |
Através do céu |
| 30 |
aut uér zâ uârld bâlongss |
Out where the world belongs |
Lá onde o mundo pertence |
| 31 |
t’u ounli iú end ai |
to only you and I |
a você e só eu |
| 32 |
mít mi réfuêi |
Meet me halfway |
Me encontrar no caminho |
| 33 |
âkrós zâ skai |
Across the sky |
Através do céu |
Facebook Comments