Love Is Train – Katy Perry & The Matrix

Como cantar a música Love Is Train – Katy Perry & The Matrix

Ouça a Versão Original Love Is Train – Katy Perry & The Matrix  
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aiv pleid zâ song I’ve played the song Eu toquei a música
2 nau êt draivs mi kreizi Now it drives me crazy Agora ele me deixa louca
3 aiv rân zâ reis I’ve run the race Eu tenho que participar da corrida
4 nau aim t’u dem lêizi Now I’m too damn lazy Agora eu sou muito preguiçosa
5 zês lóv óv áuârs êz a fêidên fôurâgréf ié ié This love of ours is a fading photograph yeah yeah Este nosso amor é uma fotografia desparecendo
6 nau ai mâst âprôutch t’u laif t’âdêi Now I must approach to life today Agora eu preciso encarar a vida hoje
7 sims a lêrâl dêfârent Seems a little different Parece um pouco diferente
8 rard t’u sei Hard to say Difícil dizer
9 t êtk laik zâ end But it look like the end Mas parece que é o fim
10 t’aims âp, Times up, O tempo acabou,
11 prómês zês t’aim ai guét ênaf Promise this time I get enough Promete desta vez eu me satisfaço
12 bérâr uí slem zâ dórt Better we slam the door shut Melhor nós batermos a porta
13 dêdant iú nou êfsên tchêindjes Didn’t you know if nothing changes Você não sabia que se nada muda
14 sên tchêindjes. Nothing changes. Nada muda.
15 t’aims âp, Times up, O tempo acabou,
16 prómês zês t’aim ai guét ênaf Promise this time I get enough Promete desta vez eu me satisfaço
17 bérâr uí tchârn zâ laits óff Better we turn the lights off Melhor nós desligarmos as luzes
18 v êz a trein Love is a train O amor é um trem
19 uí uêitr êt íven uen êts gon We wait for it even when it’s gone Esperamos por ele mesmo quando ele foi embora
20 vrvd zâ uêi We’ve served the way Nós trabalhamos da maneira
21 nau uívt zâ xort end Now we’ve hit the short end Agora, nós batemos a ponta curta
22 v skuízd zâ frut We’ve squeezed the fruit Nós esprememos a fruta
23 t’êl zér nou mór djús léft Till there no more juice left Até não restar mais suco
24 uêâr bôus sou gûd We’re both so good Nós dois somos tão bons
25 d ét kípên âp zâ lai ié ié Good at keeping up the lie yeah yeah Bom em manter a mentira yeah yeah
26 rêi bât nou uans gát t’u dai Hey but no one’s got to die Ei, mas ninguém tem que morrer
27 uí ken guét êt ên prâspéktêv We can get it in prospective Nós podemos conseguir isso em perspectiva
28 kês mai lêps Kiss my lips Beije meus lábios
29 v êz uat uí mêik êt Live is what we make it A vida é o que fazemos dela
30 t’aims âp, Times up, O tempo acabou,
31 prómês zês t’aim ai guét ênaf Promise this time I get enough Promete desta vez eu me satisfaço
32 bérâr uí slem zâ dórt Better we slam the door shut Melhor nós batermos a porta
33 dêdant iú nou êfsên tchêindjes Didn’t you know if nothing changes Você não sabia que se nada muda
34 sên tchêindjes. Nothing changes. Nada muda.
35 t’aims âp, Times up, O tempo acabou,
36 prómês zês t’aim ai guét ênaf Promise this time I get enough Promete desta vez eu me satisfaço
37 bérâr uí tchârn zâ laits óff Better we turn the lights off Melhor nós desligarmos as luzes
38 v êz a trein Love is a train O amor é um trem
39 uí uêitr êt íven uen êts gon We wait for it even when it’s gone Esperamos por ele mesmo quando ele foi embora
40 éz aim uêivên iú gûdbai As I’m waving you goodbye Como eu estou acenando-lhe adeus
41 ai uant iú t’u smáiâl I want you to smile Eu quero que você sorria
42 sêiv zâ pêktchâr ênr frêim Save the picture in your frame Salve a imagem em seu quadro
43 fáiâl êt rait nékst t’u mai neim File it right next to my name Arquive-o junto ao meu nome
44 aim uílên t’u dai I’m willing to die Eu estou disposto a morrer
45 rv uílên t’u trai For love willing to try Por amor disposto a tentar
46 t nat uílên t’u lai fórv But not willing to lie for love Mas não estão dispostos a mentir por amor
47 ai nou zét zês keiks ólrêdi beikt I know that this cakes already baked Eu sei que esse bolos já está assado
48 nau êts bârnrn Now its burning burning Agora está queimando, queimando
49 uí ken guét êt ên prâspéktêv We can get it in prospective Nós podemos conseguir isso em perspectiva
50 kês mai lêps Kiss my lips Beije meus lábios
51 v êz uat uí mêik êt Live is what we make it A vida é o que fazemos dela
52 t’aims âp, Times up, O tempo acabou,
53 prómês zês t’aim ai guét ênaf Promise this time I get enough Promete desta vez eu me satisfaço
54 bérâr uí slem zâ dórt Better we slam the door shut Melhor nós batermos a porta
55 dêdant iú nou êfsên tchêindjes Didn’t you know if nothing changes Você não sabia que se nada muda
56 sên tchêindjes. Nothing changes. Nada muda.
57 t’aims âp, Times up, O tempo acabou,
58 prómês zês t’aim ai guét ênaf Promise this time I get enough Promete desta vez eu me satisfaço
59 bérâr uí tchârn zâ laits óff Better we turn the lights off Melhor nós desligarmos as luzes
60 v êz a trein Love is a train O amor é um trem
61 uí uêitr êt íven uen êts gon We wait for it even when it’s gone Esperamos por ele mesmo quando ele foi embora
62 t’aims âp, Times up, O tempo acabou,
63 prómês zês t’aim ai guét ênaf Promise this time I get enough Promete desta vez eu me satisfaço
64 bérâr uí tchârn zâ laits óff Better we turn the lights off Melhor nós desligarmos as luzes
65 v êz a trein Love is a train O amor é um trem
66 uí uêitr êt íven uen êts gon We wait for it even when it’s gone Esperamos por ele mesmo quando ele foi embora

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *