N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ríli sót zét ai kûd lêv uês aut iú |
Really thought that I could live without you |
Realmente achei que poderia viver sem você |
2 |
ríli sót zét ai kûd mêik êt on mai oun |
Really thought that I could make it on my own |
Realmente achei que poderia conseguir sozinho |
3 |
sent iú âuêi ié ai séd ai dêdant níd iú |
Sent you away yeah I said I didn’t need you |
Mandei você embora e disse que não precisava de você |
4 |
ai let iú gou ai let iú gou ai let iú gou |
I let you go I let you go I let you go |
Eu te deixei ir, te deixei ir, te deixei ir |
5 |
nau aim sou lóst uês aut iú |
Now I’m so lost without you |
Agora eu estou tão perdido sem você |
6 |
nau iôr nat ríâr end nau ai nou |
Now you’re not here and now I know |
Agora você não está aqui e agora eu sei |
7 |
lounli êz zâ nait uen aim nat uês iú |
Lonely is the night when I’m not with you |
Que solitária é a noite quando eu não estou com você |
8 |
lounli êz zâ nait eint nou lait xainên sru |
Lonely is the night ain’t no light shining through |
Que solitária é a noite nenhuma luz brilhará |
9 |
t’êl iôr ên mai arms t’êl iôr ríâr bai mai said |
Till you’re in my arms till you’re here by my side |
Até você estar nos meus braços, até estar aqui do meu lado |
10 |
lounli em ai |
Lonely am I |
Solitário eu sou |
11 |
névâr sót zét ai zét ai ûd níd iú |
Never thought that I that I would need you |
Nunca achei que eu fosse precisar de você |
12 |
névâr sót zét ai zét aid bi mêssên iú |
Never thought that I that I’d be missing you |
Nunca achei que eu iria sentir sua falta |
13 |
gára guét iú bék |
Gotta get you back |
Preciso ter você de volta |
14 |
ai djâst gát t’u faind a uêi nau |
I just got to find a way now |
Eu só preciso arranjar um jeito |
15 |
t’u let iú nou t’u let iú nou t’u let iú nou |
To let you know to let you know to let you know |
De te fazer saber, te fazer saber, te fazer saber |
16 |
zét aim sou lóst uês aut iú |
That I’m so lost without you |
Que eu estou tão perdido sem você |
17 |
end nau zês uârld êt djâst eint rait |
And now this world it just ain’t right |
E agora esse mundo não parece certo |
18 |
lounli êz zâ nait uen aim nat uês iú |
Lonely is the night when I’m not with you |
Que solitária é a noite quando eu não estou com você |
19 |
lounli êz zâ nait eint nou lait xainên sru |
Lonely is the night ain’t no light shining through |
Que solitária é a noite nenhuma luz brilhará |
20 |
t’êl iôr ên mai arms t’êl iôr ríâr bai mai said |
Till you’re in my arms till you’re here by my side |
Até você estar nos meus braços, até estar aqui do meu lado |
21 |
lounli em ai |
Lonely am I |
Solitário eu sou |
22 |
ai ken mêik êt sru zâ dei |
I can make it through the day |
Eu posso sobreviver aos dias |
23 |
ai ken fêik êt ôukei |
I can fake it okay |
Eu posso fingir que está tudo bem |
24 |
ai djâst smáiâl end pret’end |
I just smile and pretend |
Eu posso sorrir e fingir |
25 |
end ai t’él maissélf al bi ólrait |
And I tell myself I’ll be alright |
E eu digo a mim mesmo que eu estarei bem |
26 |
bât lounli êz zâ nait |
But lonely is the night |
Mas solitária é a noite |
27 |
lounli êz zâ nait |
Lonely is the night |
Solitária é a noite |
28 |
lounli êz zâ nait uen aim nat uês iú |
Lonely is the night when I’m not with you |
Que solitária é a noite quando eu não estou com você |
29 |
lounli êz zâ nait eint nou lait xainên sru |
Lonely is the night ain’t no light shining through |
Que solitária é a noite nenhuma luz brilhará |
30 |
t’êl iôr ên mai arms t’êl iôr ríâr bai mai said |
Till you’re in my arms till you’re here by my side |
Até você estar nos meus braços, até estar aqui do meu lado |
31 |
lounli em ai |
Lonely am I |
Solitário eu sou |
Facebook Comments