| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uan t’u uan t’u srí |
One, two, one, two, three |
Um, dois, um, dois, três |
| 2 |
ou ié ié |
Oh yeah yeah |
Oh yeah yeah |
| 3 |
ou ié ié ié |
Oh yeah yeah yeah |
Oh yeah yeah |
| 4 |
ou ié ié |
Oh yeah yeah |
Oh yeah yeah |
| 5 |
ou ié ié ié |
Oh yeah yeah yeah |
Oh yeah yeah |
| 6 |
névâr réd mâtch fêis ên lóv ór mêrâkâls |
Never had much faith in love or miracles |
Nunca tive muita fé no amor ou milagres |
| 7 |
névâr uana pût mai rárt on zâ lain |
Never wanna put my heart on the line |
Nunca quis colocar meu coração na negação |
| 8 |
bât suímên ên iór uârld êz samsên spêrêtchuol |
But swimming in your world is something spiritual |
Mas nadar no seu mundo é algo espiritual |
| 9 |
aim gona guét évri t’aim iú spenk zâ nait |
I’m gonna get every time you spank the night |
Eu nasço de novo toda vez que você passa a noite |
| 10 |
kóz iór séks t’eiks mi t’u pérâdais |
‘Cause your sex takes me to paradise |
Porque o seu sexo me leva ao paraíso |
| 11 |
ié iór séks t’eiks mi t’u pérâdais |
Yeah your sex takes me to paradise |
Sim, o seu sexo me leva ao paraíso |
| 12 |
end êt xous ié ié ié |
And it shows, yeah, yeah, yeah |
E isso transparece, yeah, yeah, yeah |
| 13 |
kóz iú mêik fíl laik aiv bên lókt aut óv révan |
‘Cause you make feel like, I’ve been locked out of heaven |
Porque você me faz sentir como se eu tivesse sido bloqueado do céu |
| 14 |
fór t’u long fór t’u long |
For too long, for too long |
Por muito tempo, por muito tempo |
| 15 |
ié iú mêik fíl laik aiv bên lókt aut óv révan |
Yeah you make feel like, I’ve been locked out of heaven |
Sim você me faz sentir como se eu tivesse sido bloqueado do céu |
| 16 |
fór t’u long fór t’u long |
For too long, for too long |
Por muito tempo, por muito |
| 17 |
ou ié ié ié |
Oh yeah yeah yeah |
Oh yeah yeah |
| 18 |
ou ié ié |
Oh yeah yeah |
Oh yeah yeah |
| 19 |
ou ié ié ié |
Oh yeah yeah yeah |
Oh yeah yeah yeah |
| 20 |
iú brêng mi t’u mai nís |
You bring me to my knees |
Você me traz de joelhos |
| 21 |
iú mêik mi t’éstifai |
You make me testify |
Você me faz testemunhar |
| 22 |
iú ken mêik a sênâr tcheindj rêz uêis |
You can make a sinner change his ways |
Você pode fazer um pecador mudar seus modos |
| 23 |
oupen âp iór guêits kóz ai kent uêit t’u si zâ lait |
Open up your gates ‘cause I can’t wait to see the light |
Abra os seus portões porque eu mal posso esperar para ver a luz |
| 24 |
end rait zér êz uér ai uana stêi |
And right there is where I wanna stay |
E aí é onde eu quero ficar |
| 25 |
kóz iór séks t’eiks mi t’u pérâdais |
‘Cause your sex takes me to paradise |
Porque o seu sexo me leva ao paraíso |
| 26 |
ié iór séks t’eiks mi t’u pérâdais |
Yeah your sex takes me to paradise |
Sim, o seu sexo me leva ao paraíso |
| 27 |
end êt xous ié ié ié |
And it shows, yeah, yeah, yeah |
E isso transparece, yeah, yeah, yeah |
| 28 |
kóz iú mêik fíl laik aiv bên lókt aut óv révan |
‘Cause you make feel like, I’ve been locked out of heaven |
Porque você me faz sentir como se eu tivesse sido bloqueado do céu |
| 29 |
fór t’u long fór t’u long |
For too long, for too long |
Por muito tempo, por muito tempo |
| 30 |
ié iú mêik fíl laik aiv bên lókt aut óv révan |
Yeah you make feel like, I’ve been locked out of heaven |
Sim você me faz sentir como se eu tivesse sido bloqueado do céu |
| 31 |
fór t’u long fór t’u long |
For too long, for too long |
Por muito tempo, por muito |
| 32 |
ou ou ou ou ié ié ié |
Oh oh oh oh, yeah, yeah, yeah |
Oh oh oh oh, yeah, yeah, yeah |
| 33 |
kent ai djâst stêi ríâr |
Can’t I just stay here |
Eu não posso ficar aqui? |
| 34 |
spend zâ rést óv mai deis ríâr |
Spend the rest of my days here |
Passar o resto dos meus dias aqui |
| 35 |
ou ou ou ou ié ié ié |
Oh oh oh oh, yeah, yeah, yeah |
Oh oh oh oh, yeah, yeah, yeah |
| 36 |
kent ai djâst stêi ríâr |
Can’t I just stay here |
Eu não posso ficar aqui? |
| 37 |
spend zâ rést óv mai deis ríâr |
Spend the rest of my days here |
Passar o resto dos meus dias aqui |
| 38 |
kóz iú mêik fíl laik aiv bên lókt aut óv révan |
‘Cause you make feel like, I’ve been locked out of heaven |
Porque você me faz sentir como se eu tivesse sido bloqueado do céu |
| 39 |
fór t’u long fór t’u long |
For too long, for too long |
Por tempo demais, por tempo demais |
| 40 |
ié iú mêik fíl laik aiv bên lókt aut óv révan |
Yeah you make feel like, I’ve been locked out of heaven |
Sim você me faz sentir como se eu tivesse sido bloqueado do céu, |
| 41 |
fór t’u long fór t’u long |
For too long, for too long |
Por tempo demais, por tempo demais |
| 42 |
ou ié ié ié |
Oh yeah yeah yeah |
Oh yeah yeah yeah |
| 43 |
ou ié ié |
Oh yeah yeah |
Oh yeah yeah |
| 44 |
ou ié ié ié |
Oh yeah yeah yeah |
Oh yeah yeah yeah |
Facebook Comments