| 1 |
uátch zâ fârst lait |
Watch the first light |
Veja a primeira luz |
| 2 |
kês zâ niu uôrld |
Kiss the new world |
Beije o novo mundo |
| 3 |
êts a uândâr, beibi laik iú end ai |
It’s a wonder, baby like you and I |
É uma maravilha, baby como você e eu |
| 4 |
ól zâ kólârs óv zâ rêinbôu |
All the colours of the rainbow |
Todas as cores do arco-íris |
| 5 |
gouên sam uér, beibi laik iú end ai |
Going somewhere, baby like you and I |
Indo indo para algum lugar, como você e eu |
| – |
|
|
|
| 6 |
êts gona bi ólrait |
It’s gonna be alright |
Vai dar tudo certo |
| 7 |
bât uen mai skai klauds ôuvâr |
But when my sky clouds over |
Mas quando meu céu estiver nublado |
| – |
|
|
|
| 8 |
(lêft mi âp) uen zâ dei êz ôuvâr |
(Lift me up) when the day is over |
(Erga-me) quando o dia acabar |
| 9 |
(t’eik mi âp) uen zâ san êz gouên daun |
(Take me up) when the sun is going down |
(Anime-me) quando o sol estiver se pondo |
| 10 |
(xou mi lóv) end áiâl bi iór endjâl fór laif |
(Show me love) and I’ll be your angel for life |
(Mostre-me amor) e eu serei seu anjo sempre |
| 11 |
(lêft mi âp) uen zâ laits ar fêidên |
(Lift me up) when the lights are fading |
(Levante-me) quando as luzes desbotarem |
| 12 |
(t’ók mi daun) uen aim fláiên uêi âp rai |
(Talk me down) when I’m flying way up high |
(Persuada-me) quando eu voar muito alto |
| 13 |
(xou mi lóv) end áiâl bi iór endjâl fór laif |
(Show me love) and I’ll be your angel for life |
(Mostre-me amor) e eu serei seu anjo sempre |
| 14 |
iór endjâl fór laif |
Your angel for life |
Seu anjo pela vida toda |
| – |
|
|
|
| 15 |
laik zâ sízans évâr tchendjên |
Like the seasons ever changing |
Como as estações sempre mudando |
| 16 |
éver lést’ên beibi laik iú end ai |
Everlasting baby like you and I |
Permanentes, baby, como você e eu |
| 17 |
êts gona bi ólrait |
It’s gonna be alright |
Vai dar tudo certo |
| 18 |
bât uen mai skai klauds ôuvâr |
But when my sky clouds over |
Mas quando meu céu estiver nublado |
| – |
|
|
|
| 19 |
(lêft mi âp) uen zâ dei êz ôuvâr |
(Lift me up) when the day is over |
(Erga-me) quando o dia acabar |
| 20 |
(t’eik mi âp) uen zâ san êz gouên daun |
(Take me up) when the sun is going down |
(Anime-me) quando o sol estiver se pondo |
| 21 |
(xou mi lóv) end áiâl bi iór endjâl fór laif |
(Show me love) and I’ll be your angel for life |
(Mostre-me amor) e eu serei seu anjo sempre |
| 22 |
(lêft mi âp) uen zâ laits ar fêidên |
(Lift me up) when the lights are fading |
(Levante-me) quando as luzes desbotarem |
| 23 |
(t’ók mi daun) uen aim fláiên uêi âp rai |
(Talk me down) when I’m flying way up high |
(Persuada-me) quando eu voar muito alto |
| 24 |
(xou mi lóv) end áiâl bi iór endjâl fór laif |
(Show me love) and I’ll be your angel for life |
(Mostre-me amor) e eu serei seu anjo sempre |
| 25 |
iór endjâl fór laif |
Your angel for life |
Seu anjo pela vida toda |
| – |
|
|
|
| 26 |
nou mérâr uér uí rân |
No matter where we run |
Não importa para onde nós corremos |
| 27 |
ru nous uat uí uêl bikam |
Who knows what we will become |
Quem sabe o que nos tornaremos? |
| 28 |
êz zér a uôrld uí nou |
Is there a world we know |
Há um mundo que conhecemos |
| 29 |
uér laif uêl nétchârâli |
Where life will naturally |
Onde a vida deseja naturalmente? |
| – |
|
|
|
| 30 |
(lêft mi âp) uen zâ dei êz ôuvâr |
(Lift me up) when the day is over |
(Erga-me) quando o dia acabar |
| 31 |
(t’eik mi âp) uen zâ san êz gouên daun |
(Take me up) when the sun is going down |
(Anime-me) quando o sol estiver se pondo |
| 32 |
(xou mi lóv) end áiâl bi iór endjâl fór laif |
(Show me love) and I’ll be your angel for life |
(Mostre-me amor) e eu serei seu anjo sempre |
| 33 |
(lêft mi âp) uen zâ laits ar fêidên |
(Lift me up) when the lights are fading |
(Levante-me) quando as luzes desbotarem |
| 34 |
(t’ók mi daun) uen aim fláiên uêi âp rai |
(Talk me down) when I’m flying way up high |
(Persuada-me) quando eu voar muito alto |
| 35 |
(xou mi lóv) end áiâl bi iór endjâl fór laif |
(Show me love) and I’ll be your angel for life |
(Mostre-me amor) e eu serei seu anjo sempre |
| 36 |
iór endjâl fór laif |
Your angel for life |
Seu anjo pela vida toda |
Facebook Comments