Let Go (b-side) – Avril Lavigne

Como cantar a música Let Go (b-side) – Avril Lavigne

Ouça a Versão Original Let Go (b-side) – Avril Lavigne
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aiv ounli gát srí dólârz léft ên mai rends I’ve only got 3 dollars left in my hands Eu só tenho 3 dólares sobrando em minhas mãos
2 ai uók daun zâ sáid uók és ai pés a dârri men I walk down the sidewalk as I pass a dirty man Eu andei pela calçada e passei por um homem sujo
3 k âp zâ stér kêiz zét lids t’u mai rôutél Walk up the staircase that leads to my hotel Subi as escadarias que levam ao meu hotel
4 aim lêven ên ét a fênci rôutél, ié ié I’m living in at a fancy hotel, yeah yeah Estou morando num hotel chique, yeah yeah
5 zân al gou âp t’u mai rûm Then I’ll go up to my room Então eu subo para o meu quarto
6 kssêit on uáts zâ díl Fixate on what’s the deal Pensar qual é o negócio
7 aim âloun âguén I’m alone again Estou sozinha novamente
8 zân ai uêl król ênt’u zâ béd Then I will crawl into the bed Vou me espalhar na cama
9 end kól iú âp t’u t’él iú óff And call you up to tell you off E ligar pra você para te contar
10 kóz aim on mai oun cause I’m on my own Porque eu estou sozinha
11 ûd iú lív mi âloun Would you leave me alone você me deixaria sozinha?
12 bifór ai lûs mai maind Before I lose my mind Antes que eu perca a cabeça
13 bikóz iú laid end sou dêd ai Because you lied and so did I Porque você mentiu e eu também
14 ou ou ou, ûd iú krai Oh oh oh, would you cry Oh oh oh, você choraria?
15 êf ai let iú gou t’ânáit If I let you go tonight se eu te deixasse partir esta noite?
16 êf ai let iú gou t’ânáit If I let you go tonight se eu te deixasse partir esta noite?
17 ié, ié, let gou Yeah, yeah, let go Yeah, yeah, deixar partir
18 al prábâbli uêik âp a lêrâl sed I’ll probably wake up a little sad Eu provavelmente vou acordar um pouco chateada
19 t zân al guét âp end let gou óv êt ól instéd But then I’ll get up and let go of it all instead Mas aí eu irei levantar e deixar de lado
20 bikóz ríli êts nat uôrs êt Because really it’s not worth it Porque realmente não vale a pena
21 t’u guét ên a més ôuvâr rêm To get in a mess over him Cair em uma furada por ele
22 t’u bózâr guét strést ôuvâr rêm, nou To bother get stressed over him, no Incomodar, se estressar por ele
23 sou al djâst gou on uês mai laif So I’ll just go on with my life Então irei continuar a minha vida
24 end fêkssêit on évrisêng els bât iú And fixate on everything else but you E me focar em tudo menos você
25 ié al djâst gou on uês mai laif Yeah I’ll just go on with my life Yeah, vou apenas continuar a minha vida
26 ai rév nou rízan t’u plíz iú enimór I have no reason to please you anymore Eu não tenho mais motivos para te agradar
27 kóz aim on mai oun cause I’m on my own Porque eu estou sozinha
28 ûd iú lív mi âloun Would you leave me alone você me deixaria sozinha?
29 bifór ai lûs mai maind Before I lose my mind Antes que eu perca a cabeça
30 bikóz iú laid end sou dêd ai Because you lied and so did I Porque você mentiu e eu também
31 ou ou ou, ûd iú krai Oh oh oh, would you cry Oh oh oh, você choraria?
32 êf ai let iú gou t’ânáit êf ai let iú gou If I let you go tonight if I let you go Se eu te deixasse partir esta noite
33 sou faind iór uêi aut óv mai sait So find your way out of my sight Então encontre seu caminho longe do meu alcance
34 ai nou êts rard, êts t’âf t’u léf I know it’s hard, it’s tough to laugh Eu sei que é difícil, é duro rir
35 êts ól mést âp, dont plei zês guêim It’s all messed up, don’t play this game Está tudo perdido, não jogue este jogo
36 kóz aim on mai oun cause I’m on my own Porque eu estou sozinha
37 ûd iú lív mi âloun Would you leave me alone você me deixaria sozinha?
38 bifór ai lûs mai maind Before I lose my mind Antes que eu perca a cabeça
39 bikóz iú laid end sou dêd ai Because you lied and so did I Porque você mentiu e eu também
40 ou ou ou, ûd iú krai Oh oh oh, would you cry Oh oh oh, você choraria?
41 êf ai let iú gou t’ânáit, ié If I let you go tonight, yeah Se eu te deixasse partir esta noite
42 uél aim on mai oun Well I’m on my own Porque eu estou sozinha
43 ûd iú lív mi âloun Would you leave me alone você me deixaria sozinha?
44 bifór ai lûs mai maind Before I lose my mind Antes que eu perca a cabeça
45 bikóz iú laid end sou dêd ai Because you lied and so did I Porque você mentiu e eu também
46 ou ou ou, ûd iú krai Oh oh oh, would you cry Oh oh oh, você choraria?
47 êf ai let iú gou t’ânáit If I let you go tonight se eu te deixasse partir esta noite?
48 êf ai let iú gou t’ânáit If I let you go tonight se eu te deixasse partir esta noite?
49 ié, ié, ié Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, deixar partir
50 guérên strést ôuvâr iú, ié, ié Getting stressed over you, yeah, yeah Ficando estressada por sua causa
51 guérên mést ôuvâr iú Getting messed over you Ficando perdida por sua causa

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …