Jeremy – Pearl Jam

Como cantar a música Jeremy – Pearl Jam

Ouça a Versão Original Jeremy – Pearl Jam
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ét roum, dróen pêktchârz óv maunt’an t’óps At home, drawing pictures of mountain tops Em casa, desenhando figuras de topos de montanhas
2 sm on t’ap, lêmon iélou san With him on top, lemon yellow Sun Com ele no topo, sol amarelo limão
3 arms reizd ên a vi Arms raised in a V Braços erguidos em V
4 zâ déd lei ên puls óvrun bêlôu The dead lay in pools of maroon below Os mortos estendidos em poças de cor marrom embaixo deles
5 déri dêdant guêv ât’enxan Daddy didn’t give attention Papai não deu atenção
6 t’u zâ fékt zét mami dêdantr To the fact that mommy didn’t care Para o fato de que a mamãe não se importava
7 kêng djérâmi, zâ uíked King Jeremy, the wicked Rei Jeremy, o perverso
8 ôu, rûld rêz uôrld Oh, ruled his world Oh, governou seu mundo
9 djérâmi spôuk ên klés t’âdêi Jeremy spoke in class today Jeremy falou na aula de hoje
10 djérâmi spôuk ên klés t’âdêi Jeremy spoke in class today Jeremy falou na aula de hoje
11 klêârlí ai rêmembâr pêkên on zâ bói Clearly I remember picking on the boy Me lembro claramente perseguindo o garoto
12 md a rármlâs lêrâl fâk Seemed a harmless little fuck Parecia uma sacanagem inofensiva
13 ôu, bât uí anlish a láian Oh, but we unleashed a lion Oh, mas nós libertamos um leão
14 nésht rêz t’ís Gnashed his teeth Que rangeu os dentes
15 endt zâ risses leiriz brést, and bit the recess lady’s breast, e mordeu os seios da menina na hora do intervalo,
16 rau kûd ai fârguét? how could I forget? como eu poderia esquecer?
17 end rí rêt mi uês a sârpraiz léft And he hit me with a surprise left E me acertou com um soco de esquerda de surpresa
18 mai djó léftrt’ên, ôu, drópt uaid oupen My jaw left hurting, oh, dropped wide open Meu maxilar ficou machucado, oh, deslocado e aberto
19 djâst laik zâ dei Just like the day Assim como no dia
20 ôu, laik zâ dei ai rârd Oh, like the day I heard Oh, como o dia em que ouvi
21 déri dêdant guêv âfékxan, nou Daddy didn’t give affection, no Papai não dava afeto, não
22 end zâ bói uóz samsên zét mami ûdântr And the boy was something that mommy wouldn’t wear E o garoto era algo que mamãe não aceitaria
23 kêng djérâmi, zâ uíked King Jeremy, the wicked Rei Jeremy, o perverso
24 ôu, rûld rêz uôrld Oh, ruled his world Oh, governou seu mundo
25 djérâmi spôuk ên klés t’âdêi Jeremy spoke in class today Jeremy falou na aula de hoje
26 djérâmi spôuk ên klés t’âdêi Jeremy spoke in class today Jeremy falou na aula de hoje
27 djérâmi spôuk ên klés t’âdêi Jeremy spoke in class today Jeremy falou na aula de hoje
28 trai t’u fârguét zês (trai t’u fârguét zês) Try to forget this (try to forget this) Tente esquecer isso (tente esquecer isso)
29 trai t’u êreis zês (trai t’u êreis zês) Try to erase this (try to erase this) Tente apagar isso (tente apagar isso)
30 from zâ blékrd From the blackboard Do quadro negro
31 djérâmi spôuk ên klés t’âdêi Jeremy spoke in class today Jeremy falou na aula de hoje
32 djérâmi spôuk ên klés t’âdêi Jeremy spoke in class today Jeremy falou na aula de hoje
33 djérâmi spôuk ên, spôuk ên Jeremy spoke in, spoke in Jeremy falou, falou
34 djérâmi spôuk ên, spôuk ên Jeremy spoke in, spoke in Jeremy falou, falou
35 djérâmi spôuk ên klés t’âdêi Jeremy spoke in class today Jeremy falou na aula de hoje
36 (spôuk ên, spôuk ên, spôuk ên) (Spoke in, spoke in, spoke in) (Falou, falou, falou)
37 (spôuk ên, spôuk ên, spôuk ên) (Spoke in, spoke in, spoke in) (Falou, falou, falou)
38 (spôuk ên, spôuk ên, spôuk ên) (Spoke in, spoke in, spoke in) (Falou, falou, falou)

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …