It’s Time – Imagine Dragons

Como cantar a música It’s Time – Imagine Dragons

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 sou zês êz uát iú ment So this is what you meant Então foi isso que você quis dizer
2 uen iú séd zét iú uâr spent When you said that you were spent Quando você disse que estava exausta
3 end nau êts t’aim t’u bíld from zâ bárâm óv zâ pêt And now it’s time to build from the bottom of the pit E agora é hora de construir a partir do fundo do poço
4 rait t’u zâ t’ap Right to the top Até o topo
5 dont rold bék Don’t hold back Não se contenha
6 pékên mai bégs end guêvên zâ âkédâmi arein tchék Packing my bags and giving the Academy a rain check Estou fazendo minhas malas, a Academia fica para uma próxima
7 ai dont évâr uant t’u let iú daun I don’t ever want to let you down Nunca quero decepcioná-la
8 ai dont évâr uant t’u lív zês t’aun I don’t ever want to leave this town Nunca quero deixar esta cidade
9 kóz áft’âr ól ‘Cause after all Porque, afinal
10 zês sêri névâr slíps ét nait This city never sleeps at night Esta cidade nunca dorme à noite
11 êts t’aim t’u bêguên, êzent êt It’s time to begin, isn’t it? É a hora de começar, não é?
12 ai guét a lêrâl bêt bêgâr bât zân al édt I get a little bit bigger but then I’ll admit Fico um pouco maior mas, depois, admitirei
13 aim djâst zâ seim és ai uóz I’m just the same as I was Sou o mesmo que eu era
14 nau dont iú andârstend Now don’t you understand Você não entende?
15 zét aim névâr tcheindjên ru ai em That I’m never changing who I am Que nunca mudarei quem eu sou
16 sou zês êz uér iú fél So this is where you fell Então é aqui que você caiu
17 end ai em léft t’u sél And I am left to sell E a mim só restou vender
18 zâ pés t’u révan rans sru máiâls óv klauded rél The path to heaven runs through miles of clouded hell O caminho até o paraíso tem milhas de inferno nublado
19 rait t’u zâ t’ap Right to the top Até o topo
20 dont lûk bék Don’t look back Não olhe para trás
21 t’ârn t’u régs end guêvên zâ kamódâtis arein tchék Turning to rags and giving the commodities a rain check Virando trapos, as vantagens ficam para uma próxima
22 ai dont évâr uant t’u let iú daun I don’t ever want to let you down Nunca quero decepcioná-la
23 ai dont évâr uant t’u lív zês t’aun I don’t ever want to leave this town Nunca quero deixar esta cidade
24 kóz áft’âr ól ‘Cause after all Porque, afinal
25 zês sêri névâr slíps ét nait This city never sleeps at night Esta cidade nunca dorme à noite
26 êts t’aim t’u bêguên, êzent êt It’s time to begin, isn’t it? É a hora de começar, não é?
27 ai guét a lêrâl bêt bêgâr bât zân al édt I get a little bit bigger but then I’ll admit Fico um pouco maior mas, depois, admitirei
28 aim djâst zâ seim és ai uóz I’m just the same as I was Sou o mesmo que eu era
29 nau dont iú andârstend Now don’t you understand Você não entende?
30 zét aim névâr tcheindjên ru ai em That I’m never changing who I am Que nunca mudarei quem eu sou
31 êts t’aim t’u bêguên, êzent êt It’s time to begin, isn’t it? É a hora de começar, não é?
32 ai guét a lêrâl bêt bêgâr bât zân al édt I get a little bit bigger but then I’ll admit Fico um pouco maior mas, depois, admitirei
33 aim djâst zâ seim és ai uóz I’m just the same as I was Sou o mesmo que eu era
34 nau dont iú andârstend Now don’t you understand Você não entende?
35 zét aim névâr tcheindjên ru ai em That I’m never changing who I am Que nunca mudarei quem eu sou
36 zês rôud névâr lûkt sou lounli This road never looked so lonely Esta estrada nunca pareceu tão solitária
37 zês rauz dâzânt bârn daun slouli This house doesn’t burn down slowly Esta casa não queima lentamente
38 t’u échêz To ashes Até as cinzas
39 t’u échêz To ashes Até as cinzas
40 êts t’aim t’u bêguên, êzent êt It’s time to begin, isn’t it? É a hora de começar, não é?
41 ai guét a lêrâl bêt bêgâr bât zân al édt I get a little bit bigger but then I’ll admit Fico um pouco maior mas, depois, admitirei
42 aim djâst zâ seim és ai uóz I’m just the same as I was Sou o mesmo que eu era
43 nau dont iú andârstend Now don’t you understand Você não entende?
44 zét aim névâr tcheindjên ru ai em That I’m never changing who I am Que nunca mudarei quem eu sou
45 êts t’aim t’u bêguên, êzent êt It’s time to begin, isn’t it? É a hora de começar, não é?
46 ai guét a lêrâl bêt bêgâr bât zân al édt I get a little bit bigger but then I’ll admit Fico um pouco maior mas, depois, admitirei
47 aim djâst zâ seim és ai uóz I’m just the same as I was Sou o mesmo que eu era
48 dont iú andârstend Don’t you understand Você não entende?
49 zét aim névâr tcheindjên ru ai em That I’m never changing who I am Que nunca mudarei quem eu sou

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.