Curso de Inglês gratuito

Tonight – Jessica Sanchez (feat. Ne-Yo)

Como cantar a música Tonight – Jessica Sanchez (feat. Ne-Yo)

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 sims laik évri dei êz samsên els Seems like every day is something else Parece que todo dia acontece alguma coisa
2 ânâzâr rízan t’u bi stréssen Another reason to be stressing Outra razão para estressar-se
3 end iú djâst uana rân âuêi And you just wanna run away E você só quer fugir
4 d iú djâst uana rân âuêi Said you just wanna run away Disse que você só quer fugir
5 iú trai t’u guét aut end endjói iórsself You try to get out and enjoy yourself Você tenta sair e se divertir
6 t évribáris uék, êts sou depréssen But everybody’s wack, it’s so depressing Mas todos são sem graça, é tão deprimente
7 end iú djâst uana rân âuêi And you just wanna run away E você só quer fugir
8 d iú djâst uana rân âuêi Said you just wanna run away Disse que você só quer fugir
9 sou uí baut t’u ráp âp on zês róket So we ‘bout to hop up on this rocket Então estamos prestes a embarcar neste foguete
10 guét âp áurâ ríâr Get up outta here Dar o fora daqui
11 gou sam uér uér nasên névâr gôuz rông Go somewhere where nothing never goes wrong Ir a algum lugar onde nada dá errado
12 baut t’u ráp âp on zês róket Bout to hop up on this rocket Estamos prestes a embarcar neste foguete
13 t’eik t’u zâ skai Take to the sky Subir até o céu
14 évrisêng êz flai Everything is fly Tudo é bacana
15 kóz uí eint ívân on ârs t’ânáit ‘Cause we ain’t even on earth tonight Porque nem estamos na Terra esta noite
16 uêâr on a plénêt uér zâ dûds gát mâni We’re on a planet where the dudes got money Estamos em um planeta onde os caras têm dinheiro
17 end zer nat âfreid t’u spend êt And they’re not afraid to spend it E não têm medo de gastá-lo
18 end évrisêng êz ólrait And everything is alright E tudo está bem
19 kóz uí eint ívân on ârs t’ânáit ‘Cause we ain’t even on earth tonight Porque nem estamos na Terra esta noite
20 uêâr on a plénêt uér zér eint nou drama We’re on a planet where there ain’t no drama Estamos em um planeta onde não há drama
21 end zâ párt’is névâr endên And the party’s never ending E a festa é interminável
22 end évrisêng êz ólrait And everything is alright E tudo está bem
23 êt sims laik évri dei êz samsên els It seems like every day is something else Parece que todo dia acontece alguma coisa
24 ânâzâr rízan t’u bi stréssen Another reason to be stressing Outra razão para estressar-se
25 end iú djâst uana rân âuêi And you just wanna run away E você só quer fugir
26 d iú djâst uana rân âuêi Said you just wanna run away Disse que você só quer fugir
27 iú trai t’u guét aut end endjói iórsself You try to get out and enjoy yourself Você tenta sair e se divertir
28 t évribáris uék, êts sou depréssen But everybody’s wack, it’s so depressing Mas todos são sem graça, é tão deprimente
29 end iú djâst uana rân âuêi And you just wanna run away E você só quer fugir
30 d iú djâst uana rân âuêi Said you just wanna run away Disse que você só quer fugir
31 uêâr âbaut t’u ráp âp on zês róket We’re about to hop up on this rocket Estamos prestes a embarcar neste foguete
32 guét âp áurâ ríâr Get up outta here Dar o fora daqui
33 gou sam uér uér nasên évâr gôuz rông Go somewhere where nothing ever goes wrong Ir a algum lugar onde nada dá errado
34 baut t’u ráp âp on zês róket Bout to hop up on this rocket Estamos prestes a embarcar neste foguete
35 t’eik t’u zâ skai Take to the sky Subir até o céu
36 évrisêng êz flai Everything is fly Tudo é bacana
37 kóz uí eint ívân on ârs t’ânáit ‘Cause we ain’t even on earth tonight Porque nem estamos na Terra esta noite
38 uêâr on a plénêt uér zâ dûds gát mâni We’re on a planet where the dudes got money Estamos em um planeta onde os caras têm dinheiro
39 end zer nat âfreid t’u spend êt And they’re not afraid to spend it E não têm medo de gastá-lo
40 end évrisêng êz ólrait And everything is alright E tudo está bem
41 kóz uí eint ívân on ârs t’ânáit ‘Cause we ain’t even on earth tonight Porque nem estamos na Terra esta noite
42 uêâr on a plénêt uér zér eint nou drama We’re on a planet where there ain’t no drama Estamos em um planeta onde não há drama
43 end zâ párt’is névâr endên And the party’s never ending E a festa é interminável
44 end évrisêng êz ólrait And everything is alright E tudo está bem
45 kóz uí eint ívân on ârs t’ânáit ‘Cause we ain’t even on earth tonight Porque nem estamos na Terra esta noite
46 prêri beibi, bêibi Pretty baby, babe Garota linda, linda
47 kóz uí eint ívân on ârs t’ânáit ‘Cause we ain’t even on earth tonight Porque nem estamos na Terra esta noite
48 end uíl bi dencên srzâ mórnên stárz And we’ll be dancing through the morning stars E dançaremos em meio às estrelas da manhã
49 t mai gârlz from vínâs Got my girls from Venus Tenho minhas garotas de Vênus
50 gréb iór bóiz from márz Grab your boys from Mars Pegue seus garotos de Marte
51 end uíl guét âuêi And we’ll get away E iremos embora
52 gou sam uér end djâst guét uaild Go somewhere and just get wild Iremos a algum lugar e apenas enlouquecer
53 kóz uí eint ívân on ârs t’ânáit ‘Cause we ain’t even on earth tonight Porque nem estamos na Terra esta noite
54 uêâr on a plénêt uér zâ dûds gát mâni We’re on a planet where the dudes got money Estamos em um planeta onde os caras têm dinheiro
55 end zer nat âfreid t’u spend êt And they’re not afraid to spend it E não têm medo de gastá-lo
56 end évrisêng êz ólrait And everything is alright E tudo está bem
57 kóz uí eint ívân on ârs t’ânáit ‘Cause we ain’t even on earth tonight Porque nem estamos na Terra esta noite
58 uêâr on a plénêt uér zér eint nou drama We’re on a planet where there ain’t no drama Estamos em um planeta onde não há drama
59 end zâ párt’is névâr endên And the party’s never ending E a festa é interminável
60 end évrisêng êz ólrait And everything is alright E tudo está bem

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.