| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
zês eint a song fór zâ brouken rárt’êd |
This ain’t a song for the broken-hearted |
Esta não é uma canção para os de coração partido |
| 2 |
nór sailent préar fór fêis dêpárted |
Nor silent prayer for faith-departed |
Nem uma oração silenciosa para os que perderam a fé |
| 3 |
ai eint gona bi djâst a feis ên zâ kraud |
I ain’t gonna be just a face in the crowd |
Eu não serei apenas um rosto na multidão |
| 4 |
iôr gona ríâr mai vóis |
You’re gonna hear my voice |
Vocês vão ouvir minha voz |
| 5 |
uen ai xaut êt aut laud |
When I shout it out loud |
Quando eu gritar isso bem alto |
| 6 |
êts mai laif |
It’s my life |
É a minha vida |
| 7 |
êts nau ór névâr |
It’s now or never |
É agora ou nunca |
| 8 |
ai eint gona lêv fârévâr |
I ain’t gonna live forever |
Eu não vou viver para sempre |
| 9 |
ai djâst uant t’u lêv uaiêl aim âlaiv |
I just want to live while I’m alive |
Quero apenas viver enquanto estiver vivo |
| 10 |
(êts mai laif) |
(It’s my life) |
(É a minha vida) |
| 11 |
mai rárt êz laik en oupen rai uêi |
My heart is like an open highway |
Meu coração é como uma estrada livre |
| 12 |
laik frenki séd |
Like Frankie said |
Como Frankie disse |
| 13 |
ai dêd êt mai uêi |
I did it my way |
Eu fiz do meu jeito |
| 14 |
ai djâst uana lêv uaiêl aim âlaiv |
I just wanna live while I’m alive |
Quero apenas viver enquanto estiver vivo |
| 15 |
êts mai laif |
It’s my life |
É a minha vida |
| 16 |
zês êz fór zâ uans ru stûd zér graund |
This is for the ones who stood their ground |
Esta é para aqueles que conquistaram seu espaço |
| 17 |
fór t’ami end djina ru névâr békt daun |
For Tommy and Gina who never backed down |
Para Tommy e Gina que nunca desistiram |
| 18 |
t’âmórôus guérên rárdâr mêik nou mêst’êik |
Tomorrow’s getting harder make no mistake |
Amanhã será mais difícil não cometer erros |
| 19 |
lâk eint ívân lâki |
Luck ain’t even lucky |
a sorte nem sempre é afortunada |
| 20 |
gát t’u mêik iór oun brêiks |
Got to make your own breaks |
Tem que fazer suas próprias oportunidades |
| 21 |
êts mai laif |
It’s my life |
É a minha vida |
| 22 |
êts nau ór névâr |
It’s now or never |
É agora ou nunca |
| 23 |
ai eint gona lêv fârévâr |
I ain’t gonna live forever |
Eu não vou viver para sempre |
| 24 |
ai djâst uant t’u lêv uaiêl aim âlaiv |
I just want to live while I’m alive |
Quero apenas viver enquanto estiver vivo |
| 25 |
(êts mai laif) |
(It’s my life) |
(É a minha vida) |
| 26 |
mai rárt êz laik en oupen rai uêi |
My heart is like an open highway |
Meu coração é como uma estrada livre |
| 27 |
laik frenki séd |
Like Frankie said |
Como Frankie disse |
| 28 |
ai dêd êt mai uêi |
I did it my way |
Eu fiz do meu jeito |
| 29 |
ai djâst uana lêv uaiêl aim âlaiv |
I just wanna live while I’m alive |
Quero apenas viver enquanto estiver vivo |
| 30 |
êts mai laif |
It’s my life |
É a minha vida |
| 31 |
bérâr stend t’ól uen zer kólen iú aut |
Better stand tall when they’re calling you out |
É melhor estar alerta quando eles te convocarem |
| 32 |
dont bend, dont brêik, beibi, dont bék daun |
Don’t bend, don’t break, baby, don’t back down |
Não se curve, não ceda, querida, não recue |
| 33 |
êts mai laif |
It’s my life |
É a minha vida |
| 34 |
êts nau ór névâr |
It’s now or never |
É agora ou nunca |
| 35 |
ai eint gona lêv fârévâr |
I ain’t gonna live forever |
Eu não vou viver para sempre |
| 36 |
ai djâst uant t’u lêv uaiêl aim âlaiv |
I just want to live while I’m alive |
Quero apenas viver enquanto estiver vivo |
| 37 |
(êts mai laif) |
(It’s my life) |
(É a minha vida) |
| 38 |
mai rárt êz laik en oupen rai uêi |
My heart is like an open highway |
Meu coração é como uma estrada livre |
| 39 |
laik frenki séd |
Like Frankie said |
Como Frankie disse |
| 40 |
ai dêd êt mai uêi |
I did it my way |
Eu fiz do meu jeito |
| 41 |
ai djâst uana lêv uaiêl aim âlaiv |
I just wanna live while I’m alive |
Quero apenas viver enquanto estiver vivo |
| 42 |
êts mai laif |
It’s my life |
É a minha vida |
| 43 |
êts mai laif |
It’s my life |
É a minha vida |
| 44 |
êts nau ór névâr |
It’s now or never |
É agora ou nunca |
| 45 |
ai eint gona lêv fârévâr |
I ain’t gonna live forever |
Eu não vou viver para sempre |
| 46 |
ai djâst uant t’u lêv uaiêl aim âlaiv |
I just want to live while I’m alive |
Quero apenas viver enquanto estiver vivo |
| 47 |
(êts mai laif) |
(It’s my life) |
(É a minha vida) |
| 48 |
mai rárt êz laik en oupen rai uêi |
My heart is like an open highway |
Meu coração é como uma estrada livre |
| 49 |
laik frenki séd |
Like Frankie said |
Como Frankie disse |
| 50 |
ai dêd êt mai uêi |
I did it my way |
Eu fiz do meu jeito |
| 51 |
ai djâst uana lêv uaiêl aim âlaiv |
I just wanna live while I’m alive |
Quero apenas viver enquanto estiver vivo |
| 52 |
êts mai laif |
It’s my life |
É a minha vida |
Facebook Comments