| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uêikên âp ai si zét évrisêng êz ou kei |
Waking up I see that everything is ok |
Ao acordar vejo que tudo está bem |
| 2 |
zâ fârst t’aim ên mai laif end nau êts sou grêit |
The first time in my life and now it’s so great |
Pela primeira vez em minha vida e agora é tão bom |
| 3 |
slôuen daun ai lûk âraund end ai em sou âmêizd |
Slowing down I look around and I am so amazed |
Devagar eu olho em minha volta e estou tão impressionada |
| 4 |
ai sênk âbaut zâ lêrâl sêngs zét mêik laif grêit |
I think about the little things that make life great |
Eu penso nas pequenas coisas que fazem a vida ser boa |
| 5 |
ai ûdânt tcheindj a sêng âbaut êt |
I wouldn’t change a thing about it |
Eu não mudaria nada nisso |
| 6 |
zês êz zâ bést fílên |
This is the best feeling |
Esse é o melhor sentimento |
| 7 |
zês ênocens êz brêliant |
This innocence is brilliant |
Esta inocência é brilhante |
| 8 |
ai roup zét êt uêl stêi |
I hope that it will stay |
Eu espero que isso permaneça |
| 9 |
zês moument êz pârfekt |
This moment is perfect |
Esse momento é perfeito |
| 10 |
plíz dont gou âuêi |
please don’t go away |
Por favor não vá embora |
| 11 |
ai níd iú nau |
I need you now |
Eu preciso de você agora |
| 12 |
end al rold on t’u êt |
And I’ll hold on to it |
E eu vou me prender a esse momento |
| 13 |
dont iú let êt pés iú bai |
don’t you let it pass you by |
Não o deixe passar |
| 14 |
ai faund a pleis sou seif, nat a sêngâl tíar |
I found a place so safe, not a single tear |
Eu achei um lugar tão seguro, sem uma única lágrima |
| 15 |
zâ fârst t’aim ên mai laif end nau êts sou klíâr |
The first time in my life and now it’s so clear |
Pela primeira vez na minha vida e agora é tão claro |
| 16 |
fíl kâm ai bâlong, aim sou répi ríâr |
Feel calm I belong, I’m so happy here |
Sinto a tranquilidade a que pertenço, estou tão feliz aqui |
| 17 |
êts sou strong end nau ai let maissélf bi senssíar |
It’s so strong and now I let myself be sincere |
É tão forte e agora eu me deixarei ser sincera |
| 18 |
ai ûdânt tcheindj a sêng âbaut êt |
I wouldn’t change a thing about it |
Eu não mudaria nada nisso |
| 19 |
zês êz zâ bést fílên |
This is the best feeling |
Esse é o melhor sentimento |
| 20 |
zês ênocens êz brêliant |
This innocence is brilliant |
Esta inocência é brilhante |
| 21 |
ai roup zét êt uêl stêi |
I hope that it will stay |
Eu espero que isso permaneça |
| 22 |
zês moument êz pârfekt |
This moment is perfect |
Esse momento é perfeito |
| 23 |
plíz dont gou âuêi, ai níd iú nau |
please don’t go away, I need you now |
Por favor não vá embora, eu preciso de você agora |
| 24 |
end al rold on t’u êt |
And I’ll hold on to it |
E eu vou me prender a esse momento |
| 25 |
dont iú let êt pés iú bai |
don’t you let it pass you by |
Não o deixe passar |
| 26 |
êts zâ stêit óv blês iú sênk iôr drímên |
It’s the state of bliss you think you’re dreaming |
É o estado de alegria que você pensa estar sonhando |
| 27 |
êts zâ répinês ênssaid zét iôr fílên |
It’s the happiness inside that you’re feeling |
É a felicidade interior que você está sentindo |
| 28 |
êts sou bíurêfâl êt meiks iú uana krai |
It’s so beautiful it makes you wanna cry |
É tão lindo que faz você querer chorar |
| 29 |
êts zâ stêit óv blês iú sênk iôr drímên |
It’s the state of bliss you think you’re dreaming |
É o estado de alegria que você pensa estar sonhando |
| 30 |
êts zâ répinês ênssaid zét iôr fílên |
It’s the happiness inside that you’re feeling |
É a felicidade interior que você está sentindo |
| 31 |
êts sou bíurêfâl êt meiks iú uana krai |
It’s so beautiful it makes you wanna cry |
É tão lindo que faz você querer chorar |
| 32 |
êts sou bíurêfâl êt meiks iú uant t’u krai |
It’s so beautiful it makes you want to cry |
É tão lindo que faz você querer chorar |
| 33 |
zês ênocens êz brêliant |
This innocence is brilliant |
Esta inocência é brilhante |
| 34 |
êt meiks iú uant t’u krai |
it makes you want to cry |
Faz você querer chorar |
| 35 |
zês ênocens êz brêliant |
This innocence is brilliant |
Esta inocência é brilhante |
| 36 |
plíz dont gou âuêi |
please don’t go away |
Por favor não vá embora |
| 37 |
kóz ai níd iú nau |
Cause I need you now |
Porque eu preciso de você agora |
| 38 |
end al rold on t’u êt |
And I’ll hold on to it |
E eu vou me prender a esse momento |
| 39 |
dont iú let êt pés iú bai |
don’t you let it pass you by |
Não o deixe passar |
| 40 |
zês ênocens êz brêliant |
This innocence is brilliant |
Esta inocência é brilhante |
| 41 |
ai roup zét êt uêl stêi |
I hope that it will stay |
Eu espero que isso permaneça |
| 42 |
zês moument êz pârfekt |
This moment is perfect |
Esse momento é perfeito |
| 43 |
plíz dont gou âuêi |
please don’t go away |
Por favor não vá embora |
| 44 |
ai níd iú nau |
I need you now |
Eu preciso de você agora |
| 45 |
end al rold on t’u êt |
And I’ll hold on to it |
E eu vou me prender a esse momento |
| 46 |
dont iú let êt pés iú bai |
don’t you let it pass you by |
Não o deixe passar |
Facebook Comments