Curso de Inglês gratuito

Inconsolable – Backstreet Boys

Como cantar a música Inconsolable – Backstreet Boys

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai klouz zâ dór I close the door Eu fecho a porta
2 laik sou mêni t’aims, sou mêni t’aims bifór Like so many times, so many times before Como tantas vezes, como tantas vezes antes
3 fêlmd laik a sin on zâ kât’en rûm flór Filmed like a scene on the cutting room floor Parecia uma cena no chão da sala de edição
4 uen ai let iú uók âuêi t’ânáit When I let you walk away tonight Quando eu te deixei ir embora esta noite
5 s aut a uârd Without a word Sem dizer nada
6 ai trai t’u slíp, ié I try to sleep, yeah Eu tento dormir, sim
7 t zâ klok êz stâk on sóts óv iú end mi But the clock is stuck on thoughts of you and me Mas o relógio está parado em pensamentos sobre você e eu
8 sáuzend mór rígrets anrévâlen a thousand more regrets unraveling Mais mil arrependimentos se desenrolando
9 êf iú uâr ríâr rait nau, ai suér If you were here right now, I swear Se você estivesse aqui agora, eu juro
10 aid t’él iú zês I’d tell you this Eu te diria isso
11 beibi ai dont uant t’u uêist ânâzâr dei Baby I don’t want to waste another day Querida, eu não quero desperdiçar outro dia
12 kípên êt ênssaid êts kêlên mi Keeping it inside it’s killing me Guardando isso dentro de mim está me matando
13 kóz ól ai évâr uant, êt kamrait daun t’u iú Cause all i ever want, it comes right down to you Porque tudo o que eu quero, só tem a ver com você
14 aim uêshên ai kûd faind zâ uârds t’u sei I’m wishing I could find the words to say Eu gostaria de poder encontrar as palavras para dizer
15 beibi ai ûd t’él iú évri t’aim iú lív Baby I would tell you every time you leave Querida, eu te diria toda vez que você partisse
16 aim enkanssôulâbâl I’m inconsolable Eu estou inconsolável
17 ai klaim zâ uóls I climb the walls Eu subo pelas paredes
18 ai ken si zâ édj bât ai kent t’eik zâ fól, nou. I can see the edge but I can’t take the fall, no. Eu vejo a beira do abismo e não consigo pular
19 aiv memâraizd zâ nâmbâr I’ve memorized the number Eu memorizei o número
20 sou uai kent ai mêik zâ kól So why can’t I make the call? Então por que eu não consigo fazer a ligação?
21 meibi kóz ai nou iú ól uêis bi uês mi Maybe ‘cause I know you’ll always be with me Talvez porque eu saiba que você sempre estará comigo
22 ên zâ póssâbêlâtis In the possibilities Na possibilidade
23 beibi ai dont uant t’u uêist ânâzâr dei Baby I don’t want to waste another day Querida, eu não quero desperdiçar outro dia
24 kípên êt ênssaid êts kêlên mi Keeping it inside it’s killing me Guardando isso dentro de mim está me matando
25 kóz ól ai évâr uant, êt kamrait daun t’u iú Cause all I ever want, it comes right down to you Porque tudo o que eu quero, só tem a ver com você
26 aim uêshên ai kûd faind zâ uârds t’u sei I’m wishing I could find the words to say Eu gostaria de poder encontrar as palavras para dizer
27 beibi ai ûd t’él iú évri t’aim iú lív Baby I would tell you every time you leave Querida, eu te diria toda vez que você partisse
28 aim enkanssôulâbâl I’m inconsolable Eu estou inconsolável
29 ai dont uant t’u bi laik zês, I don’t want to be like this, Eu não quero ser assim
30 ai djâst uant t’u let iú nou, I just want to let you know, Eu só quero que você saiba
31 évrisêng zét aim rôldên, Everything that I’m holding, Tudo o que eu estou me segurando
32 êz évrisêng ai kent let gou, kent let gou. Is everything I can’t let go, can’t let go. É tudo que eu não posso deixar ir, não posso deixar ir
33 kóz beibi ai dont uant t’u uêist ânâzâr dei Cause Baby I don’t want to waste another day Pois querida, eu não quero desperdiçar outro dia
34 kípên êt ênssaid êts kêlên mi Keeping it inside it’s killing me Guardando isso dentro de mim está me matando
35 kóz ól ai évâr uant, êt kamrait daun t’u iú Cause all I ever want, it comes right down to you Porque tudo o que eu quero, só tem a ver com você
36 aim uêshên ai kûd faind zâ uârds t’u sei I’m wishing I could find the words to say Eu gostaria de poder encontrar as palavras para dizer
37 beibi ai ûd t’él iú évri t’aim iú lív Baby I would tell you every time you leave Querida, eu te diria toda vez que você partisse
38 aim enkanssôulâbâl I’m inconsolable Eu estou inconsolável
39 dont iú nou êt beibi Don’t you know it baby Você não sabe, querida?
40 ai dont uant t’u uêist ânâzâr dei I don’t want to waste another day Eu não quero desperdiçar outro dia
41 aim uêshên ai kûd faind zâ uârds t’u sei I’m wishing I could find the words to say Eu gostaria de poder encontrar as palavras para dizer
42 beibi ai ûd t’él iú évri t’aim iú lív Baby I would tell you every time you leave Querida, eu te diria toda vez que você partisse
43 aim enkanssôulâbâl I’m inconsolable Eu estou inconsolável

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.