Curso de Inglês gratuito

I’m yours – Jason Mraz

Como cantar a música I’m yours – Jason Mraz

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uél iú dan dan mi Well, you done done me Bem você fez bonito comigo
2 end iú bét ai félt êt and you bet I felt it e pode apostar que eu senti
3 ai traid t’u bi tchêl bâtr sou rót zét ai melt’ed I tried to be chill but you’re so hot that I melted Eu tentei ficar frio mas você foi tão quente que me derreteu
4 ai fél rait sru zâ kréks I fell right through the cracks Eu caí direitinho
5 nau aim traiên t’u guétk Now I’m trying to get back Agora eu estou tentando voltar
6 bifór zâ kûl don rân aut Before the cool dawn run out Antes que o frio passe
7 áiâl bi guêvên êt mai bestést I’ll be giving it my bestest eu darei o melhor que posso
8 endsêns gona stap mi bât dêvain ênt’ârvenxan And nothing’s gonna stop me but divine intervention Nada me deterá a não ser a intervenção divina
9 ai rékan êts âguén mai tchârn I reckon, it’s again my turn Acho que é a minha vez novamente
10 t’u uên sam órrn sam To win some or learn some de ganhar ou aprender algo
11 t ai uont rezêt’eit But I won’t hesitate Mas eu não hesitarei
12 nou mór nou mór No more, no more Não mais, não mais
13 êt kenat uêit It cannot wait, Não dá para esperar
14 aimrz I’m yours Eu sou seu
15 uél oupen âpr maind end si laik mi Well, open up your mind and see like me, Bem, abra sua mente e veja como eu,
16 oupen âpr plens end demr fri Open up your plans and damn you’re free Abra seus planos, e caramba, você é livre.
17 k êntiú iórrt end iú faindvvvv Look into your heart and you’ll find love, love, love, love Olhe em seu coração e você encontrará amor, amor, amor, amor.
18 lêssan t’u zâ miuzêk óv zâ moument Listen to the music of the moment, Ouça a música do momento,
19 pípâl dens end sêng people dance and sing, pessoas dançam e cantam,
20 uêâr djâst uang fémâli we’re just one big family nós somos apenas uma grande família
21 end êts áuârd-fór seiken rait t’u bi lóvd And it’s our God-forsaken right to be loved, E é nosso direito esquecido por Deus para ser amado,
22 vdvdvdvd loved, loved, loved, loved amei, amei, amei, amei
23 sou ai uont rezêt’eit So I won’t hesitate Então eu não hesitarei
24 nou mór nou mór No more, no more Não mais, não mais.
25 êt kenat uêit It cannot wait, Isso não pode esperar,
26 aimr I’m sure Tenho certeza.
27 zérz nou níd t’u kamplêkeit There’s no need to complicate Não há necessidade de complicar.
28 áuâr t’aim êz xórt Our time is short Nosso tempo é curto.
29 zês êz áuâr feit This is our fate, Este é o nosso destino,
30 aimrz I’m yours Eu sou seu.
31 dju iú uant t’u kam on skûtch on ôuvâr kloussâr díâr Do you want to come on, scooch on over closer, dear Quer venha, chega mais perto, querida
32 end ai uêl nêbâl iór íâr And I will nibble your ear E eu vou morder sua orelha
33 aivn spendên uêi t’u long tchékên mai t’ang ên zâ mêrâr I’ve been spending way too long checking my tongue in the mirror Eu tenho passado muito tempo olhando minha língua no espelho
34 end bendên ôuvâr békuârds djâst t’u trai t’u si êt klêrâr And bending over backwards just to try to see it clearer E inclinando para trás só para tentar vê-la mais clara
35 t mai brésgd âp zâ glés But my breath fogged up the glass Mas minha respiração embaçou o vidro
36 end sou ai drú a nu feis end ai léft And so I drew a new face and I laughed E então eu desenhei um rosto novo e eu ri.
37 ai gués uát áiâl bi sêiên êz zér eint nou bét’âr rízan I guess what I’ll be saying is there ain’t no better reason Acho que o que eu vou estar a dizer é que não há nenhuma razão melhor
38 t’u rêdrsself óv vénâris end djâst gou uês zâ sízans To rid yourself of vanities and just go with the seasons Para se livrar da vaidade e apenas ir com as estações do ano.
39 êts uát uí eim t’u dju It’s what we aim to do É o que pretendemos fazer.
40 áuâr neim êz áuârrtchu Our name is our virtue Nosso nome é nossa virtude.
41 t ai uont rezêt’eit But I won’t hesitate Mas eu não hesitarei
42 nou mór nou mór No more, no more Não mais, não mais.
43 êt kenat uêit It cannot wait, Isso não pode esperar,
44 aimrz I’m yours Eu sou seu.
45 uél oupen âpr maind end si laik mi Well, open up your mind and see like me, Bem, abra sua mente e veja como eu,
46 oupen âpr plens end demr fri Open up your plans and damn you’re free Abra seus planos, e caramba, você é livre.
47 k êntiú iórrt end iú faind zét zâ skai êz iórz Look into your heart and you’ll find that the sky is yours Olhe em seu coração e você vai descobrir que o céu é seu.
48 sou plíz dont plíz dont plíz dont So please don’t, please don’t, please don’t Então, por favor não, por favor, não, por favor, não …
49 zérz nou níd t’u kamplêkeit There’s no need to complicate Não há necessidade de complicar.
50 kóz áuâr t’aim êz xórt ‘Cause our time is short “Porque o nosso tempo é curto.
51 zês ôu zês ôu zês êz áuâr feit This oh, this oh, this is our fate Este oh, oh este, este é o nosso destino.
52 aimrz I’m yours Eu sou seu.
53 ôu aimrz Oh, I’m yours Oh, eu sou seu
54 ôu aimrz Oh, I’m yours Oh, eu sou seu
55 ôu ôu Oh, oh, Oh, oh,
56 beibi dju iú bêlív aimrz? Baby, do you believe, I’m yours? Baby, você acredita, eu sou seu?
57 iú bést bêlív iú bést bêlív aimrz You best believe, you best believe, I’m yours É melhor você acreditar, você acredita melhor, eu sou seu.

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.