Curso de Inglês gratuito

I’ll Be Your Man – James Blunt

Como cantar a música I’ll Be Your Man – James Blunt

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 t’u mêni vóices Too many voices Vozes demais
2 t’u mêni nóizês Too many noises Ruídos demais
3 envêzâbâl uáiârs kípên âs âpart Invisible wires keeping us apart Fios invisíveis nos mantendo separados
4 sou mêni tchóissês So many choices Tantas opções
5 t zâr ól dêssâpointments But they’re all disappointments Mas eles eram todas desilusões
6 end zêi ounli st’íl mi âuêi from And they only steal me away from you E elas só me roubam para longe de você
7 klaim ênt’u áuâr práivât bábâl Climb into our private bubble Suba em nossa bolha privada
8 lets guét ênt’u ól kainds óv trâbâl Let’s get into all kinds of trouble Vamos entrar em todos os tipos de problemas
9 slaid ôuvâr ríâr letr rends fíl zâ uêi Slide over here let your hands feel the way Deslize para cá e deixe suas mãos sentirem o caminho
10 zérz nou bérârsâd t’u kâmíunêkeit There’s no better method to communicate Não há melhor método para se comunicar
11 rl stapr t’ókên, uârds djâst guét ên zâ uêi Girl stop your talking, words just get in the way Menina pare de falar, as palavras apenas atrapalham
12 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
13 sou beibi kam ôuvâr So baby come over Então, amor, venha aqui
14 from zâ end óv zâ sôufa From the end of the sofa Saia da beirada do sofá
15 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
16 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
17 sou mêni fêissâs So many faces Tantos rostos
18 stérên ét zér xu lêisses Staring at their shoelaces Olhando para os seus laços
19 uen ól eniuan uant êz t’u bi sin When all anyone want is to be seen Quando tudo o que todos querem é ser visto
20 uél t’ânáit lets bi ónâst Well tonight let’s be honest Bem, esta noite, vamos ser honestos
21 uí ól uant t’u bi uanted We all want to be wanted Nós todos queremos ser desejados
22 endrlên iúvt mi uant’ên iú And darlin’ you’ve got me wantin’ you E, querida, você me fez querer você
23 évrisêng zét aim traiên t’u sei Everything that I’m trying to say Tudo o que eu estou tentando dizer
24 djâst saunds laik a uórn aut klixêi, sou Just sounds like a worn out cliche, so Apenas soa como um clichê desgastado, então
25 slaid ôuvâr ríâr letr rends fíl zâ uêi Slide over here let your hands feel the way Deslize para cá e deixe suas mãos sentirem o caminho
26 zérz nou bérârsâd t’u kâmíunêkeit There’s no better method to communicate Não há melhor método para se comunicar
27 rl stapr t’ókên, uârds djâst guét ên zâ uêi Girl stop your talking, words just get in the way Menina pare de falar, as palavras apenas atrapalham
28 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
29 sou beibi kam ôuvâr So baby come over Então, amor, venha aqui
30 from zâ end óv zâ sôufa From the end of the sofa Saia da beirada do sofá
31 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
32 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
33 t ar uí ól lûkênr What are we all looking for? O que estamos todos procurando?
34 samuan uí djâst kent êgnor Someone we just can’t ignore Alguém que simplesmente não podemos ignorar
35 êts ríâl lóv drepen from mai rárt It’s real love dripping from my heart É o verdadeiro amor pingando do meu coração
36 vt mi trêpên You’ve got me tripping Você me fez tropeçar
37 t ar uí ól lûkênr What are we all looking for? O que estamos todos procurando?
38 ou Oh Ooh
39 slaid ôuvâr ríâr letr rends fíl zâ uêi Slide over here let your hands feel the way Deslize para cá e deixe suas mãos sentirem o caminho
40 zérz nou bérârsâd t’u kâmíunêkeit There’s no better method to communicate Não há melhor método para se comunicar
41 rl stapr t’ókên, uârds djâst guét ên zâ uêi Girl stop your talking, words just get in the way Menina pare de falar, as palavras apenas atrapalham
42 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
43 slaid ôuvâr ríâr letr rends fíl zâ uêi Slide over here let your hands feel the way Deslize para cá e deixe suas mãos sentirem o caminho
44 zérz nou bérârsâd t’u kâmíunêkeit There’s no better method to communicate Não há melhor método para se comunicar
45 rl stapr t’ókên, uârds djâst guét ên zâ uêi Girl stop your talking, words just get in the way Menina pare de falar, as palavras apenas atrapalham
46 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
47 sou beibi kam ôuvâr So baby come over Então, amor, venha aqui
48 from zâ end óv zâ sôufa From the end of the sofa Saia da beirada do sofá
49 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
50 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
51 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
52 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
53 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem
54 al bi iór men I’ll be your man Eu serei seu homem

Letra enviada por: Diego

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.