Home | Inglês Médio | I Did Something Bad – Taylor Swift

I Did Something Bad – Taylor Swift

Como cantar a música I Did Something Bad – Taylor Swift

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai névâr trâst a nárssêssêst, bât zêi lóv mi I never trust a narcissist, but they love me Eu nunca confio em um narcisista, mas eles me amam
2 sou ai plei am laik a váiâlin So I play ‘em like a violin Então eu os manipulo como um violino
3 end ai mêik êtk, ôu sou ízi And I make it look, oh so easy E eu faço parecer tão fácil
4 kóz fór évri lai ai t’él zêm, zêi t’él mi srí ‘Cause for every lie I tell them, they tell me three Porque pra cada mentira que conto a eles, eles me contam três
5 zês êz rau zâ uârldrks This is how the world works É assim que o mundo funciona
6 nau ól rí sênks âbaut êz mi Now all he thinks about is me Agora ele só pensa em mim
7 ai ken fíâl zâ fleims on mai skên I can feel the flames on my skin Consigo sentir o fogo na minha pele
8 krêmzan réd peint on mai lêps Crimson red paint on my lips Vermelho ardente nos meus lábios
9 êf a men t’óks xêt zên ai ôu rêmsên If a man talks shit then I owe him nothing Se um homem me diz merda, então não devo nada a ele
10 ai dont rigrét êt uant kóz rí réd êt kâmen I don’t regret it one bit ‘cause he had it coming Não me arrependo de nada, porque ele fez por merecer
11 zêi sei ai dêd samsên béd They say I did something bad Eles dizem que eu fiz algo ruim
12 zên uais êt fíâl sou gûd? Then why’s it feel so good? Então por que foi tão bom?
13 zêi sei ai dêd samsên béd They say I did something bad Eles dizem que eu fiz algo ruim
14 zên uais êt fíâl sou gûd? Then why’s it feel so good? Então por que foi tão bom?
15 moust fan ai évârd Most fun I ever had Nunca me diverti tanto
16 end aid dju êt ôuvâr end ôuvâr end ôuvâr âguén êf ai kûd And I’d do it over and over and over again if I could E eu faria de novo, de novo e de novo se eu pudesse
17 êt djâst félt sou gûd, gûd It just felt so good, good Foi simplesmente tão bom, bom
18 ai névâr trâst a plêi bói, bât zêi lóv mi I never trust a playboy, but they love me Eu nunca confio num playboy, mas eles me amam
19 sou ai flai am ól âraund zâ uârld So I fly ‘em all around the world Então eu viajo ao redor do mundo com eles
20 end ai let zêm sênk zêi seivd mi And I let them think they saved me E deixo eles pensarem que me salvaram
21 zêi névâr si êt kâmen uat ai dju nékst They never see it coming what I do next Eles nunca se dão conta do que eu faço depois
22 zês êz rau zâ uârldrks This is how the world works É assim que o mundo funciona
23 iú gára lív bifór iú guétft You gotta leave before you get left Você tem que abandonar antes de ser abandonada
24 ai ken fíâl zâ fleims on mai skên I can feel the flames on my skin Consigo sentir o fogo na minha pele
25 rí sés dont srou âuêi a gûd sêng He says Don’t throw away a good thing Ele diz: Não jogue fora uma coisa boa
26 t êf rí dróps mai neim zên ai ôu rêmsên But if he drops my name then I owe him nothing Mas se ele mancha meu nome, então não devo nada a ele
27 end êf rí spends mai tchêindj zên rí réd êt kâmen And if he spends my change then he had it coming E se ele desperdiçou meu tempo, então ele fez por merecer
28 zêi sei ai dêd samsên béd They say I did something bad Eles dizem que eu fiz algo ruim
29 zên uais êt fíâl sou gûd? Then why’s it feel so good? Então por que foi tão bom?
30 zêi sei ai dêd samsên béd They say I did something bad Eles dizem que eu fiz algo ruim
31 zên uais êt fíâl sou gûd? Then why’s it feel so good? Então por que foi tão bom?
32 moust fan ai évârd Most fun I ever had Nunca me diverti tanto
33 end aid dju êt ôuvâr end ôuvâr end ôuvâr âguén êf ai kûd And I’d do it over and over and over again if I could E eu faria de novo, de novo e de novo se eu pudesse
34 êt djâst félt sou gûd, gûd It just felt so good, good Foi simplesmente tão bom, bom
35 êt djâst félt sou gûd It just felt so good Foi simplesmente tão bom
36 zérrn ól zâ uêtches, íven êf iú arnt uan They’re burning all the witches, even if you aren’t one Eles estão queimando todas as bruxas, mesmo se você não for uma
37 zêi gát zér pêtchfórks end prûf They got their pitchforks and proof Eles têm seus forcados e provas
38 zér rêssits end rízans Their receipts and reasons Suas fontes e motivos
39 zérrn ól zâ uêtches, íven êf iú arnt uan They’re burning all the witches, even if you aren’t one Eles estão queimando todas as bruxas, mesmo se você não for uma
40 sou lait mi âp, lait mi âp, lait mi âp So light me up, light me up, light me up Então me queime, me queime, me queime
41 gou ârréd end lait mi âp Go ahead and light me up Vá em frente e me queime
42 lait mi âp, lait mi âp, lait mi âp, lait mi âp Light me up, light me up, light me up, light me up Me queime, me queime, me queime, me queime
43 zêi sei ai dêd samsên béd They say I did something bad Eles dizem que eu fiz algo ruim
44 zên uais êt fíâl sou gûd? Then why’s it feel so good? Então por que foi tão bom?
45 zêi sei ai dêd samsên béd They say I did something bad Eles dizem que eu fiz algo ruim
46 zên uais êt fíâl sou gûd? Then why’s it feel so good? Então por que foi tão bom?
47 moust fan ai évârd Most fun I ever had Nunca me diverti tanto
48 end aid dju êt ôuvâr end ôuvâr end ôuvâr âguén êf ai kûd And I’d do it over and over and over again if I could E eu faria de novo, de novo e de novo se eu pudesse
49 êt djâst félt sou gûd, gûd It just felt so good, good Foi simplesmente tão bom, bom
50 ôu, iú sei ai dêd samsên béd Oh, you say I did something bad Oh, você diz que eu fiz algo ruim
51 zên uais êt fíâl sou gûd, gûd? Then why’s it feel so good, good? Então por que foi tão bom, bom?
52 sou béd, uais êt fíâl sou gûd? So bad, why’s it feel so good? Tão ruim, por que foi tão bom?
53 uais êt fíâl, uais êt fíâl sou gûd? Why’s it feel, why’s it feel so good? Por que, por que foi tão bom?
54 êt djâst félt sou gûd, gûd It just felt so good, good Foi simplesmente tão bom, bom

Facebook Comments

Veja Também

7 Rings – Ariana Grande

Como cantar a música 7 Rings – Ariana Grande Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

All Over Now – The Cranberries

Como cantar a música All Over Now – The Cranberries Ouça a Versão Original Karaokê …

my boy – Billie Eilish

Como cantar a música my boy – Billie Eilish Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Fields of Gold – Sting

Como cantar a música Fields of Gold – Sting Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.