| 1 |
tchârn daun zâ lait |
Turn down the light |
Diminua a luz |
| 2 |
tchârn daun zâ béd |
Turn down the bed |
Abaixe a cama |
| 3 |
tchârn daun zís vóices ênssaid mai réd |
Turn down these voices inside my head |
Diminua essas vozes em minha mente |
| 4 |
lei daun uês mi |
Lay down with me |
Deite-se comigo |
| 5 |
t’él mi nou lais |
Tell me no lies |
Não me diga mentiras |
| 6 |
djâst rold mi klouz |
Just hold me close |
Apenas me abrace |
| 7 |
dont pétrânaiz |
Don’t patronise |
Não me subestime |
| 8 |
dont pétrânaiz |
Don’t patronise |
Não me subestime |
| – |
|
|
|
| 9 |
kóz ai kent mêik iú lâv mi êf iú dont |
‘Cause I can´t make you love me if you don’t |
Pois não consigo te fazer me amar, se você não me ama |
| 10 |
iú kent mêik iór rárt |
You can´t make your heart |
Não se pode fazer o coração |
| 11 |
fíâl samsên zét êt uont |
feel something that it won´t |
sentir algo que ele não sente |
| 12 |
ríâr ên zâ dark ên zís fainâl áuârz |
Here in the dark in these final hours |
Aqui no escuro nessas horas finais |
| 13 |
ai uêl lei daun mai rárt |
I will lay down my heart |
Despejarei meu coação |
| 14 |
end fíâl zâ páuâr |
And feel the power |
E sentirei o poder |
| 15 |
bât iú uont |
But you won´t |
Mas você não, você não |
| 16 |
bât iú uont |
But you won´t |
Pois não consigo te fazer me amar, se você não me ama |
| – |
|
|
|
| 17 |
kóz ai kent mêik iú lâv mi êf iú dont |
‘Cause I can´t make you love me if you don´t |
Pois não posso te fazer me amar, se você não me ama |
| 18 |
áiâl klouz mai aiz zên ai uont si |
I´ll close my eyes then I won´t see |
Fecharei meus olhos e não verei |
| 19 |
zâ lâv iú dont fíâl uen iôr rôldên mi |
The love you don´t feel when you´re holding me |
O amor que você não sente quando me abraça |
| 20 |
mórnên uêl kam end áiâl dju uats rait |
Mornin’ will come and I´ll do what´s right |
A manhã chegará e farei o que é certo |
| 21 |
djâst guêv mi t’êl zên t’u guêv âp zês fait |
Just give me till then to give up this fight |
Me dê esse tempo para desistir da luta |
| 22 |
end ai uêl guêv âp zês fait |
And I will give up this fight |
E eu desistirei dessa luta |
| – |
|
|
|
| 23 |
kóz ai kent mêik iú lâv mi |
‘Cause I can´t make you love me |
Pois não consigo te fazer me amar, |
| 24 |
êf iú dont |
if you don´t |
se você não me ama |
| 25 |
iú kent mêik iór rárt fíâl samsên zét êt uont |
You can´t make your heart feel something that it won´t |
Não se pode fazer o coração sentir algo que ele não sente |
| 26 |
ríâr ên zâ dark ên zís fainâl áuârz |
Here in the dark in these final hours |
Aqui no escuro nessas horas finais |
| 27 |
ai uêl lei daun mai rárt |
I will lay down my heart |
Despejarei meu coação |
| 28 |
end ai fíâl zâ páuâr |
And I feel the power |
E sentirei o poder |
| 29 |
bât iú uont, nou iú uont |
But you won´t, no you won´t |
Mas você não, você não |
| 30 |
kóz ai kent mêik iú lâv mi êf iú dont |
‘Cause I can´t make you love me if you don´t |
Pois não consigo te fazer me amar, se você não me ama |
Facebook Comments