| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
rí êz djélâs fór mi |
He is jealous for me |
Ele tem ciúmes por mim |
| 2 |
lóvs laik a rârikein, ai em a trí |
Love’s like a hurricane, I am a tree |
Seu amor é como um furacão, eu sou como uma árvore |
| 3 |
bendên bênís zâ uêi óv rêz uênd end mârssi |
Bending beneath the weight of His wind and mercy |
Que se dobra sob o peso de Seu vento e misericórdia |
| 4 |
uen ól óv a sádan, |
When all of a sudden, |
Quando de repente |
| 5 |
ai em anauér óv zís âflêkxans êklêpst bai glóri |
I am unaware of these afflictions eclipsed by glory |
eu esqueço das aflições ofuscadas pela glória |
| 6 |
end ai riâlaiz djâst rau bíurêfâl iú ar |
and I realize just how beautiful You are |
Então eu percebo quão lindo Tu és |
| 7 |
end rau grêit iór âfékxans ar fór mi |
and how great your affections are for me |
e quão grande são Seus afetos por mim |
| 8 |
ou, rau rí lóvs âs sou |
Oh, how He loves us so |
Ó, como Ele nos ama tanto |
| 9 |
ou, rau rí lóvs âs |
Oh, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 10 |
rau rí lóvs âs sou |
How He loves us so |
Como Ele nos ama tanto |
| 11 |
ié, rí lóvs âs |
Yeah, He loves us |
Sim Ele nos ama |
| 12 |
ôu, rau rí lóvs âs |
Woah, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 13 |
ôu, rau rí lóvs âs |
Woah, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 14 |
ôu, rau rí lóvs |
Woah, how He loves |
Ó, como Ele ama |
| 15 |
sou uí ar rêz porxan end rí êz áuâr praiz, |
So we are His portion and He is our prize, |
Então, nós somos Sua porção e Ele é o nosso galardão |
| 16 |
drón t’u ridêmpxan bai zâ greis ên rêz aiz |
Drawn to redemption by the grace in His eyes |
Atraídos para redenção pela graça em Seus olhos |
| 17 |
êf greis êz en ôuxan uêâr ól sênkên |
If grace is an ocean we’re all sinking |
Se a graça é como um oceano nós estamos afogando |
| 18 |
sou révan mits ârs |
So heaven meets earth |
Então o céu se encontra com a terra |
| 19 |
laik a slópi uét kês a |
like a sloppy wet kiss a |
como um beijo molhado |
| 20 |
end mai rárt tchârns váiâlântli ênssaid óv mai tchést |
and my heart turns violently inside of my chest |
e meu coração bate violentamente dentro do meu peito |
| 21 |
ai dont rév t’aim t’u meint’ein zís rígrets |
I don’t have time to maintain these regrets |
Eu não tenho tempo pra perder com ressentimentos |
| 22 |
uen ai sênk âbaut zâ uêi |
when I think about the way |
quando eu penso sobre o jeito |
| 23 |
zét rí lóvs âs, |
That he loves us, |
Como Ele nos ama |
| 24 |
ôu, rau rí lóvs âs |
Woah, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 25 |
ôu, rau rí lóvs âs |
Woah, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 26 |
ôu, rau rí lóvs |
Woah, how He loves |
Ó, como Ele ama |
| 27 |
rí lóvs âs, |
He loves us, |
Ele nos ama |
| 28 |
ôu, rau rí lóvs âs |
Woah, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 29 |
ôu, rau rí lóvs âs |
Woah, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 30 |
ôu, rau rí lóvs |
Woah, how He loves |
Ó, como Ele ama |
| 31 |
kóz rí lóvs âs, |
Cause He loves us, |
Pois ele nos ama |
| 32 |
ôu, rau rí lóvs âs |
Woah, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 33 |
ôu, rau rí lóvs âs |
Woah, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 34 |
ôu, rau rí lóvs |
Woah, how He loves |
Ó, como Ele ama |
| 35 |
ié, rí lóvs âs |
Yeah, He loves us |
Sim Ele nos ama |
| 36 |
ôu, rau rí lóvs âs |
Woah, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 37 |
ôu, rau rí lóvs âs |
Woah, how He loves us |
Ó, como Ele nos ama |
| 38 |
ôu, rau rí lóvs |
Woah, how He loves |
Ó, como Ele ama |
Facebook Comments