| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
xi nous uen aim lounssam |
She knows when I’m lonesome |
Ela sabe quando estou sozinho |
| 2 |
end xi krais uen aim sed |
and she cries when I’m sad |
e ela chora quando estou triste |
| 3 |
xis âp ên zâ gûd t’aims |
She’s up in the good times |
Ela está nos bons tempos |
| 4 |
xis daun ên zâ béd |
she’s down in the bad |
ela está para baixo no mau |
| 5 |
unévâr aim deskâredjd |
Whenever I’m discouraged |
Sempre que estou desanimado |
| 6 |
xi nous djâst uát t’u dju |
she knows just what to do |
ela sabe exatamente o que fazer |
| 7 |
bât gârl xi dâzânt nou âbaut iú |
But girl she doesn’t know about you |
Mas a menina não sabe sobre você |
| 8 |
ai ken t’él râr mai trâbâls |
I can tell her my troubles |
Eu posso dizer-lhe meus problemas |
| 9 |
xi meiks zêm ól sím rait |
she makes them all seem right |
ela faz tudo parecer certo |
| 10 |
ai ken mêik âp êkskiúzes nat t’u rold râr ét nait |
I can make up excuses not to hold her at night |
Eu posso fazer-se desculpas para não segurá-la durante a noite |
| 11 |
uí ken t’ók óv t’âmórou |
We can talk of tomorrow |
Podemos falar de amanhã |
| 12 |
al t’él râr sêngs zét ai uant t’u dju |
I’ll tell her things that I want to do |
Vou dizer-lhe coisas que eu quero fazer |
| 13 |
bât gârl rau ken ai t’él râr âbaut iú |
But girl how can I tell her about you |
Mas menina como eu posso lhe dizer sobre você |
| 14 |
rau ken ai t’él râr âbaut iú |
How can I tell her about you |
Como posso dizer a ela sobre você |
| 15 |
gârl plíz t’él mi uát t’u dju |
Girl please tell me what to do |
Garota por favor me diga o que fazer |
| 16 |
évrisêng sims rait unévâr aim uês iú |
Everything seems right whenever I’m with you |
Tudo parece certo sempre que eu estou com você |
| 17 |
sou gârl uont iú t’él mi rau t’u t’él râr âbaut iú |
So girl won’t you tell me how to tell her about you |
Então menina você não vai me dizer como contar a ela sobre você |
| 18 |
rau ken ai t’él râr ai dont mês râr unévâr aim âuêi |
How can I tell her I don’t miss her whenever I’m away |
Como posso dizer a ela que eu não sinto falta dela sempre que estou longe |
| 19 |
rau ken ai sei êts iú ai sênk óv évri sêngâl nait end dei |
How can I say it’s you I think of every single night and day |
Como posso dizer que é você que eu penso de cada única noite e dia |
| 20 |
bât uen êz êt ízi t’élên samuan uêâr sru |
But when is it easy telling someone we’re through |
Mas quando é mais fácil dizer a alguém que está completamente |
| 21 |
a gârl rélp mi t’él râr âbaut iú |
Ah girl help me tell her about you |
Ah menina me ajudar a contar a ela sobre você |
Facebook Comments