N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
aiv bên âloun uês iú ênssaid mai maind |
I’ve been alone with you inside my mind |
Eu estive sozinho com você dentro da minha mente |
2 |
end ên mai dríms aiv kêst iór lêps a sáuzend t’aims |
And in my dreams I’ve kissed your lips a thousand times |
E em meus sonhos eu beijei seus lábios mil vezes |
3 |
ai sam t’aims si iú pés aut said mai dór |
I sometimes see you pass outside my door |
E às vezes eu vejo você passar pela minha porta |
4 |
râlôu, êz êt mi iôr lûkên fór |
Hello, is it me you’re looking for |
Olá, sou eu quem você está procurando |
5 |
ai ken si êt ên iór aiz |
I can see it in your eyes |
Eu posso ver em seus olhos |
6 |
ai ken si êt ên iór smáiâl |
I can see it in your smile |
Eu posso ver em seu sorriso |
7 |
iôr ól aiv évâr uanted |
You’re all I’ve ever wanted |
Você é tudo de que sempre precisei |
8 |
(end) mai arms ar oupen uaid |
(and) my arms are open wide |
(e) meus braços estão bem abertos |
9 |
kóz iú nou djâst uát t’u sei |
‘Cause you know just what to say |
Porque você sabe bem o que dizer |
10 |
end iú nou djâst uát t’u dju |
And you know just what to do |
E você sabe exatamente o que fazer |
11 |
end ai uant t’u t’él iú sou mâtch, ai lóv iú |
And I want to tell you so much, I love you |
E eu quero muito dizer a você que te amo |
12 |
ai long t’u si zâ sânlait ên iór rér |
I long to see the sunlight in your hair |
Eu espero há muito para ver o pôr-do-sol |
13 |
end t’él iú t’aim end t’aim âguén rau mâtch ai kér |
And tell you time and time again how much I care |
E dizer a você o tempo todo que lhe tenho muito carinho |
14 |
sam t’aims ai fíl mai rárt uêl ôuvâr flôu |
Sometimes I feel my heart will overflow |
Às vezes eu sinto meu coração inundando |
15 |
râlôu, aiv djâst gát t’u let iú nou |
Hello, I’ve just got to let you know |
Oi, eu só precisava fazer você saber |
16 |
kóz ai uândâr uér iú ar |
‘Cause I wonder where you are |
Porque eu me pergunto onde você está |
17 |
end ai uândâr uát iú dju |
And I wonder what you do |
E me pergunto o que você faz |
18 |
ar iú sam uér fílên lounli, |
Are you somewhere feeling lonely, |
Você está em algum lugar sentindo-se sozinha |
19 |
ór êz samuan lâvên iú |
or is someone loving you |
ou tem alguém te amando |
20 |
t’él mi rau t’u uên iór rárt |
Tell me how to win your heart |
Diga-me como ganhar seu coração |
21 |
fór ai révent gát a klu |
For I haven’t got a clue |
Pois não tenho noção alguma |
22 |
bât let mi start bai seiên, ai lóv iú |
But let me start by saying, I love you |
Mas deixe-me começar dizendo que te amo |
23 |
râlôu, êz êt mi iôr lûkên fór |
Hello, is it me you’re looking for |
Olá, sou eu quem você está procurando |
24 |
kóz ai uândâr uér iú ar |
‘Cause I wonder where you are |
Porque eu me pergunto onde você está |
25 |
end ai uândâr uát iú dju |
And I wonder what you do |
E me pergunto o que você faz |
26 |
ar iú sam uér fílên lounli |
Are you somewhere feeling lonely |
Você está em algum lugar sentindo-se sozinha |
27 |
ór êz samuan lâvên iú |
or is someone loving you |
ou tem alguém te amando |
28 |
t’él mi rau t’u uên iór rárt |
Tell me how to win your heart |
Diga-me como ganhar seu coração |
29 |
fór ai révent gát a klu |
For I haven’t got a clue |
Pois não tenho noção alguma |
30 |
bât let mi start bai seiên ai lóv iú |
But let me start by saying I love you |
Mas deixe-me começar dizendo que te amo |
Olá por favor me fornece ou põe. no site a pronúncia e o karaoke de EBONY EYES de RICK JAMES E SMONKEY ROBINSON.ABRAÇOS