N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ié, iú ken bi zâ grêirest |
Yeah, you can be the greatest |
Sim, você poderia ser o maior |
2 |
iú ken bi zâ bést |
You can be the best |
Você pode ser o melhor |
3 |
iú ken bi zâ kêng kong benguen on iór tchést |
You can be the king kong banging on your chest |
Você pode ser o King Kong batendo no seu peito |
4 |
iú ken bít zâ uârld |
You can beat the world |
Você pode vencer o mundo |
5 |
iú ken bít zâ uór |
You can beat the war |
Você pode vencer a guerra |
6 |
iú ken t’ók t’u gád, gou benguen on rêz dór |
You can talk to God, go banging on his door |
Você pode conversar com Deus, ir bater à sua porta |
7 |
iú ken srou iór rends âp |
You can throw your hands up |
Você pode jogar suas mãos para cima |
8 |
iú ken bít zâ klók |
You can beat the clock |
Você pode bater o relógio |
9 |
iú ken mûv a maunt’en |
You can move a mountain |
Você pode mover uma montanha |
10 |
iú ken brêik róks |
You can break rocks |
Você pode quebrar rochas |
11 |
iú ken bi a méstâr |
You can be a master |
Você pode ser um mestre |
12 |
dont uêit fór lâk |
Don’t wait for luck |
Não espere pela sorte |
13 |
dédêkêit iórsself end iú gon faind iórsself |
Dedicate yourself and you gon’ find yourself |
Dedique-se e você se encontrará |
14 |
stênden ên zâ ról óv fêim |
Standing in the hall of fame |
Estando no hall da fama |
15 |
end zâ uârlds gona nou iór neim |
And the world’s gonna know your name |
E o mundo conhecerá o seu nome |
16 |
kóz iú bârn uês zâ braitest flêim |
‘Cause you burn with the brightest flame |
Porque você brilha com a chama mais viva |
17 |
end zâ uârlds gona nou iór neim |
And the world’s gonna know your name |
E o mundo conhecerá o seu nome |
18 |
end iú bi on zâ uóls óv zâ ról óv fêim |
And you’ll be on the walls of the hall of fame |
E você estará nas paredes do hall da fama |
19 |
iú ken gou zâ dêstans |
You can go the distance |
Você poderia completar o desafio |
20 |
iú ken rân zâ máiâl |
You can run the mile |
Você poderia dar tudo de si |
21 |
iú ken uók strêit sru rél uês a smáiâl |
You can walk straight through hell with a smile |
Você poderia andar pelo inferno com um sorriso |
22 |
iú ken bi zâ rirou |
You can be the hero |
Você poderia ser o herói |
23 |
iú ken guét zâ gôld |
You can get the gold |
Você poderia conseguir o ouro |
24 |
brêikên ól zâ rékârds |
Breaking all the records |
Quebrando todos os recordes |
25 |
zêi sót névâr kûd bi brouk |
They thought never could be broke |
Que eles pensaram que nunca poderiam ser quebrados |
26 |
dju êt fór iór pípâl |
Do it for your people |
Faça-o pelo povo |
27 |
dju êt fór iór praid |
Do it for your pride |
Faça-o pelo seu orgulho |
28 |
névâr gona nou êf iú névâr ívân trai |
Never gonna know if you never even try |
Você nunca saberá se nem ao menos tentar |
29 |
dju êt fór iór kantri |
Do it for your country |
Faça-o pelo seu país |
30 |
dju êt fór iú neim |
Do it for you name |
Faça-o pelo seu nome |
31 |
kóz zérz gona bi a dei uen iór |
‘Cause there’s gonna be a day when your |
Porque haverá um dia |
32 |
stênden ên zâ ról óv fêim |
Standing in the hall of fame |
Estando no hall da fama |
33 |
end zâ uârlds gona nou iór neim |
And the world’s gonna know your name |
E o mundo conhecerá o seu nome |
34 |
kóz iú bârn uês zâ braitest flêim |
‘Cause you burn with the brightest flame |
Porque você brilha com a chama mais viva |
35 |
end zâ uârlds gona nou iór neim |
And the world’s gonna know your name |
E o mundo conhecerá o seu nome |
36 |
end iú bi on zâ uóls óv zâ ról óv fêim |
And you’ll be on the walls of the hall of fame |
E você estará nas paredes do hall da fama |
37 |
bi a tchempian |
Be a champion |
Seja um campeão |
38 |
bi a tchempian |
Be a champion |
Seja um campeão |
39 |
bi a tchempian |
Be a champion |
Seja um campeão |
40 |
bi a tchempian |
Be a champion |
Seja um campeão |
41 |
on zâ uóls óv zâ ról óv fêim |
On the walls of the hall of fame |
Nas paredes do hall da fama |
42 |
bi stúdants |
Be students |
Sejam estudantes |
43 |
bi títchârs |
Be teachers |
Sejam professores |
44 |
bi pólât’êxans |
Be politicians |
Sejam políticos |
45 |
bi prítchârs |
Be preachers |
Sejam pregadores |
46 |
bi bêlívârs |
Be believers |
Sejam crentes |
47 |
bi lídârs |
Be leaders |
Sejam líderes |
48 |
bi éstrânóts |
Be astronauts |
Sejam astronautas |
49 |
bi tchempians |
Be champions |
Sejam campeões |
50 |
bi trus síkârs |
Be truth seekers |
Sejam aqueles que buscam a verdade |
51 |
bi stúdants |
Be students |
Sejam estudantes |
52 |
bi títchârs |
Be teachers |
Sejam professores |
53 |
bi pólât’êxans |
Be politicians |
Sejam políticos |
54 |
bi prítchârs |
Be preachers |
Sejam pregadores |
55 |
bi bêlívârs |
Be believers |
Sejam crentes |
56 |
bi lídârs |
Be leaders |
Sejam líderes |
57 |
bi éstrânóts |
Be astronauts |
Sejam astronautas |
58 |
bi tchempians |
Be champions |
Sejam campeões |
59 |
stênden ên zâ ról óv fêim |
Standing in the hall of fame |
Estando no hall da fama |
60 |
end zâ uârlds gona nou iór neim |
And the world’s gonna know your name |
E o mundo conhecerá o seu nome |
61 |
kóz iú bârn uês zâ braitest flêim |
‘Cause you burn with the brightest flame |
Porque você brilha com a chama mais viva |
62 |
end zâ uârlds gona nou iór neim |
And the world’s gonna know your name |
E o mundo conhecerá o seu nome |
63 |
end iú bi on zâ uóls óv zâ ról óv fêim |
And you’ll be on the walls of the hall of fame |
E você estará nas paredes do hall da fama |
64 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
65 |
iú ken bi zâ grêirest |
You can be the greatest |
Você pode ser o maior |
66 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
67 |
iú ken bi zâ bést |
You can be the best |
Você pode ser o melhor |
68 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
69 |
iú ken bi zâ kêng kong benguen on iór tchést |
You can be the king kong banging on your chest |
Você pode ser o king kong batendo no seu peito |
70 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
71 |
iú ken bít zâ uârld |
You can beat the world |
Você poderia vencer o mundo |
72 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
73 |
iú ken bít zâ uór |
You can beat the war |
Você poderia vencer a guerra |
74 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
75 |
iú ken t’ók t’u gád, gou benguen on rêz dór |
You can talk to God, go banging on his door |
Você poderia falar com Deus, ir bater à sua porta |
76 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
77 |
iú ken srou iór rends âp |
You can throw your hands up |
Você pode jogar suas mãos para cime |
78 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
79 |
iú ken bi zâ klók |
You can be the clock |
Você pode ser o relógio |
80 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
81 |
iú ken mûv a maunt’en |
You can move a mountain |
Você pode mover uma montanha |
82 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
83 |
iú ken brêik róks |
You can break rocks |
Você pode quebrar rochas |
84 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
85 |
iú ken bi a méstâr |
You can be a master |
Você pode ser um mestre |
86 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
87 |
dont uêit fór lâk |
Don’t wait for luck |
Não espere pela sorte |
88 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
89 |
dédêkêit iórsself end iú ken faind iórsself |
Dedicate yourself and you can find yourself |
Dedique-se e você poderá encontrar-se |
90 |
(iú ken bi a tchempian) |
(You can be a champion) |
(Você pode ser um campeão) |
91 |
stênden ên zâ ról óv fêim |
Standing in the hall of fame |
Estando no hall da fama |
Facebook Comments