N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
mûv iór bári, aut on zâ flór |
Move your body, out on the floor |
Mexa seu corpo na pista de dança |
2 |
pût iór trâbâls âssaid end start lêven |
Put your troubles aside and start living |
Deixe seus problemas de lado, comece a viver |
3 |
êni bári, kent let gou, |
Anybody, can’t let go, |
Todo mundo pode deixar pra lá |
4 |
srou âuêi ól iór próblâms |
Throw away all your problems |
Abandone todos os seus problemas |
5 |
kóz rait nau êts párt’i t’aim |
Cause right now it’s party time |
Porque agora é hora de festejar |
6 |
gârl dont fíl áurâ pleis |
Girl don’t feel outta place |
Garota, não se sinta deslocada |
7 |
kóz ai, aim ên lóv uês zês fílên nau, nau |
Cause I, I’m in love with this feelin’ now, now |
Porque eu, eu estou apaixonado por esse sentimento |
8 |
roup zét zês uêl lést a uaiêl |
Hope that this will last a while |
Agora eu, eu espero que isso dure um pouco |
9 |
uí xûd mêik êt lést a uaiêl |
We should make it last a while |
Nós deveríamos fazer isso durar um pouco |
10 |
iú laik t’u drênk sou dju uí |
You like to drink? So do we |
Você gosta de beber? Nós também |
11 |
guét mai bórâls, brêng t’u mi |
Get my bottles, bring to me |
Então vamos pegar minhas garrafas, traga pra mim |
12 |
rold iór gléssâz âp, pípâl évri uér |
Hold your glasses up, people everywhere |
Segurem seus copos no alto, pessoas pra todos os lados |
13 |
nau évribari pût iór rends ên zâ ér |
Now everybody put your hands in the air |
Agora todo mundo: coloquem as mãos pra cima |
14 |
ié ié ié, gârl ai uana, ié ié ié, |
Yeah yeah yeah, Girl I wanna, yeah yeah yeah, |
Yeah, Yeah, Yeah, garota, eu quero, Yeah, Yeah, Yeah |
15 |
ai uana si iú t’ânáit |
I wanna see you tonight |
Eu quero te ver hoje a noite, oh yeah |
16 |
ié ié ié, gârl ai gára, ié ié ié |
Yeah yeah yeah, Girl i gotta, yeah yeah yeah |
Yeah, Yeah, Yeah, garota, eu tenho yeah yeah yeah |
17 |
ai gára ai gára ai gára si iú t’ânáit |
I gotta I gotta I gotta see you tonight |
Eu tenho, eu tenho, eu tenho que te ver hoje à noite |
18 |
let mi si iór rends |
Let me see your hands |
deixa eu ver suas mãos |
19 |
t’ânáit êz zâ nait |
Tonight is the night |
hoje à noite é a noite |
20 |
âp ên zâ moument, kent bêlív iôr sou bíurêfâl |
Up in the moment, can’t believe you’re so beautiful |
Até agora eu não acredito, você é tão linda |
21 |
fíls laik aim ên a drím |
Feels like I’m in a dream |
Parece que eu estou em um sonho |
22 |
beibi uêâr gouên sam uér iúv névâr bên bifór |
Baby we’re going somewhere you’ve never been before |
Baby, nós estamos aonde você nunca foi antes |
23 |
sou t’eik mai rend end kam uês mi |
So take my hand and come with me |
Então pegue a minha mão e venha comigo |
24 |
gârl dont fíl áurâ pleis |
Girl don’t feel outta place |
Garota, não se sinta deslocada |
25 |
kóz ai, aim ên lóv uês zês fílên nau, nau |
Coz I, I’m in love with this feelin’ now, now |
Porque eu, eu estou apaixonado por esse sentimento |
26 |
roup zét zês uêl lést a uaiêl |
Hope that this will last a while |
Agora eu, eu espero que isso dure um pouco |
27 |
uí xûd mêik êt lést a uaiêl |
We should make it last a while |
Nós deveríamos fazer isso durar um pouco |
28 |
iú laik t’u drênk sou dju uí |
You like to drink? So do we |
Você gosta de beber? Nós também |
29 |
guét mai bórâls, brêng t’u mi |
Get my bottles, bring to me |
Então vamos pegar minhas garrafas, traga pra mim |
30 |
rold iór gléssâz âp, pípâl évri uér |
Hold your glasses up, people everywhere |
Segurem seus copos no alto, pessoas pra todos os lados |
31 |
nau évribari pût iór rends ên zâ ér |
Now everybody put your hands in the air |
Agora todo mundo: coloquem as mãos pra cima |
32 |
ié ié ié, gârl ai uana, ié ié ié, |
Yeah yeah yeah, Girl I wanna, yeah yeah yeah, |
Yeah, Yeah, Yeah, garota, eu quero, Yeah, Yeah, Yeah |
33 |
ai uana si iú t’ânáit |
I wanna see you tonight |
Eu quero te ver hoje a noite, oh yeah |
34 |
ié ié ié, gârl ai gára, ié ié ié |
Yeah yeah yeah, Girl I gotta, yeah yeah yeah |
Yeah, Yeah, Yeah, garota, eu tenho yeah yeah yeah |
35 |
ai gára ai gára ai gára si iú t’ânáit |
I gotta I gotta I gotta see you tonight |
Eu tenho, eu tenho, eu tenho que te ver hoje à noite |
36 |
let mi si iór rends |
Let me see your hands |
Deixa eu ver suas mãos |
37 |
t’ânáit, t’ânáit êz zâ nait |
Tonight, tonight is the night |
Hoje à noite é a noite |
38 |
ól zâ prêri iang sêngs ét zâ párt’i |
All the pretty young things at the party |
Todas as jovens garotas lindas na festa |
39 |
let mi si iór rends âp |
Let me see your hands up |
Deixe eu ver suas mãos pra cima |
40 |
end êf zêi méd end zêi dont uana párt’i |
And if they mad and they don’t wanna party |
E se eles estão bravos e não querem festejar |
41 |
t’él zêm pípâl guét fâkt |
Tell them people get fucked |
Diga pra eles para se foder |
42 |
sou dí djêi tchârn êt laud, zân uátch mi tchârn êt âp |
So DJ turn it loud, then watch me turn it up |
Então, DJ, aumenta o som e me veja levantar a galera |
43 |
dont uâri âbaut êt |
Don’t worry about it |
Não se preocupe |
44 |
uí ríâr t’u párt’i sou djâmp djâmp djâmp djâmp |
We here to party so jump jump jump jump |
Nós estamos aqui pra festejar, então pule, pule, pule, pule |
45 |
gârl ai uana, ai uana si iá t’ânáit |
Girl I wanna, I wanna see ya tonight |
Garota, eu quero, eu quero te ver hoje à noite |
46 |
ié, gârl ai gára ai gára ai gára ai gára si iá t’ânáit |
Yeah, girl I gotta I gotta I gotta I gotta see ya tonight |
Garota, eu tenho, tenho, tenho, tenho que te ver hoje à noite |
47 |
ai uana si iú t’ânáit |
I wanna see you tonight |
Eu quero te ver hoje à noite |
48 |
t’ânáit êz zâ nait |
Tonight is the night |
Hoje à noite é a noite |
Facebook Comments