| 1 |
bríz iór smôuk êntiú mai lângs |
Breathe your smoke into my lungs |
Sopre sua fumaça nos meus pulmões |
| 2 |
ên zâ bék óv zâ kar uês iú ai stér êntiú zâ san |
In the back of the car with you I stare into the sun |
Na traseira do carro, com você, eu encaro o sol |
| 3 |
st’êl nat t’u old t’u dai iang |
Still not too old to die young |
Ainda não tão velhos para morrermos jovens |
| 4 |
bât lóvârs rold on t’u évrisêng |
But lovers hold on to everything |
Mas amantes se apegam a tudo |
| 5 |
end lóvârs rold on t’u ênisêng |
And lovers hold on to anything |
E amantes se apegam a qualquer coisa |
| 6 |
ai tchêis iór lóv âraund a figuiâr êit |
I chase your love around a figure 8 |
Eu persigo seu amor ao redor do infinito |
| 7 |
ai níd iú mór zen ai ken t’eik |
I need you more than I can take |
Preciso de você mais do que aguento ter |
| 8 |
iú prómês fârévâr end a dei |
You promise forever and a day |
Você prometeu a eternidade |
| 9 |
end zên iú t’eik êt ól âuêi |
And then you take it all away |
E depois partiu com tudo |
| 10 |
end zên iú t’eik êt ól âuêi |
And then you take it all away |
E depois partiu com tudo |
| 11 |
pleis a kês on mai tchík bôun |
Place a kiss on my cheekbone |
Deposite um beijo na minha bochecha |
| 12 |
end iú vénêsh mi aim bérid ên zâ snou |
And you vanish me I’m buried in the snow |
Você desaparece, eu estou enterrada na neve |
| 13 |
bât samsên t’éls mi aim nat âloun |
But something tells me I’m not alone |
Mas algo me diz que não estou sozinha |
| 14 |
zâ lóvârs rold on t’u évrisêng |
The lovers hold on to everything |
Mas amantes se apegam a tudo |
| 15 |
end lóvârs rold on t’u ênisêng |
And lovers hold on to anything |
E amantes se apegam a qualquer coisa |
| 16 |
ai tchêis iór lóv âraund a figuiâr êit |
I chase your love around a figure 8 |
Eu persigo o seu amor ao redor do infinito |
| 17 |
ai níd iú mór zen ai ken t’eik |
I need you more than I can take |
Preciso de você mais do que aguento ter |
| 18 |
iú prómês fârévâr end a dei |
You promise forever and a day |
Você prometeu a eternidade |
| 19 |
end zên iú t’eik êt ól âuêi |
And then you take it all away |
E depois partiu com tudo |
| 20 |
end zên iú t’eik êt ól âuêi |
And then you take it all away |
E depois partiu com tudo |
| 21 |
sou lóvârs rold on t’u évrisêng |
So lovers hold on to everything |
Mas amantes se apegam a tudo |
| 22 |
end lóvârs rold on t’u ênisêng |
And lovers hold on to anything |
E amantes se apegam a qualquer coisa |
| 23 |
sou lóvârs rold on t’u évrisêng |
So lovers hold on to everything |
Mas amantes se apegam a tudo |
| 24 |
end lóvârs rold on t’u ênisêng |
And lovers hold on to anything |
E amantes se apegam a qualquer coisa |
| 25 |
ai tchêis iór lóv âraund a figuiâr êit |
I chase your love around a figure 8 |
Eu persigo o seu amor ao redor do infinito |
| 26 |
ai níd iú mór zen ai ken t’eik |
I need you more than I can take |
Preciso de você mais do que aguento ter |
| 27 |
iú prómês fârévâr end a dei |
You promise forever and a day |
Você prometeu a eternidade |
| 28 |
end zên iú t’eik êt ól âuêi |
And then you take it all away |
E depois partiu com tudo |
| 29 |
ai tchêis iór lóv âraund a figuiâr êit |
I chase your love around a figure 8 |
Eu persigo o seu amor ao redor do infinito |
| 30 |
ai níd iú mór zen ai ken t’eik |
I need you more than I can take |
Preciso de você mais do que aguento ter |
| 31 |
iú prómês fârévâr end a dei |
You promise forever and a day |
Você prometeu a eternidade |
| 32 |
end zên iú t’eik êt ól âuêi |
And then you take it all away |
E depois partiu com tudo |
Facebook Comments