Everything I Didn’t Say – 5 Seconds Of Summer

Como cantar a música Everything I Didn’t Say – 5 Seconds Of Summer

Ouça a Versão Original Everything I Didn’t Say – 5 Seconds Of Summer
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 zês êz évrisêng ai dêdant sei This is everything I didn’t say Isso é tudo o que eu não disse
2 uêit dont t’él mi Wait, don’t tell me Espere, não me diga
3 révan êz a pleis on ârs Heaven is a place on earth Que o céu é um lugar na terra
4 ai uêsh ai kûd riuaind ól zâ t’aims I wish I could rewind all the times Eu gostaria de poder voltar ao tempo
5 zét ai dêdant xou iú uatr ríli uôrs That I didn’t show you what you’re really worth Em que eu não te mostrava o quanto você é valiosa
6 (uatr ríli uôrs) (What you’re really worth) (O quanto você é valiosa)
7 zâ uêi zét iú réld mi The way that you held me O jeito como você me abraçava
8 ai uêsh zét aidt iú fârst I wish that I’d put you first Queria ter te colocado em primeiro lugar
9 ai uóz rông ai édt I was wrong I admit Eu estava errado, admito
10 m fromr kês Numb from your kiss Entorpecido pelo seu beijo
11 uaiêl iú uâr slêpen sru mai fêngâr t’êps While you were slipping through my fingertips Enquanto você escorregava por entre meus dedos
12 t’eikên évri brés âuêi Taking every breath away Tirando todo o meu fôlego
13 s ól óv zâ mêst’eiks aiv meid With all of the mistakes I’ve made Com todos os erros que cometi
14 from ól zâ lérârz zét aiv seivd From all the letters that I’ve saved Por todas as cartas que guardei
15 zês êz évrisêng ai dêdant sei This is everything I didn’t say Isso é tudo o que eu não disse
16 ai uêsh ai kûrâv meid iú stêi I wish I could’ve made you stay Eu queria poder ter feito você ficar
17 end aim zâ ounli uan t’u blêim And I’m the only one to blame E eu sou o único culpado
18 ai nou zét êts a lêrâl t’u leit I know that it’s a little too late Eu sei que agora é um pouco tarde demais
19 zês êz évrisêng ai dêdant sei This is everything I didn’t say Isso é tudo o que eu não disse
20 zês êz évrisêng ai dêdant sei This is everything I didn’t say Isso é tudo o que eu não disse
21 uêik mi âp nau Wake me up now Me acorde, agora
22 end t’él mi zês êz ól a béd drím And tell me this is all a bad dream E diga que tudo isso é um sonho ruim
23 ól zâ songs zét ai rôut All the songs that I wrote Todas as canções que escrevi
24 ól zâ rôngs zét ai roupt ûd êreis fromr mêmârí All the wrongs that I hoped would erase from your memory Todos os meus erros, esperava que fossem esquecidos
25 rôldên óntiú a brouken end êmpti rárt Holding onto a broken and empty heart Prendendo-me a um coração partido e vazio
26 fláuârz ai xûrâvt Flowers I should’ve bought As flores que eu deveria ter comprado
27 ól zâ áuârz ai lóst All the hours I lost Todas as horas que perdi
28 uêsh ai kûd brêng êtk t’u zâ start Wish I could bring it back to the start Queria poder voltar ao início
29 t’eikên évri brés âuêi Taking every breath away Tirando todo o meu fôlego
30 s ól óv zâ mêst’eiks aiv meid With all of the mistakes I’ve made Com todos os erros que cometi
31 from ól zâ lérârz zét aiv seivd From all the letters that I’ve saved Por todas as cartas que guardei
32 zês êz évrisêng ai dêdant sei This is everything I didn’t say Isso é tudo o que eu não disse
33 ai uêsh ai kûrâv meid iú stêi I wish I could’ve made you stay Eu queria poder ter feito você ficar
34 end aim zâ ounli uan t’u blêim And I’m the only one to blame E eu sou o único culpado
35 ai nou zét êts a lêrâl t’u leit I know that it’s a little too late Eu sei que agora é um pouco tarde demais
36 zês êz évrisêng ai dêdant sei This is everything I didn’t say Isso é tudo o que eu não disse
37 ai roup iú nou I hope you know Espero que você saiba
38 r iú aid sékrêfais For you I’d sacrifice Por você, eu me sacrificaria
39 t’u mêik zês rait To make this right Para consertar isso
40 sam dei aimr Some day I’m sure Algum dia, tenho certeza
41 uêl pés ítch ózâr bai We’ll pass each other by Iremos nos encontrar
42 ânt’êl zét t’aim Until that time Até que isso aconteça
43 t’eikên évri brés âuêi Taking every breath away Tirando todo o meu fôlego
44 s ól óv zâ mêst’eiks aiv meid With all of the mistakes I’ve made Com todos os erros que cometi
45 from ól zâ lérârz zét aiv seivd From all the letters that I’ve saved Por todas as cartas que guardei
46 zês êz évrisêng ai dêdant sei This is everything I didn’t say Isso é tudo o que eu não disse
47 ai uêsh ai kûrâv meid iú stêi I wish I could’ve made you stay Eu queria poder ter feito você ficar
48 end aim zâ ounli uan t’u blêim And I’m the only one to blame E eu sou o único culpado
49 ai nou zét êts a lêrâl t’u leit I know that it’s a little too late Eu sei que agora é um pouco tarde demais
50 zês êz évrisêng ai dêdant sei This is everything I didn’t say Isso é tudo o que eu não disse
51 zês êz évrisêng ai dêdant sei This is everything I didn’t say Isso é tudo o que eu não disse
52 zês êz évrisêng ai dêdant sei This is everything I didn’t say Isso é tudo o que eu não disse

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *