1 |
tchêis iór dríms âuêi |
Chase your dreams away |
Afugente seus sonhos |
2 |
glés nídâls ên zâ rêi |
Glass needles in the hay |
Agulhas de vidro na pasto |
3 |
zâ san fârguêvs zâ klauds |
The sun forgives the clouds |
O sol perdoa as nuvens |
4 |
iú ar mai rôuli xraud |
You are my holy shroud |
Você é minha preciosa proteção |
5 |
ai djâst dont kér êf êts ríâl |
I just don’t care if it’s real |
Eu somente não me importo se isso é real |
6 |
zét uont tchêindj rau êt fíls |
that won’t change how it feels |
Que não mudará esse sentimento |
7 |
ai djâst dont kér êf êts ríâl |
I just don’t care if it’s real |
Eu somente não me importo se isso é real |
8 |
zét uont tchêindj rau êt fíls |
that won’t change how it feels |
Que não mudará esse sentimento |
9 |
nou êt dâzânt tchêindj |
No it doesn’t change |
Não, isso não muda |
10 |
end iú kent rêzêst |
And you can’t resist |
E você não pode resistir |
11 |
mêiken mi fíl it’ârnâli mêst |
Making me feel eternally missed |
Me fazendo sentir eternamente perdido |
12 |
end iú kent rêzêst |
And you can’t resist |
E você não pode resistir |
13 |
end iú kent rêzêst |
And you can’t resist |
E você não pode resistir |
14 |
mêiken mi fíl |
Making me feel |
Me fazendo sentir |
15 |
tchêis iór dríms âuêi |
Chase your dreams away |
Afugente seus sonhos |
16 |
glés nídâls ên zâ rêi |
Glass needles in the hay |
Agulhas de vidro na pasto |
17 |
zâ san fârguêvs zâ klauds |
The sun forgives the clouds |
O sol perdoa as nuvens |
18 |
iú ar mai rôuli xraud |
You are my holy shroud |
Você é minha preciosa proteção |
19 |
end ai djâst dont kér êf êts ríâl |
And I just don’t care if it’s real |
Eu somente não me importo se isso é real |
20 |
zét uont tchêindj rau êt fíls |
that won’t change how it feels |
Que não mudará esse sentimento |
21 |
ai djâst dont kér êf êts ríâl |
I just don’t care if it’s real |
Eu somente não me importo se isso é real |
22 |
zét uont tchêindj rau êt fíls |
that won’t change how it feels |
Que não mudará esse sentimento |
23 |
nou êt dâzânt tchêindj |
No it doesn’t change |
Não, isso não muda |
24 |
end iú kent rêzêst |
And you can’t resist |
E você não pode resistir |
25 |
mêiken mi fíl it’ârnâli mêst |
Making me feel eternally missed |
Me fazendo sentir eternamente perdido |
26 |
iú kent rêzêst |
You can’t resist |
Você não pode resistir |
27 |
iú kent rêzêst |
You can’t resist |
Você não pode resistir |
28 |
mêiken mi fíl |
Making me feel |
Me fazendo sentir |
29 |
iú kent rêzêst |
You can’t resist |
Você não pode resistir |
30 |
mêiken mi fíl it’ârnâli mêst |
Making me feel eternally missed |
Me fazendo sentir eternamente perdido |
31 |
iú kent rêzêst |
You can’t resist |
Você não pode resistir |
32 |
iú kent rêzêst |
You can’t resist |
Você não pode resistir |
33 |
mêiken mi fíl |
Making me feel |
Me fazendo sentir |
34 |
iú kent rêzêst |
You can’t resist |
Você não pode resistir |
35 |
mêiken mi fíl it’ârnâli mêst |
Making me feel eternally missed |
Me fazendo sentir eternamente perdido |
36 |
end iú kent rêzêst |
And you can’t resist |
E você não pode resistir |
37 |
end iú kent rêzêst |
And you can’t resist |
E você não pode resistir |
38 |
mêiken mi fíl |
Making me feel |
Me fazendo sentir |
Facebook Comments