1 |
oupen zâ skais ôuvâr mi |
Open the skies over me |
Clareie o céu sobre mim |
2 |
ai em uêirên peixentli |
I am waiting patiently |
Estou esperando pacientemente |
3 |
al uêit fór a sain |
I’ll wait for a sign |
Vou esperar por um sinal |
4 |
és kanspêrâssi ânuaind |
As conspiracies unwind |
Então as conspirações se desenvolvem |
5 |
uêl iú slem xât ór fri iór maind |
Will you slam shut or free your mind |
Vai bater e chutar, abrir sua cabeça |
6 |
ór stêi rêpnât’aizt? |
Or stay hypnotised? |
Ou ficar hipnotizado? |
7 |
uen zâ zêitas fêl zâ skais |
When the Zetas fill the skies |
Quando os zetas ocuparem o céu |
8 |
uêl áuâr lídârs t’él âs uai? |
Will our leaders tell us why? |
Irão nossos líderes nos dizer por que? |
9 |
fuli lôuded sét’âlaits |
Fully loaded satellites |
Satélites completamente carregados |
10 |
uêl tárgât násên bât áuâr mainds |
Will target nothing but our minds |
Vão atingir nada, mas as nossas mentes |
11 |
uél aim uêirên peixentli |
Well I’m waiting patiently |
Bem, estou esperando pacientemente |
12 |
uél al uêit fór zâ sain |
Well I’ll wait for the sign |
Bem, estou esperando pelo sinal |
13 |
kérid sru zâ sêntchâris |
Carried through the centuries |
Arrastando durante séculos |
14 |
síkrâts lókt âp |
Secrets locked up |
Segredos guardados |
15 |
end lôuded on mai bék |
And loaded on my back |
E pesando nas minhas costas |
16 |
uél êt uêis mi daun |
Well it weighs me down |
Bem, isso me oprime |
17 |
uen zâ zêitas fêl zâ skais |
When the Zetas fill the skies |
Quando os zetas ocuparem o céu |
18 |
êts djâst áuâr lídârs ên dêsgaiz |
It’s just our leaders in disguise |
São apenas nossos líderes em disfarces |
19 |
fuli lôuded sét’âlaits |
Fully loaded satellites |
Satélites completamente carregados |
20 |
uêl tárgât násên bât áuâr mainds |
Will target nothing but our minds |
Vão atingir nada, mas as nossas mentes |
21 |
uél aim uêirên peixentli |
Well I’m waiting patiently |
Bem, estou esperando pacientemente |
22 |
uél al uêit fór zâ sain |
Well I’ll wait for the sign |
Bem, estou esperando pelo sinal |
23 |
uél aim uêirên peixentli |
Well I’m waiting patiently |
Bem, estou esperando pacientemente |
24 |
bât al uêit fór zâ sain |
But I’ll wait for the sign |
Mas vou esperar pelo sinal |
Facebook Comments