Home | A | A-ha | Cosy Prisons – A-ha

Cosy Prisons – A-ha

Como cantar a música Cosy Prisons – A-ha

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 t’eik a môument êf iú dér Take a moment if you dare Dê-se um momento, se for capaz
2 kétch iórsself a brés óv éâr Catch yourself a breath of air Pegue pra você um pouco de ar
3 zérz ânâzâr laif aut zér There’s another life out there Há outra vida lá fora
4 end iú xûd trai êt And you should try it E você deveria experimentá-la
5 d ends raid on évri strít Dead ends hide on every street Becos sem saída se escondem em cada rua
6 k bifór iú pleis iórt Look before you place your feet Olhe antes de colocar os pés
7 kréks end fêchârz kíp zâ bít Cracks and fissures keep the beat Fissuras e rachaduras mantêm a pulsação
8 endr ênssaid êt And you’re inside it E você está lá dentro
9 évri sót iú névârrd t’u sênk Every thought you never dared to think Cada pensamento que você jamais ousou ter
10 évri mûd iú ól uêiz niu ûd sênk Every mood you always knew would sink Cada humor que você sempre soube que afundaria
11 évri lain iú spôuk aut laud ên a djest Every line you spoke out loud in a jest Cada frase que você gritou alto em tom de brincadeira
12 ól zâ t’aim iú t’ûk t’u bi iór bést All the time you took to be your best Todo o tempo que você levou para ser o seu melhor
13 sunrtn Soon forgotten Logo esquecido
14 zâ san mâst névâr t’âtch iór skên The sun must never touch your skin O sol nunca deverá tocar sua pele
15 êtd êkspôuz zâ darkzên It could expose the dark within Poderia expor a escuridão interna
16 rrânoid âbaut zâ pérânóia You’re paranoid about the paranoia Você está paranóica sobre a paranóia
17 end pénêk rêts uêzaut a sain And panic hits without a sign E o pânico se instala sem dar sinal
18 iú uârisuâri âbaut êt ól zâ t’aim You worry about it all the time Você se preocupa com isso todo o tempo
19 évri pârfekt môument êz a ridenrnên Every perfect moment is a hidden warning Cada momento perfeito é um aviso escondido
20 kâz évrisêng meiks iór prêri réd spên Cuz everything makes your pretty head spin Porque tudo faz sua bela cabeça girar
21 end néguen sóts ar startên t’u sênk ên And nagging thoughts are starting to sink in E pensamentos irritantes começam a penetrar
22 s évrisêng zês uêi êts bérâr t’u fârguét With everything this way it’s better to forget Com tudo deste jeito é melhor esquecer
23 zen end âp ên a pleis uês samsên t’u rigrét Than end up in a place with something to regret Do que acabar num lugar com algo a se arrepender
24 r trénzâtléntêk xápên spri Your transatlantic shopping spree Sua farra de compras transatlânticas
25 r rélsrévâr guérantis Your health forever guarantees Sua saúde para sempre garantida
26 órguénêk -báiou-laifs a bríz ên kôuzi prêzans Organic -bio-life’s a breeze in cosy prisons A bio-vida orgânica é uma brisa em prisões aconchegantes
27 t ráidên aut ên a sélâd bar But hiding out in a salad bar Mas se esconder em um bufê de saladas
28 êzent gona guét iú far Isn’t gonna get you far Não vai te levar muito longe
29 end barâld uáin êz vênegâr t’âmórou And bottled wine is vinegar tomorrow E vinho engarrafado será vinagre amanhã
30 évrisêng âraund ríâr meiks iór prêri réd spên Everything around here makes your pretty head spin Tudo em volta faz sua bela cabeça girar
31 êts páilen âp rai endrkr iú bêguên Its piling up high and you’re back where you begin Está se empilhando e você está de volta à estaca zero
32 moumants iú rév traid sou rard t’u fârguét Moments you have tried so hard to forget Momentos que você tentou tanto esquecer
33 ar prámâssên t’u vn zâ bést uans iét Are promising to ‘ve been the best one’s yet Estão prometendo terem sido os melhores até agora
34 évrit’aim iú xâtr aiz êt âpíârz Everytime you shut your eyes it appears Toda vez que você fecha os olhos, aparece
35 évrit’aim iú trêis iór stéps bék ríâr Everytime you trace your steps back here Toda vez que você traça seus passos de volta até aqui
36 nan óvr kânvêkxans rév zâ seim old rêng None of your convictions have the same old ring Nenhuma de suas convicções tem o mesmo som antigo
37 nou daut iú faund a pleis fór évrisêng No doubt you found a place for everything Sem dúvida você encontrou um lugar para tudo
38 ên kôuzi prêzans In cosy prisons Em prisões aconchegantes
39 sou êfrrfâl So if you’re careful Então se você tomar cuidado
40 iú uont guétrt You won’t get hurt Você não vai se machucar
41 t êfrrfâl ól zâ t’aim But if your careful all the time Mas se você tomar cuidado o tempo todo
42 zên uáts êtrs? Then what’s it worth? Vai valer a pena?

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.