Comin’ Back Down – Hollywood Undead

Como cantar a música Comin’ Back Down – Hollywood Undead

Ouça a Versão Original Comin’ Back Down – Hollywood Undead
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai djâst kent êskêip I just can’t escape eu não posso escapar
2 êts laikr ríârs mi nau It’s like you’re here with me now É como se você estivesse aqui comigo agora
3 t zâ uârds iú sei But the words you say Mas as palavras que você diz
4 zêi ól uêis sím t’u feid aut They always seem to fade out Eles sempre parecem desaparecer
5 sêns iú bên âuêi Since you been away Desde que você foi embora
6 aim djâst a feis ên zâ kraud I’m just a face in the crowd Eu sou apenas um rosto na multidão
7 samdêi samdêi Someday, someday Algum dia, algum dia
8 ai nou iôr kâmen bék I know you’re coming back Eu sei que você está voltando
9 daun ên zâ dârt Down in the dirt para baixo na terra
10 sr blâd on mai rends With your blood on my hands Com seu sangue em minhas mãos
11 ai blékt aut I blacked out eu apaguei
12 t nau ai dju andârstend But now i do understand Mas agora eu entendo
13 zét iú uâr t’u gûd That you were too good Que você era muito bom
14 r zês uârld sou iú léft êt For this world so you left it Por este mundo para que você deixou
15 évrisêng t’ârnd réd Everything turned red Tudo ficou vermelho
16 end zên iú meid en ékssêt And then you made an exit E então você fez uma saída
17 ai dont ívân nou I don’t even know eu não sei mesmo
18 êf êt uóz iór t’aim If it was your time Se fosse o seu tempo
19 t laik ól gûd sêngs But like all good things Mas como todas as coisas boas
20 zét pés iú bai That pass you by isso passar por você
21 êts laik a lóst sôl Its like a lost soul É como uma alma perdida
22 ên zâ t’aim óvd In the time of need No momento de necessidade
23 êt meid mi grôu âp fést It made me grow up fast Isso me fez crescer rápido
24 endt sam blâd on mai nís And put some blood on my knees E colocar um pouco de sangue em meus joelhos
25 end iú dont ívân nou And you don’t even know E você nem sabe
26 uáts biand What’s beyond you O que está além de você
27 sênkên iú kûd névâr dai Thinking you could never die Pensando que você nunca pode morrer
28 laikr bûlêt prûf Like you’re bullet proof Como se você fosse à prova de bala
29 sou ai gués iú réd t’u lív So i guess you had to leave Então eu acho que você tinha que sair
30 iú uârrns uêngs You were born with wings Você nasceu com asas
31 t iú uâr névâr répi But you were never happy Mas você nunca foi feliz
32 t’êl zâ endjels sêng Til the angels sing Até os anjos cantar
33 ai djâst kent êskêip I just can’t escape eu não posso escapar
34 êts laikr ríârs mi nau It’s like you’re here with me now É como se você estivesse aqui comigo agora
35 t zâ uârds iú sei But the words you say Mas as palavras que você diz
36 zêi ól uêis sím t’u feid aut They always seem to fade out Eles sempre parecem desaparecer
37 sêns iú bên âuêi Since you been away Desde que você foi embora
38 aim djâst a feis ên zâ kraud I’m just a face in the crowd Eu sou apenas um rosto na multidão
39 samdêi samdêi Someday, someday Algum dia, algum dia
40 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
41 samdêi samdêi Someday, someday Algum dia, algum dia
42 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
43 aim échêz t’u échêz I’m ashes to ashes eu sou cinzas às cinzas
44 aim dâst t’u dâst I’m dust to dust Eu sou pó ao pó
45 end uen a men And when a man E quando um homem
46 tchârns t’u échêz Turns to ashes se transforma em cinzas
47 rguét âbautv Forget about love Esqueça sobre o amor
48 laik zâ fílên ênssaid Like the feeling inside you Como o sentimento dentro de você
49 s zâ bórâl bissaid With the bottle beside you Com a garrafa ao seu lado
50 iú bôus end âp êmpti You both end up empty Vocês acabam vazio
51 laik en endjel djâst daid t’u Like an angel just died too Como um anjo acaba de morrer também
52 ai lûk t’u zâ révans I look to the heavens eu olho para os céus
53 t’u zâ skai end zâ rést To the sky and the rest Para o céu eo resto
54 ai lûkt ênssaid maissélf I looked inside myself Eu olhei dentro de mim
55 ai félt mai rárt ên mai tchést I felt my heart in my chest eu senti meu coração no meu peito
56 samsên sou point blu Something so point blue Algo tão ponto azul
57 zérz násên t’u sei There’s nothing to say Não há nada a dizer
58 samrts t’u stêi trû Some hearts to stay true Alguns corações para permanecer fiel
59 miuzêk djâz blóg spót kam Musicjuzz Blogspot Com Musicjuzz. Blogspot. Com
60 uen fólen âuêi When falling away Quando caindo
61 kam lei daun bissaid mi Come lay down beside me Venha deitou ao meu lado
62 t iú end ai min What you and i mean O que você e eu quero dizer
63 êts ounli uát aiv sin It’s only what i’ve seen É só o que eu vi
64 êts ounli djâst uan drím It’s only just one dream É apenas um sonho
65 t’él mai beibi ai lóvr Tell my baby i love her Diga meu bebê eu amo ela
66 end ai uêsh ai kûd roldr And i wish i could hold her E eu gostaria de poder abraçá-la
67 êts rard t’u sei gûdbai It’s hard to say goodbye É difícil dizer adeus
68 uen iú nou zét êts ôuvâr When you know that it’s over Quando você sabe que está tudo acabado
69 ai djâst kent êskêip I just can’t escape eu não posso escapar
70 êts laikr ríârs mi nau It’s like you’re here with me now É como se você estivesse aqui comigo agora
71 t zâ uârds iú sei But the words you say Mas as palavras que você diz
72 zêi ól uêis sím t’u feid aut They always seem to fade out Eles sempre parecem desaparecer
73 sêns iú bên âuêi Since you been away Desde que você foi embora
74 aim djâst a feis ên zâ kraud I’m just a face in the crowd Eu sou apenas um rosto na multidão
75 samdêi samdêi Someday, someday Algum dia, algum dia
76 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
77 samdêi samdêi Someday, someday Algum dia, algum dia
78 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
79 uan dei uan dei One day, one day Um dia, um dia
80 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
81 ai nou iôr kâmen bék I know you’re coming back Eu sei que você está voltando
82 nou iôr kâmen bék Know you’re coming back sei que você está voltando
83 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
84 ai nou iôr kâmen bék I know you’re coming back Eu sei que você está voltando
85 nou iôr kâmen bék Know you’re coming back sei que você está voltando
86 ai nou iôr kâmen bék daun (daun) I know you’re coming back down (down) Eu sei que você está voltando para baixo (para baixo)
87 ai nou iôr kâmen bék I know you’re coming back Eu sei que você está voltando
88 nou iôr kâmen bék Know you’re coming back sei que você está voltando
89 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
90 ai nou iôr kâmen bék I know you’re coming back Eu sei que você está voltando
91 nou iôr kâmen bék Know you’re coming back sei que você está voltando
92 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
93 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
94 ai djâst kent êskêip I just can’t escape eu não posso escapar
95 êts laikr ríârs mi nau It’s like you’re here with me now É como se você estivesse aqui comigo agora
96 t zâ uârds iú sei But the words you say Mas as palavras que você diz
97 zêi ól uêis sím t’u feid aut They always seem to fade out Eles sempre parecem desaparecer
98 sêns iú bên âuêi Since you been away Desde que você foi embora
99 aim djâst a feis ên zâ kraud I’m just a face in the crowd Eu sou apenas um rosto na multidão
100 samdêi samdêi Someday, someday Algum dia, algum dia
101 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
102 samdêi samdêi Someday, someday Algum dia, algum dia
103 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo
104 uan dei uan dei One day, one day Um dia, um dia
105 ai nou iôr kâmen bék daun I know you’re coming back down Eu sei que você está voltando para baixo

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *