Bust Your Windows – Jazmine Sullivan

Como cantar a música Bust Your Windows – Jazmine Sullivan

Ouça a Versão Original Bust Your Windows – Jazmine Sullivan
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai bâst zâ uêndous aut iá kar I bust the windows out ya car Eu quebrei as janelas do seu carro
2 end nou êt dêdant mend mai broukenrt And no it didn’t mend my broken heart E não, isto não consertou meu coração partido
3 áiâl prábâbli ól uêiz rév zís âgli skárz I’ll probably always have these ugly scars Talvez eu terei essas cicatrizes feias para sempre
4 t rait nau ai dontr âbaut zét part But right now I don’t care about that part Mas agora eu nem ligo para isto
5 ai bâst zâ uêndous aut iá kar I bust the windows out ya car Eu quebrei as janelas do seu carro
6 áft’âr ai só iú lêiên nékst t’u râr After I saw you laying next to her Depois que vi você deitado ao lado dela
7 ai dêdant uana bât ai t’ûk mai tchârn I didn’t wanna but I took my turn Eu nem queria, mas fiz minha parte
8 aim gléd ai dêd êt kóz iú réd t’u lârn I’m glad I did it cause you had to learn Estou feliz por ter feito, porque você tinha que aprender…
9 ai mâst édt êt rélpt a lêrâl bêt I must admit it helped a little bit Devo admitir que ajudou um pouquinho
10 t’u sênk óv rau iúd fíl uen iú só êt To think of how you’d feel when you saw it Pensar em como você se sentiria ao ver aquilo
11 ai dêdant nou zét ai réd zét mâtch strêngs I didn’t know that I had that much strength Eu nem sabia que tinha tanta força
12 t aim gléd iú si uát répens uen But I’m glad you see what happens when Mas fico feliz que você verá o que acontece quando…
13 iú si iú kent djâst plei uês pípâls fílêns You see you can’t just play with people’s feelings Veja, você não pode brincar os sentimentos dos outros
14 t’él zêm iú lóv zêm end dont min êt Tell them you love them and don’t mean it Dizer que os ama, mas não ser verdade
15 iú prábâbli sei zét êt uóz djuvânáiâl You’ll probably say that it was juvenile Você deve dizer que aquilo foi infantil
16 t ai sênk zét ai dizârv t’u smáiâl But I think that I deserve to smile Mas acho que eu mereço sorrir
17 ai bâst zâ uêndous aut iá kar I bust the windows out ya car Quebrei as janelas do seu carro
18 iú nou ai dêd êt kóz ai léft mai mark You know I did it cause I left my mark Você sabe que fui eu pois deixei minha marca
19 rôut mai ênêxâls uês zâ krôu bar Wrote my initials with the crowbar Escrevi minhas iniciais com uma barra de ferro
20 end zên ai drôuv óff êntiú zâ don And then I drove off into the dawn E então saí dirigindo pela madrugada
21 ai bâst zâ uêndous aut iá kar I bust the windows out ya car Quebrei as janelas do seu carro
22 iú xûd fíl lâki zét zéts ól ai dêd You should feel lucky that that’s all I did Você deve se sentir com sorte porque fiz só isso
23 áft’âr faiv rôl íârz óv zês bûlshêt After five whole years of this bullshit Após cinco anos de toda essa merda
24 guêiv iú ól óv mi end iú pleids êt Gave you all of me and you played with it Dei tudo de mim e você brincou comigo
25 ôu a Oooh ahh Oooh Ahh…
26 ai mâst édt êt rélpt a lêrâl bêt I must admit it helped a little bit Devo admitir que ajudou um pouquinho
27 t’u sênk óv rau iúd fíl uen iú só êt To think of how you’d feel when you saw it Pensar em como você se sentiria ao ver aquilo
28 ai dêdant nou zét ai réd zét mâtch strêngs I didn’t know that I had that much strength Eu nem sabia que tinha tanta força
29 t aim gléd iú si uát répens uen But I’m glad you see what happens when Mas fico feliz que você verá o que acontece quando…
30 iú si iú kent djâst plei uês pípâls fílêns You see you can’t just play with people’s feelings Veja, você não pode brincar os sentimentos dos outros
31 t’él zêm iú lóv zêm end dont min êt Tell them you love them and don’t mean it Dizer que os ama, mas não ser verdade
32 iú prábâbli sei zét êt uóz djuvânáiâl You’ll probably say that it was juvenile Você provavelmente diz que aquilo foi infantil
33 t ai sênk zét ai dizârv t’u smáiâl But I think that I deserve to smile Mas acho que eu mereço sorrir
34 t êt dont kamrt t’u mai broukenrt But it don’t comfort to my broken heart Mas isso não conforta meu coração partido
35 iú kûd névâr fíl rau ai félt zét dei You could never feel how I felt that day Você nunca se sentirá como me senti aquele dia
36 ânt’êl êt répens beibi iú dont nou pêin Until it happens baby you don’t know pain Até que isso aconteça, você não saberá o que é dor
37 ôu ié ai dêd êt (ié ai dêd êt) Oooh Yeah I did it (Yeah I did it) Oooh Sim, eu fiz (Sim eu fiz)
38 iú xûd nou êt (iú xûd nou êt) You should know it (You should know it) Você deveria saber (Você deveria saber)
39 ai eintri (ai eintri) I ain’t sorry (I ain’t sorry) Não me arrependo (Não me arrependo)
40 iú dezârvd êt (iú dezârvd êt) You deserved it (You deserved it) Você mereceu (Você mereceu )
41 áft’ârt iú dêd t’u mi (áft’ârt iú dêd) After what you did to me (After what you did) Depois do que você fez para mim (Depois do que você fez)
42 iú dezârvd êt (iú dezârvd êt) You deserved it (You deserved it) você mereceu (Você mereceu)
43 ai eintri (ai eintri) nou nou ôu (ai eintri) I ain’t sorry (I ain’t sorry) no no oh (I ain’t sorry) Não me arrependo(Não me arrependo) não não oh… (Não me arrependo)
44 iú brouk mai rárt You broke my heart Você quebrou meu coração
45 sou ai brouk iá kar So I broke ya car Então eu quebrei seu carro
46 iú kózd mi pêin (iú kózd mi pêin) You caused me pain (You caused me pain) Você me causou dor(Você me causou dor)
47 sou ai dêd zâ seim So I did the same Então eu lhe fiz o mesmo
48 ívân zou ól zét iú dêd t’u mi uóz mâtch uôrs Even though all that you did to me was much worse Embora o que você fez tenha sido muito pior
49 ai réd t’u dju samsên t’u mêik iú rârt I had to do something to make you hurt yeah Eu tinha que fazer algo para te machucar
50 ôu bât uai em ai st’êl kráiên? Oh but why am I still crying? Oh, mas por que estou chorando?
51 uai em ai zâ uan rûz st’êl kráiên? Why am I the one whose still crying? Por que sou eu quem ainda está chorando?
52 ôu ôu iú ríli rârt mi beibi Oh oh you really hurt me baby Oh, oh, você me machucou mesmo querido
53 ríli iú ríli rârt mi beibi You really you really hurt me baby Você me machucou mesmo, mesmo, querido
54 rêi rêi rêi Hey, hey, hey Hey, hey, hey
55 rêi rêi rêi Hey, hey, hey Hey, hey, hey
56 nau uátch mi iúl now watch me yule agora me veja dançando
57 nau uátch mi iúl now watch me yule agora me veja dançando
58 ai bâst zâ uêndous aut iá kar I bust the windows out ya car Quebrei as janelas do seu carro

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *