Brendan’s Death Song – Red Hot Chili Peppers

Como cantar a música Brendan’s Death Song – Red Hot Chili Peppers

Ouça a Versão Original Brendan’s Death Song – Red Hot Chili Peppers
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 êf ai dai bifór ai guét êt dan If I die before I get it done Se eu morrer antes de terminar
2 uêl iú dêssaid? Will you decide? Você vai decidir por mim?
3 t’eik mai uârds end tchârn zêm Take my words and turn them Leve minhas palavras e as transforme
4 êntiú sains zêi uêl sârvaiv Into signs they will survive Em sinais que sobreviverão
5 bikóz a long t’aim âgôu Because a long time ago Porque há muito tempo atrás
6 ai niu nat t’u dêpraiv I knew not to deprive Eu soube não privar
7 êts seif aut zér end nau iôr évri uér It’s safe out there and now you’re everywhere É seguro lá fora e agora você está em todo lugar
8 djâst laik zâ skais Just like the skies Assim como os céus
9 iú arv iú ar zâ lóv sûprim You are love you are the love supreme Você é amor, você é o amor supremo
10 iú ar zâ ráiz You are the rise Você é a ascensão
11 end uen iú ríâr zês And when you hear this E quando você escutar isso
12 iúâl nou êts iór djem You’ll know it’s your jam Você saberá que é a sua música
13 êts iórdbai It’s your goodbye Esse é o seu adeus
14 laik ai séd Like I said Como eu disse
15 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
16 iú nou aim ólmoust gon You know I’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo
17 end uen zâ dramâr drâmz And when the drummer drums E quando rufarem os tambores
18 ríz gouên t’u plei mai song He’s going to play my song Eles tocarão minha música
19 t’u kéri mi âlóng To carry me along Para me conduzir
20 laik ai séd Like I said Como eu disse
21 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
22 iú nou aim ólmoust gon You know I’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo
23 end uen zâ boutmen kams And when the boatman comes E quando o barqueiro vier
24 t’u féri mi âuêi To ferry me away Para me levar
25 t’u uér uí ól bêlong To where we all belong Para o lugar onde todos nós pertencemos
26 uí ól króst uen uí uâr fílên lóst We all crossed when we were feeling lost Todos nós passamos pelo tempo que nos sentimos perdidos
27 êts djâst zâ t’aid It’s just the tide É só uma maré
28 két’âri kraid zâ dei râr lóvâr daid Katari cried the day her lover died Katari chorou no dia em que seu amor morreu
29 xi rékâgnaizd She recognized Ela reconheceu
30 bikóz rí guêivr Because he gave her Porque ele a deu
31 a laif óv ríâl lóv A life of real love Uma vida de verdadeiro amor
32 êts nou sârpraiz It’s no surprise Isso não é uma surpresa
33 zâ naits ar long The nights are long As noites são longas
34 t zâ íârz ar xort But the years are short Mas os anos são curtos
35 uenr âlaiv When you’re alive Quando se está vivo vivo
36 uêi bék uen ûd névâr bi âguén Way back when would never be again O caminho de volta pode não existir
37 êt uóz a t’aim It was a time Foi um tempo
38 êts gona kétch iú It’s gonna catch you Ele vai te alcançar
39 sou gléd ai mét So glad I met you Muito contente por ter te conhecido
40 t’u uók zâ lain To walk the line Para andar na linha
41 laik ai séd Like I said Como eu disse
42 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
43 iú nou aim ólmoust gon You know i’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo
44 uen zâ dramâr drâmz When the drummer drums E quando rufarem os tambores
45 ríz gona plei mai song He’s gonna play my song Eles tocarão minha música
46 t’u kéri mi âlóng To carry me along Para me conduzir
47 laik ai séd Like I said Como eu disse
48 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
49 iú nou aim ólmoust gon You know I’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo
50 uen zâ boutmen kams t’u féri mi âuêi When the boatman comes to ferry me away E quando o barqueiro vier para me levar
51 t’u uâr uí ól bêlong To were we all belong Para o lugar onde todos nós pertencemos
52 laik ai séd Like I said Como eu disse
53 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
54 iú nou aim ólmoust gon You know I’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo
55 uen zâ dramâr drâmz When the drummer drums E quando rufarem os tambores
56 ríz gona plei mai song He’s gonna play my song Eles tocarão minha música
57 t’u kéri mi âlóng To carry me along Para me conduzir
58 laik ai séd Like I said Como eu disse
59 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
60 iú nou aim ólmoust gon You know I’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo
61 uen zâ boutmen kams t’u féri mi âuêi When the boatman comes to ferry me away E quando o barqueiro vier para me levar
62 t’u uâr uí ól bêlong To were we all belong Para o lugar onde todos nós pertencemos
63 let mi lêv Let me live Deixe-me viver
64 sou uen êts t’aim t’u dai So when it’s time to die Para que quando for hora de morrer
65 íven zâ rípâr krais Even the reaper cries Até o ceifador chore
66 let mi dai Let me die Deixe-me morrer
67 sou uen êts t’aim t’u lêv So when it’s time to live Para que quando for hora de viver
68 ânâzâr san uêl ráiz Another son will rise Outro filho nascerá
69 ié, ié Yeah, yeah Sim, sim
70 laik ai séd Like I said Como eu disse
71 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
72 iú nou aim ólmoust gon You know I’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo
73 uen zâ dramâr drâmz When the drummer drums E quando rufarem os tambores
74 ríz gona plei mai song He’s gonna play my song Eles tocarão minha música
75 t’u kéri mi âlóng To carry me along Para me conduzir
76 laik ai séd Like I said Como eu disse
77 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
78 iú nou aim ólmoust gon You know I’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo
79 uen zâ boutmen kams t’u féri mi âuêi When the boatman comes to ferry me away E quando o barqueiro vier para me levar
80 t’u uâr uí ól bêlong To were we all belong Para o lugar onde todos nós pertencemos
81 laik ai séd Like I said Como eu disse
82 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
83 iú nou aim ólmoust gon You know I’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo
84 laik ai séd Like I said Como eu disse
85 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
86 iú nou aim ólmoust gon You know I’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo
87 laik ai séd Like I said Como eu disse
88 iú nou aim ólmoustd You know I’m almost dead Você sabe que eu estou quase morto
89 iú nou aim ólmoust gon You know I’m almost gone Você sabe que eu estou quase partindo

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *