| 1 |
uan t’u srí fôr |
1, 2, 3, 4 |
1, 2, 3, 4 |
| 2 |
ai iúzd t’u rêit iú bât nau ai lóv iú |
I used to hate you, but now I love you |
Eu te odiava, mas agora eu te amo |
| 3 |
sou laik a rouz sou laik a rouz |
So like a rose, so like a rose |
Bem como uma rosa, bem como uma rosa |
| 4 |
end uen iú kês mi ai uana slép iú |
And when you kiss me, I wanna slap you |
E quando você me beija, eu quero te estapear |
| 5 |
sóri êts lóst ai fíl laik aiv lóst |
Sorry it’s lost, I feel like I’ve lost |
Desculpe, está perdido, sinto que perdi |
| 6 |
ai tchiú mai nêâlz daun ai lûk ét zâ graund |
I chew my nails down, I look at the ground |
Roo minhas unhas, olho para o chão |
| 7 |
ai em pêst ai em xai |
I am pissed, I am shy |
Estou com raiva, sou tímida |
| 8 |
bikóz iú srû mi ên a bléndâr |
Because you threw me in a blender |
Porque você me jogou em um liquidificador |
| 9 |
ai em rót ai em kôld |
I am hot, I am cold |
Estou com calor, estou com frio |
| 10 |
dju iú uana guét t’u nou mi? |
Do you wanna get to know me? |
Você quer me conhecer? |
| 11 |
dju iú uana lârn t’u guét ênssaid mai réd? |
Do you wanna learn to get inside my head? |
Você quer aprender a entrar na minha cabeça? |
| 12 |
dju iú uana guét t’u t’âtch mi? |
Do you wanna get to touch me? |
Você quer me tocar? |
| 13 |
kóz nau mai éks êz âfêxâli déd |
‘Cause now my ex is officially dead |
Porque agora o meu ex está morto oficialmente! |
| 14 |
ai dont laik iú |
I don’t like you |
Eu não g-g-g-g-gosto de você |
| 15 |
ai lóv iú |
I love you |
Eu a-a-a-a-amo você |
| 16 |
ai iúzd rêit iú |
I used hate you |
Eu costumava te o-o-o-odiar |
| 17 |
nau ai ríli fâkên lóv iú |
Now I really fucking love you |
Mas agora eu realmente te amo |
| 18 |
aim fílên stiupêd ai uont t’él iú |
I’m feeling stupid, I won’t tell you |
Estou me sentindo idiota, não te contarei |
| 19 |
ai em bland ai fíl dam |
I am blond, I feel dumb |
Sou loira, sinto-me estúpida |
| 20 |
ai smáiâl suítli ên zâ dêit’aim |
I smile sweetly in the daytime |
Sorrio docemente durante o dia |
| 21 |
nait al tchârn nait al tchârn |
Night I’ll turn, night I’ll turn |
À noite me transformarei, à noite me transformarei |
| 22 |
ai smôuk mai aiz aut roupên iú xaut |
I smoke my eyes out hoping you’ll shout |
Eu fumo meus olhos esperando que você grite |
| 23 |
bi mai gârlfrend bi mai gârlfrend |
Be my girlfriend, be my girlfriend |
‘Seja a minha namorada, seja a minha namorada’ |
| 24 |
end uen iú djâst flârt al t’él iú êt rârts |
And when you just flirt, I’ll tell you it hurts |
E quando você apenas flerta, vou te dizer que isso machuca |
| 25 |
ai uant mór ai uant mór |
I want more, I want more |
Quero mais, quero mais |
| 26 |
sou dju iú uana guét t’u nou mi? |
So do you wanna get to know me? |
Então, você quer me conhecer? |
| 27 |
dju iú uana lârn t’u guét ênssaid mai réd? |
Do you wanna learn to get inside my head? |
Você quer aprender a entrar na minha cabeça? |
| 28 |
dju iú uana guét t’u t’âtch mi? |
Do you wanna get to touch me? |
Você quer me tocar? |
| 29 |
kóz nau mai éks êz âfêxâli déd |
‘Cause now my ex is officially dead |
Porque agora o meu ex está morto oficialmente! |
| 30 |
ai dont laik iú |
I don’t like you |
Eu não g-g-g-g-gosto de você |
| 31 |
ai lóv iú |
I love you |
Eu a-a-a-a-amo você |
| 32 |
ai iúzd rêit iú |
I used hate you |
Eu costumava te o-o-o-odiar |
| 33 |
bât nau ai ríli fâkên lóv iú |
But now I really fucking love you |
Mas agora eu realmente te amo |
| 34 |
kûd iú kûd iú kûd iú kûd iú kíp a síkret |
Could you, could you, could you, could you keep a secret |
Você poderia, poderia, poderia, poderia guardar um segredo? |
| 35 |
ûd iú ûd iú ûd iú ûd iú uana kíp êt |
Would you, would you, would you, would you wanna keep it |
Você iria, iria, iria, iria querer guardá-lo? |
| 36 |
ûdânt ûdânt ûdânt uana mêik a skéndâl |
Wouldn’t, wouldn’t, wouldn’t wanna make a scandal |
Não iria, iria, iria querer fazer um escândalo |
| 37 |
bât ai ken guét iá guét iá guét iá bai zâ rendâl |
But I can get ya, get ya, get ya by the handle |
Mas eu posso te compreender, compreender, compreender |
| 38 |
end êf iú êf iú êf iú êf iú ríli fíl mi |
And if you, if you, if you, if you really feel me |
E se você, se você, se você, se você realmente me sente |
| 39 |
zên iá gát mi gát mi gát mi sênkên mêibi |
Then ya got me, got me, got me, thinking maybe |
Então você me faz, me faz, me faz pensar que talvez |
| 40 |
fór a mênêt mêibi t’u uêâr nat ên pâblêk |
For a minute maybe two we’re not in public |
Por um minuto ou talvez dois, quando não estivermos em público |
| 41 |
al mêik iá lûs êt |
I’ll make ya lose it |
Eu te farei p-p-p-p-perder o controle |
| 42 |
ai dont laik iú |
I don’t like you |
Eu não g-g-g-g-gosto de você |
| 43 |
ai lóv iú |
I love you |
Eu a-a-a-a-amo você |
| 44 |
ai iúzd rêit iú |
I used hate you |
Eu costumava te o-o-o-odiar |
| 45 |
bât nau ai ríli fâkên lóv iú |
But now I really fucking love you |
Mas agora eu realmente te amo |
| 46 |
ai dont laik iú |
I don’t like you |
Eu não g-g-g-g-gosto de você |
| 47 |
ai lóv iú |
I love you |
Eu a-a-a-a-amo você |
| 48 |
ai iúzd rêit iú |
I used hate you |
Eu costumava te o-o-o-odiar |
| 49 |
bât nau ai ríli fâkên lóv iú |
But now I really fucking love you |
Mas agora eu realmente te amo |
Facebook Comments