Best Thing I Never Had – Beyoncé

Como cantar a música Best Thing I Never Had – Beyoncé

Ouça a Versão Original Best Thing I Never Had – Beyoncé
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 t gôuz âraund kams bék âraund (rêi mai beibi) What goes around comes back around (hey my baby) Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
2 t gôuz âraund kams bék âraund (rêi mai beibi) What goes around comes back around (hey my baby) Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
3 t gôuz âraund kams bék âraund (rêi mai beibi) What goes around comes back around (hey my baby) Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
4 t gôuz âraund kams bék âraund (rêi mai beibi) What goes around comes back around (hey my baby) Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
5 zér uóz a t’aim There was a time Havia uma época
6 ai sót zét iú dêd évrisêng rait I thought, that you did everything right Em que eu achava que você fazia tudo certo
7 nou lais nou rông No lies, no wrong Nada de mentira, nada de erros
8 bói ai mâstvn áurâ mai maind Boy I, must’ve been outta my mind Cara, eu devia estar louca
9 sou uen ai sênk óv zâ t’aim zét ai ólmoustvd So when I think of the time that I almost loved you Então quando eu penso na época em que eu quase te amei
10 iú xôud iú és end ai só zâ ríâl iú You showed you ass and I saw the real you Você mostrou que é um idiota e eu vi quem você era de verdade
11 senkd iú blu êt Thank God you blew it Graças a Deus que você estragou tudo
12 senkd ai dódjed zâ bûlêt Thank God I dodged the bullet Graças a Deus eu me desviei da bala
13 aim sou ôuvâr I’m so over you Já superei você
14 sou beibi gûd lûkên aut So baby good looking out Então, amor, é melhor cair fora
15 ai uanted iú béd I wanted you bad Eu queria tanto ficar com você
16 aim sou sru uês êt I’m so through with it Mas não sinto mais isso
17 kâz ónâstli iú t’ârnd aut t’u bi zâ bést sêng ai névârd Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
18 iú t’ârnd aut t’u bi zâ bést sêng ai névârd You turned out to be the best thing I never had Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
19 end aim gon ól uêis bi zâ bést sêng iú névârd And I’m gon’ always be the best thing you never had E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
20 ai bét êt sâks t’u bi iú rait nau I bet it sucks to be you right now Aposto que é uma droga estar no seu lugar agora
21 sou sedrrt So sad, you’re hurt É tão triste, você está mal
22 bu ru ou dêd iú êkspékt mi t’u kér? Boo hoo, oh, did you expect me to care? Buá, você esperava que eu fosse me importar
23 iú dont dizârv mai t’íars You don’t deserve my tears Você não merece as minhas lágrimas
24 ai gués zéts uai zêi eint zér I guess that’s why they ain’t there Acho que é por isso que elas não estão aqui
25 uen ai sênk zét zér uóz a t’aim zét ai ólmoustvd When I think that there was a time that I almost loved you Quando eu penso na época em que eu quase te amei
26 iú xôud iú és end ai só zâ ríâl iú You showed you ass and I saw the real you Você mostrou que é um idiota e eu vi quem você era de verdade
27 senkd iú blu êt Thank God you blew it Graças a Deus que você estragou tudo
28 senkd ai dódjed zâ bûlêt Thank God I dodged the bullet Graças a Deus eu me desviei da bala
29 aim sou ôuvâr I’m so over you Já superei você
30 sou beibi gûd lûkên aut So baby good looking out Então, amor, é melhor cair fora
31 ai uanted iú béd I wanted you bad Eu queria tanto ficar com você
32 aim sou sru uês êt I’m so through with it Mas não sinto mais isso
33 kâz ónâstli iú t’ârnd aut t’u bi zâ bést sêng ai névârd Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
34 ai séd iú t’ârnd aut t’u bi zâ bést sêng ai névârd I said, you turned out to be the best thing I never had Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
35 end al névâr bi zâ bést sêng iú névârd And I’ll never be the best thing you never had E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
36 ou beibi ai bét sâks t’u bi iú rait nau Oh baby I bet sucks to be you right now Aposto que é uma droga estar no seu lugar agora
37 ai nou iú uant mi bék I know you want me back Eu sei que você me quer de volta
38 êts t’aim t’u feis zâ fékts It’s time to face the facts Está na hora de encarar os fatos
39 zét aim zâ uan zéts gát âuêi That I’m the one that’s got away Que fui eu quem fui embora
40 rd nous zét êt ûd t’eik ânâzâr pleis Lord knows that it would take another place Só Deus sabe que seria preciso outro lugar
41 ânâzâr t’aim ânâzârrld ânâzâr laif Another time, another world, another life Outra época, outro mundo, outra vida
42 senkd ai faund zâ gûd êndbai Thank God I found the good in goodbye Graças a Deus eu encontrei o bem indo embora
43 ai iúzd t’u uant iú sou béd I used to want you so bad Eu queria tanto ficar com você
44 aim sou sru êt zét I’m so through it that Mas não sinto mais isso
45 kâz ónâstli iú t’ârnd aut t’u bi zâ bést sêng ai névârd Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
46 iú t’ârnd aut t’u bi zâ bést sêng ai névârd You turned out to be the best thing I never had Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
47 end ai uêl ól uêis bi zâ bést sêng iú névârd And I will always be the, best thing you never had E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
48 bést sêng iú névârd! Best thing you never had! Melhor coisa que você nunca teve!
49 ai iúzd t’u uant iú sou béd I used to want you so bad Eu queria tanto ficar com você
50 aim sou sru êt zét I’m so through it that Mas não sinto mais isso
51 kóz ónâstli iú t’ârnd aut t’u bi zâ bést sêng ai névârd Cause honestly you turned out to be the best thing I never had Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
52 ou iú t’ârnd aut t’u bi zâ bést sêng ai névârd Oh you turned out to be the best thing I never had Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
53 ou ai uêl névâr bi zâ bést sêng iú névârd Oh I will never be the best thing you never had E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
54 ou beibi ai bét êt sâks t’u bi iú rait nau Oh baby, I bet it sucks to be you right now Ah, meu amor, aposto que é uma droga estar no seu lugar agora
55 gôuz âraund kams bék âraund Goes around, comes back around Tudo que vai, volta
56 gôuz âraund kams bék âraund (bét êt sâks t’u bi iú rait nau) Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now) Tudo que vai, volta (aposto que é uma droga ser você agora)
57 gôuz âraund kams bék âraund (bét êt sâks t’u bi iú rait nau) Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now) Tudo que vai, volta (aposto que é uma droga ser você agora)
58 gôuz âraund kams bék âraund (bét êt sâks t’u bi iú rait nau) Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now) Tudo que vai, volta (aposto que é uma droga ser você agora)

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …